Medtronic Skeeter Ultra-Lite Oto-Tool 3055601 Instrucciones De Uso página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17
DE
• Sorgen Sie während des Betriebs für eine adäquate Spülung durch eine separat bereitzustellende Spülungsquelle.
Die Verwendung eines Knochenfräsers ohne Spülung kann zu übermäßiger Hitzeentwicklung und in der Folge zu
thermischen Gewebeschäden führen.
• Stellen Sie sicher, dass das Handstück bei Nichtverwendung auf einer nichtleitenden, für die Aufnahme des Handstücks
und des Knochenfräsers vorgesehenen Fläche (Struktur) abgelegt wird, da andernfalls die Gefahr unbeabsichtigter
thermischer Schäden durch versehentlichen Kontakt mit dem ungeschützten Handstück besteht.
• Stellen Sie sicher, dass das Handstück bei Nichtverwendung nicht durch versehentliche Betätigung des Fußschalters
aktiviert werden kann, um eine unbeabsichtigte Resektion von Knochen-, Nerven- und anderen Geweben zu vermeiden.
• Dieses medizinische Gerät entspricht der Norm DIN EN 60601-1-2 (VDE 0750 Teil 1-2) (Medizinische elektrische
Geräte – Teil 1-2: Allgemeine Festlegungen für die Sicherheit – Ergänzungsnorm: Elektromagnetische Verträglichkeit
– Anforderungen und Prüfungen). Wird das System jedoch in einer Umgebung mit starken elektromagnetischen
Interferenzen (EMI) oder hochempfindlichen Geräten betrieben, kann es zu Störungen kommen. In diesem Fall muss der
Anwender geeignete Maßnahmen zur Aufhebung oder Reduzierung der Interferenzen ergreifen. Eine Beeinträchtigung
der Geräteleistung kann zu einer Verlängerung der Dauer des Eingriffs und damit der erforderlichen Anästhesierung des
Patienten führen.
• VERSUCHEN SIE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, benutzte Knochenfräser zu schärfen. Verschlissene Knochenfräser
müssen regelmäßig ausgetauscht werden, um die effektive Schneidleistung und Steuerbarkeit des Fräsvorgangs zu
gewährleisten.
• Inspizieren Sie den Knochenfräser vor und nach jeder Verwendung sorgfältig auf Zeichen von übermäßigem Verschleiß,
auf Risse, Exzentrizität und andere Schäden. Tauschen Sie Knochenfräser in fragwürdigem Zustand vor Verwendung aus.
• Sollte ein Knochenfräser während des Betriebs brechen, ist sorgfältig darauf zu achten, dass alle Bruchstücke gefunden
und geborgen werden. Im Patienten verbleibende Knochenfräser-Bruchstücke können Gewebeschäden verursachen.
• Durch den Knochenfräser verursachte laute Geräusche können beim Bohren in der Nähe der Cochlea oder der
Gehörknöchelchenkette zu Hörschäden führen.
• Übermäßige Krafteinwirkung kann zu einem Verbiegen oder Brechen des Knochenfräsers oder zu übermäßiger
Vibration führen. Sollte der Knochenfräser während des Betriebs brechen, können die scharfen Splitter
Schnittverletzungen verursachen. Bricht ein Knochenfräser im Patienten, kann es zu Gewebeverletzungen kommen.
Auch kann die Notwendigkeit einer sofortigen notfallmäßigen Extraktion entstehen.
• Eine Exzentrizität des Knochenfräsers kann Vibrationen hervorrufen und zu übermäßiger Gewebe- oder
Knochenzerstörung sowie zu Hörschäden führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Behandeln Sie Handstücke stets mit größter Sorgfalt, um Beschädigungen zu vermeiden.
• Stellen Sie vor Verwendung sicher, dass der richtige Knochenfräser sicher und fest im Handstück sitzt. VERWENDEN
SIE AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG MIT DEM SKEETER ULTRA-LITE OTO-TOOL SYSTEM VORGESEHENE
MEDTRONIC XOMED ROTATIONS-KNOCHENFRÄSER.
• Durch den Knochenfräser verursachte laute Geräusche können beim Bohren in der Nähe der Cochlea oder der
Gehörknöchelchenkette zu Hörschäden führen.
• Übermäßige Krafteinwirkung kann zu einem Verbiegen oder Brechen des Knochenfräsers oder zu übermäßiger
Vibration führen. Sollte der Knochenfräser während des Betriebs brechen, können die scharfen Splitter
Schnittverletzungen verursachen. Bricht ein Knochenfräser im Patienten, kann es zu Gewebeverletzungen kommen.
Auch kann die Notwendigkeit einer sofortigen notfallmäßigen Extraktion entstehen.
• Eine Exzentrizität des Knochenfräsers kann Vibrationen hervorrufen und zu übermäßiger Gewebe- oder
Knochenzerstörung und zu Hörschäden führen.
• VERSUCHEN SIE UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, die Spitze eines Knochenfräsers zu verbiegen oder das System zu
reparieren.
ANWEISUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG MIT DER XPS KONSOLE MODELL 3000 (ABBILDUNG A)
1.
Überprüfen Sie die Komponenten auf Beschädigungen und vergewissern Sie sich, dass das System einsatzbereit ist.
2.
Montieren Sie die XPS Konsole Modell 3000 an einen Infusionsständer und schließen Sie das Gerät an eine Steckdose
an.
3.
Schalten Sie die Konsole über den Hauptschalter an der Rückseite ein.
4.
Entnehmen Sie das Handstück aus der Sterilisationsschale und übergeben Sie das mit dem Stecker versehene Ende
des Anschlusskabels an den Springer.
5.
Das Kabel wird in die passende (kleinste) Buchse der Konsole eingesteckt.
6.
Schließen Sie den Fußschalter an die XPS Konsole Modell 3000 an und positionieren Sie diesen unter dem OP-Tisch.
7.
Setzen Sie den für den Eingriff vorgesehenen Knochenfräser in das Handstück ein, indem Sie den Knochenfräserschaft
mit einer leichten Drehbewegung in die distale Fräseraufnahme des Handstücks einführen, während Sie gleichzeitig
den Freigabeknopf des Handstücks gedrückt halten. Der Knochenfräser rastet hörbar im Handstück ein. Nach
dem Einrasten müssen Sie den festen und sicheren Sitz des Knochenfräsers überprüfen, indem Sie fest an diesem
ziehen. Zum Entnehmen des Knochenfräsers drücken Sie den Freigabeknopf des Handstücks ein und ziehen den
Knochenfräser vorsichtig aus dem Handstück.
8.
Stellen Sie mit Hilfe der oberen (Erhöhen) und der unteren (Reduzieren) Bedienfeldtaste der Konsole die gewünschte
Drehzahl ein.
9.
Ziehen Sie am Knochenfräser, um sicherzustellen, dass dieser sicher und fest im Handstück sitzt.
10. Überprüfen Sie die Funktion des Systems, indem Sie kurz das Fußpedal betätigen. Das System ist nun einsatzbereit.
ANWEISUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG MIT DEM „ACCELERATOR"-FUSSREGLER
1.
Legen Sie den Fußregler mit der Unterseite nach oben auf eine Arbeitsfläche und öffnen Sie die
Batteriefachabdeckung, indem Sie diese nach oben ziehen.
2.
Setzen Sie drei (3) 9-V-Alkaline-Batterien (vorzugsweise Duracell MN1604) in das Batteriefach ein. Beachten Sie dabei
die auf der Batteriefachabdeckung vorgegebene Polarität der Batterien und stellen Sie sicher, dass diese fest im
Batteriefach sitzen.
3.
Lassen Sie die Batteriefachabdeckung wieder einrasten.
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido