Página 1
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 39286 SPECIFY™ 2X8 Lead kit SPECIFY™ 2X8 Kit d'électrode SPECIFY™ 2X8 Elektrodenset SPECIFY™ 2X8 Kit de electrodo SPECIFY™ 2X8 Geleidingsdraadset SPECIFY™...
Página 2
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 2009-07 M933461A002 Rev A Printing instructions: Refer to the "Implant Manual" category Table 1 in doc# A00002 for Neuro Core European Printing...
Página 3
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Explanation of symbols on product or package labeling Refer to the appropriate product for symbols that apply. Open here...
Página 4
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic is a registered trademark of Medtronic, Inc. Specify™ is a trademark of Medtronic, Inc. 2 English 39286 2009-07 2009-07 M933461A002 Rev A...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Table of contents Description 5 Package contents 5 Device specifications 5 Instructions for use: spinal cord stimulation 9...
Página 6
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 4 English 39286 2009-07 2009-07 M933461A002 Rev A...
UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Description The Medtronic Specify 2x8 Model 39286 Surgical Lead is part of a neurostimulation system for pain therapy. Package contents ▪ Lead ▪...
Página 8
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figure 1. Specify 2x8 Model 39286 Lead (electrode side shown). 6 English 39286 2009-07 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 9
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Table 1. Device specifications for lead Model 39286 Description Model 39286 Connector Octapolar, in-line Shape Contoured <36 Ω (30 cm) Conductor resistance <77 Ω...
Página 10
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Table 2. Material of components in the Model 39286 package Component Material Material contacts human tissue Lead Conductor wire...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Instructions for use: spinal cord stimulation Implanting physicians should be experienced in epidural-access procedures and should be thoroughly familiar with all product labeling.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Use bipolar forceps to grasp and coagulate the epidural fat so that the fat can be stripped away, exposing the dura mater.
Página 13
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Lid latch Lead groove Electrical contacts Figure 2. Snap-lid connector cable. 2. Align the proximal end of one of the lead bodies against the inside end of an 8-contact lead groove of the connector (Figure 2a).
65 cm lead, tunnel the 65 cm lead bodies (refer to "Tunneling the lead" within "Tunneling the lead for direct connection to a neurostimulator" on page 15 for instructions). If connecting the surgical lead directly to a Medtronic neurostimulator, refer to "Implant procedure: connecting the lead directly to a neurostimulator" on page 14.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Discard the torque wrench after making all connections. Reusing a torque wrench may result in undertightening or overtightening and subsequently, intermittent or loss of stimulation.
Implant procedure: connecting the lead directly to a neurostimulator Following intraoperative test stimulation, use this procedure to connect the surgical lead directly to a Medtronic neurostimulator. If using extensions to implant the lead, refer to "Implant procedure: connecting the lead to two extensions" on page 12.
Note: Refer to the neurostimulator implant manual for the proper subcutaneous pocket depth. Tunneling the lead Note: If a longer tunneling tool is desired, a Medtronic tunneling tool accessory kit may be used. 1. After simulating the tunneling route, mark the patient’s skin at the neurostimulator pocket.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Proper Improper Figure 5. Routing for two lead bodies. 2. After assembling the tunneling tools, tunnel subcutaneously between the lead incision site and the neurostimulator pocket.
Página 19
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Lead paddle Neurostimulator Lead bodies Anchors Strain-relief loops Figure 6. Strain-relief loops made with the lead bodies (no connector boots).
Página 20
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Explication des symboles des étiquettes sur le produit ou l’emballage Se reporter au produit approprié pour savoir quels symboles s'appliquent.
Página 21
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic est une marque déposée de Medtronic, Inc. Specify™ est une marque commerciale de Medtronic, Inc. 39286 Français 19 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 22
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Table des matières Description du dispositif 21 Contenu de l'emballage 21 Caractéristiques techniques 21 Mode d'emploi : stimulation médullaire 25 Préparation de l'implantation 25...
4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Description du dispositif L'électrode chirurgicale Specify 2x8 Modèle 39286 de Medtronic fait partie d'un système de neurostimulation utilisé pour le traitement de la douleur. Contenu de l'emballage ▪...
Página 24
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figure 1. Électrode Specify 2x8 Modèle 39286 (vue latérale). 22 Français 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 25
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tableau 1. Caractéristiques techniques de l'électrode Modèle 39286 Description Modèle 39286 Connecteur Octopolaire, coaxial Forme Profilé <36 Ω (30 cm) Résistance du conducteur...
Página 26
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tableau 2. Matériaux des composants du Modèle 39286 Composant Matériaux En contact avec les tissus humains Électrode Fil conducteur...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Mode d'emploi : stimulation médullaire Les médecins implanteurs doivent connaître parfaitement les procédures d'accès épidural et l'étiquetage des produits.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Réaliser une laminotomie dont la largeur correspond à celle de la plaque de l'électrode. Attention : La laminotomie doit être suffisamment large pour permettre le passage de la plaque de l'électrode chirurgicale.
Página 29
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 – de modifier la polarité des plots. – de brancher ou de débrancher le câble du neurostimulateur externe.
à un neurostimulateur" à la page 32 pour des instructions). Pour la connexion directe de l'électrode chirurgicale à un neurostimulateur de Medtronic, voir "Procédure d'implantation : connexion directe de l'électrode à un neurostimulateur" à la page 31. Cette procédure comprend les sections suivantes : ▪...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Remarques : ▪ Rincer les capuchons de protection du connecteur avec une solution antibiotique non ionisée. Sécher l'intérieur des capuchons de protection du connecteur.
Página 32
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 nécessiter une reprogrammation et/ou un remplacement prématuré de l'électrode afin que la thérapie puisse être efficace. 1. Tout en maintenant l'électrode en place, créer une boucle de décharge de traction avec chaque corps d'électrode en les enroulant à...
Suite à une stimulation test peropératoire, utiliser cette procédure pour connecter l'électrode chirurgicale directement à un neurostimulateur de Medtronic. En cas d'utilisation d'extensions pour implanter l'électrode, se référer à "Procédure d'implantation : connexion de l'électrode à deux extensions" à la page 28.
Tunnellisation de l'électrode Remarque : Si un outil de tunnellisation plus long s'avère préférable, utiliser un kit d'accessoires pour outils de tunnellisation de Medtronic. 1. Après avoir simulé le trajet de tunnellisation, faire un repère sur la peau du patient au niveau de la poche du neurostimulateur. (En présence d'un autre dispositif implanté...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 appliquée, le patient pourrait subir un traumatisme supplémentaire au moment où la résistance à la tunnellisation cède brusquement.
Página 36
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ≥ 2 cm Figure 7. Enroulement de la longueur excédentaire de l'électrode. Remarque : Ne pas suturer sur les corps des électrodes.
Página 37
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Erklärung der Symbole auf dem Produkt oder dem Verpackungsetikett Auf dem Produkt sind nur die jeweils gültigen Symbole angebracht.
Página 38
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic ist eine eingetragene Marke von Medtronic, Inc. Specify™ ist eine Marke von Medtronic, Inc. 36 Deutsch 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 39
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Inhalt Beschreibung 39 Verpackungsinhalt 39 Technische Daten 39 Gebrauchsanweisung: Rückenmarkstimulation 43 Vorbereitung des Eingriffs 43 Platzieren einer chirurgischen Elektrode 43 Intraoperative Teststimulation 44 Implantation: Anschließen der Elektrode an zwei Verlängerungen 46...
Página 40
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 38 Deutsch 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Beschreibung Die chirurgische Medtronic Elektrode Specify 2x8 Modell 39286 Surgical Lead ist Bestandteil eines Neurostimulationssystems zur Schmerztherapie. Verpackungsinhalt ▪ Elektrode ▪ Konnektorschutzkappen, 1x8 low-profile (2 weiß, röntgenkontrastgebend, 2 durchsichtig)
Página 42
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Abbildung 1. Specify Elektrode 2x8 Modell 39286 (Polseite abgebildet) 40 Deutsch 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 43
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabelle 1. Technische Daten für das Elektrodenmodell 39286 Parameter Modell 39286 Konnektor achtpolig, In-line Form Profiliert <36 Ω (30 cm) Leiterwiderstand <77 Ω...
Página 44
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabelle 2. Materialien der Komponenten des Modells 39286 Komponente Material Kontakt mit menschlich- em Gewebe Elektrode Leiterdraht MP35N...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Gebrauchsanweisung: Rückenmarkstimulation Der implantierende Arzt muss über Erfahrungen mit Eingriffen verfügen, die einen Zugang zum Epiduralraum erfordern, und sich mit der gesamten Produktdokumentation eingehend vertraut machen.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Injizieren Sie vor der Ablösung der Muskeln von der Wirbelsäule weitere Lokalanästhetika. ▪ Weitere Anästhetika sollten ggf. auf Wunsch des Patienten verabreicht werden.
Página 47
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Achtung: Vermeiden Sie eine eventuelle unangenehme oder unerwartete Stimulation (Zuck- und Schlageffekte) wie folgt: ▪ Führen Sie oberhalb der Wahrnehmungsreizschwelle (Amplitude, bei der der Patient erstmals eine Parästhesie verspürt)
"Tunnelieren der Elektrode" in "Tunnelierung der Elektrode zum direkten Anschluss an einen Neurostimulator" auf Seite 50.) Wenn Sie die chirurgische Elektrode direkt an einen Medtronic Neurostimulator anschließen möchten, lesen Sie bitte den Abschnitt "Implantation: Direktes Anschließen der Elektrode an einen Neurostimulator" auf Seite 49.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Erstellen einer Tasche für die Verbindungen zwischen Elektroden und Verlängerungen Anweisungen zum Erstellen einer Tasche für die Verbindungen zwischen Elektroden und Verlängerungen finden Sie in der Gebrauchsanweisung der...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 nichtresorbierbarer Seide jeweils eine Naht um die Nahtrillen an den beiden Enden der Konnektorschutzkappe. Achtung: ▪ Bei Komponenten aus Silikon darf kein Polypropylen- Nahtmaterial verwendet werden.
Führen Sie das nachfolgend beschriebene Verfahren durch, um die chirurgische Elektrode nach Abschluss der intraoperativen Teststimulation direkt mit einem Medtronic Neurostimulator zu verbinden. Bei einer Implantation der Elektrode unter Verwendung von Verlängerungen beachten Sie bitte die Angaben unter "Implantation: Anschließen der Elektrode an zwei Verlängerungen"...
Implantationsanleitung des Neurostimulators. Tunnelierung der Elektrode Hinweis: Wenn ein längerer Tunnelierstab wünschenswert ist, kann ein Zubehörsatz für den Medtronic Tunnelierstab verwendet werden. 1. Planen Sie die Tunnelierungsroute, und markieren Sie die Neurostimulatortasche auf der Haut des Patienten. (Trägt der Patient bereits ein anderes aktives Implantat, muss der Neurostimulator auf der diesem entgegengesetzten Seite implantiert werden.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Beim Verlegen der beiden Elektrodenkörper darauf achten, dass die Fläche zwischen diesen minimal bleibt (Abbildung 5). Bilden die Elektrodenkörper eine Schleife, kann der Patient bei bestimmten elektromagnetischen Interferenzen (z.
Página 54
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 1. Behalten Sie die Elektrodenposition bei und legen Sie mit jedem Elektrodenkörper eine Zugentlastungsschlaufe nahe den Elektrodenunterlagen (Abbildung 6).
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Explicación de los símbolos que aparecen en el etiquetado del producto o del envase Consulte en el producto correspondiente los símbolos que aparecen.
Página 56
UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic es una marca comercial registrada de Medtronic, Inc. Specify™ es una marca comercial de Medtronic, Inc. 54 Español 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 57
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabla de contenido Descripción del dispositivo 57 Contenido del envase 57 Especificaciones del dispositivo 57 Instrucciones de uso: estimulación de la médula espinal 61 Preparación para la intervención 61...
Página 58
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 56 Español 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Descripción del dispositivo El electrodo quirúrgico Specify 2x8 Modelo 39286 de Medtronic forma parte de un sistema de neuroestimulación para el tratamiento del dolor. Contenido del envase ▪...
Página 60
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figura 1. Electrodo Specify 2x8 Modelo 39286 (se muestra el lado de los polos). 58 Español 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabla 1. Especificaciones del dispositivo para el electrodo Modelo 39286 Descripción Modelo 39286 Conector Octapolar, en línea Forma Contorneada <36 Ω...
Página 62
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabla 2. Material de los componentes incluidos en el envase del Modelo 39286 Componente Material Material en contacto...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Instrucciones de uso: estimulación de la médula espinal Los médicos que realizan la implantación deben tener experiencia en los procedimientos de acceso epidural y estar totalmente familiarizados con toda la documentación de los productos.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Deberá administrarse más anestesia si lo solicita el paciente. ▪ Haga que la anchura de la laminotomía coincida con la anchura de la pala soporte del electrodo.
Página 65
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 – conectar o desconectar el cable en el neuroestimulador externo – sustituir las pilas del neuroestimulador externo –...
Para obtener instrucciones acerca de la tunelización de las extensiones, consulte el manual de la extensión correspondiente. Nota: Este procedimiento requiere dos extensiones 1 x 8 en línea de Medtronic, disponibles en un kit aparte. Creación de una bolsa para las conexiones entre las extensiones y el electrodo Para obtener instrucciones acerca de la creación de una bolsa para las...
Página 67
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 1. Deslice una funda de conector sobre cada cuerpo del electrodo con el extremo abierto de las fundas orientado hacia fuera, de modo que queden expuestos los contactos del electrodo.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Creación de bucles para liberar la tensión y sutura de las fundas de los conectores Precaución: Utilice bucles para liberar la tensión tal como se indica para la implantación de electrodos quirúrgicos.
Después de la estimulación de prueba intraoperatoria, utilice este procedimiento para conectar el electrodo quirúrgico directamente a un neuroestimulador de Medtronic. Si utiliza extensiones para implantar el electrodo, consulte "Procedimiento de implantación: conexión del electrodo a dos extensiones" en la página 64.
Tunelización del electrodo Nota: Si desea un tunelizador más largo, puede utilizar un kit de accesorios de tunelización de Medtronic. 1. Después de simular la ruta de tunelización, marque la piel del paciente en el lugar de la bolsa del neuroestimulador. (El neuroestimulador se debe...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Correcto Incorrecto Figura 5. Colocación para dos cuerpos de electrodo. 2. Después de acoplar los tunelizadores, cree un túnel subcutáneo entre el lugar de incisión del electrodo y la bolsa del neuroestimulador.
Página 72
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Pala soporte del electrodo Neuroestimulador Cuerpos del electrodo Anclajes Bucles para liberar la tensión Figura 6. Bucles para liberar la tensión creados con los cuerpos del electrodo (sin fundas de conectores).
Página 73
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Verklaring van de symbolen op het product en de verpakking Controleer het desbetreffende product om te zien welke symbolen van toepassing zijn.
Página 74
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic is een geregistreerd handelsmerk van Medtronic, Inc. Specify™ is een gedeponeerd handelsmerk van Medtronic, Inc. 72 Nederlands 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 75
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Inhoudsopgave Productbeschrijving 75 Inhoud van de verpakking 75 Productspecificaties 75 Gebruiksinstructies: ruggenmergstimulatie 79 Voorbereiden van de ingreep 79...
Página 76
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 74 Nederlands 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Productbeschrijving De Specify 2x8 chirurgische geleidingsdraad Model 39286 van Medtronic maakt deel uit van een neurostimulatiesysteem voor pijnbestrijdingstherapie. Inhoud van de verpakking ▪ Geleidingsdraad ▪...
Página 78
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Afbeelding 1. Specify 2x8 geleidingsdraad Model 39286 (elektrodezijde getoond) 76 Nederlands 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 79
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabel 1. Productspecificaties van geleidingsdraad Model 39286 Beschrijving Model 39286 Connector Achtpolig, in-line Vorm Met contouren <36 Ω (30 cm) Geleidingsdraadimpedantie <77 Ω...
Página 80
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabel 2. Materiaal van onderdelen in verpakking Model 39286 Onderdeel Materiaal Materiaal in contact met menselijk weefsel Geleidingsdraad...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Gebruiksinstructies: ruggenmergstimulatie De arts die de implantatie uitvoert, moet ervaring hebben met epidurale procedures en dient bekend te zijn met alle productdocumentatie.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 de geleidingsdraad te hardhandig in de epidurale ruimte worden gebracht, waardoor de geleidingsdraad beschadigd kan raken. ▪ Indien de interlaminaire ruimte smal is, dient het ligamentum flavum met behulp van instrumenten in beeld te worden gebracht en dient voldoende bot te worden verwijderd om de proefgeleidingsdraad in te brengen.
Página 83
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 1. Open de klikdekselconnector van de kabel met behulp van de dekselvergrendeling (Afbeelding 2a). Dekselvergrendeling Elektrische contactpunten Geleidingsdraadgroef Afbeelding 2.
Na het uitvoeren van de peroperatieve proefstimulatie, volgt u onderstaande procedure om de chirurgische geleidingsdraad op twee 1x8 in-line verlengkabels van Medtronic aan te sluiten. Verlengkabels zijn vereist in combinatie met korte geleidingsdraden (30 cm), waarbij de connectorhoesjes als anker voor de geleidingsdraad fungeren. Verlengkabels zijn optioneel in combinatie met lange geleidingsdraden (65 cm).
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Er worden een transparant hoesje en een wit, röntgenondoorlaatbaar hoesje meegeleverd om de geleidingsdraden van elkaar te onderscheiden.
Página 86
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 1. Zorg dat de geleidingsdraden niet verschuiven en leg vlak bij de connectorhoesjes een lus in beide geleidingsdraden om te dienen als trekontlastingsmechanisme (Afbeelding 3).
Na het uitvoeren van de peroperatieve proefstimulatie, volgt u onderstaande procedure om de chirurgische geleidingsdraad rechtstreeks op een neurostimulator van Medtronic aan te sluiten. Als u verlengkabels gebruikt, raadpleeg dan "Implantatieprocedure: geleidingsdraad op twee verlengkabels aansluiten" op blz. 82.
Tunnelen van de geleidingsdraad Opmerking: In de tunnelaarset van Medtronic zit een tunnelaarverlenger voor het geval dat de tunnelaar niet lang genoeg is. 1. Nadat u het tunneltraject heeft gesimuleerd, brengt u op de huid van de patiënt een markering aan op de plaats voor de neurostimulatorpocket.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 leiden tot extra trauma wanneer de weerstand bij het tunnelen plotseling wegvalt. Opmerkingen: ▪ Diep tunnelen is niet gewenst.
Página 90
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ≥ 2 cm Afbeelding 7. Oprollen van het overtollige deel van de geleidingsdraad Opmerking: Hecht niet rechtstreeks aan de geleidingsdraad.
Página 91
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Spiegazione dei simboli sulle etichette del prodotto o della confezione Vedere il prodotto appropriato per sapere quali simboli sono applicabili.
Página 92
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic è un marchio registrato della Medtronic, Inc. Specify™ è un marchio della Medtronic, Inc. 90 Italiano 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 93
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Sommario Descrizione del dispositivo 93 Contenuto della confezione 93 Specifiche del dispositivo 93 Istruzioni per l'uso: stimolazione del midollo spinale 97...
Página 94
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 92 Italiano 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Descrizione del dispositivo L'elettrocatetere Specify 2x8 modello 39286 della Medtronic fa parte di un sistema di neurostimolazione per la terapia per il trattamento del dolore. Contenuto della confezione ▪...
Página 96
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figura 1. Elettrocatetere Specify 2x8 modello 39286 (lato degli elettrodi). 94 Italiano 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 97
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabella 1. Specifiche del dispositivo per l'elettrocatetere modello 39286 Descrizione Modello 39286 Connettore Ottopolare, in linea Forma Sagomata <36 Ω...
Página 98
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabella 2. Materiale dei componenti contenuti nella confezione del modello 39286 Componente Materiale Materiale a contatto con tessuto...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Istruzioni per l'uso: stimolazione del midollo spinale I medici impiantatori devono conoscere bene le procedure di accesso epidurale e devono avere letto e compreso tutta la documentazione dei prodotti.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Iniettare una dose aggiuntiva di anestesia locale immediatamente prima di separare i muscoli paraspinali dalla colonna vertebrale.
Página 101
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Attenzione: per evitare la possibilità di stimolazione fastidiosa od improvvisa (sensazione di sobbalzo o di scossa elettrica): ▪...
Dopo la stimolazione intraoperatoria di prova, collegare direttamente l'elettrocatetere chirurgico a due estensioni 1x8 in linea della Medtronic utilizzando la procedura seguente. Per elettrocateteri di minore lunghezza (30 cm) è necessario l'utilizzo di estensioni per raggiungere la sede di impianto del neurostimolatore e le guaine dei connettori sono utilizzate come punti di ancoraggio con cui fissare l'elettrocatetere.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Collegamento delle estensioni Attenzione: ▪ Non utilizzare soluzione salina od altri liquidi ionici in corrispondenza delle connessioni per evitare il rischio di cortocircuiti.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Non serrare eccessivamente le legature sulla guaina del connettore. Le legature troppo strette possono danneggiare il componente.
Procedura d'impianto: connessione diretta dell'elettrocatetere ad un neurostimolatore Dopo la stimolazione intraoperatoria di prova, collegare direttamente l'elettrocatetere chirurgico ad un neurostimolatore della Medtronic utilizzando la procedura seguente. Se si utilizzano estensioni per l'impianto dell’elettrocatetere, fare riferimento alla sezione "Procedura d'impianto: collegamento dell'elettrocatetere a due estensioni"...
Tunnellizzazione dell'elettrocatetere Nota: se si desidera utilizzare un tunnellizzatore più lungo, è possibile fare ricorso ad un kit degli accessori per la tunnellizzazione della Medtronic. 1. Dopo avere simulato il percorso di tunnellizzazione, contrassegnare la cute del paziente in corrispondenza della tasca del neurostimolatore (il...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Corretto Errato Figura 5. Posizionamento dei due corpi dell'elettrocatetere. 2. Dopo avere montato gli strumenti per la tunnellizzazione, iniziare la tunnellizzazione sottocutanea tra il punto di incisione dell'elettrocatetere e la tasca del neurostimolatore.
Página 108
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Piattina dell’elettrocatetere Neurostimolatore Corpi dell’elettrocatetere Manicotti di ancoraggio Anelli antitensione Figura 6. Anelli antitensione creati con i corpi dell'elettrocatetere (senza guaine dei connettori).
Página 109
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Forklaring av symboler på produktet og pakningen Symbolene som gjelder for det aktuelle produktet, står på produktet. Åpnes her...
Página 110
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic er et registrert varemerke for Medtronic, Inc. Specify™ er et varemerke for Medtronic, Inc. 108 Norsk 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 111
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Innholdsfortegnelse Beskrivelse av utstyret 111 Pakningens innhold 111 Utstyrsspesifikasjoner 111 Bruksanvisning: ryggmargsstimulering 115 Operasjonsforberedelser 115 Sette inn en kirurgisk ledning 115...
Página 112
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 110 Norsk 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Beskrivelse av utstyret Medtronic Specify 2x8 kirurgisk ledning, modell 39286, er en del av et nervestimuleringssystem for smertebehandling. Pakningens innhold ▪ Ledning ▪...
Página 114
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figur 1. Ledningen Specify 2x8, modell 39286 (elektrodesiden vises). 112 Norsk 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 115
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabell 1. Spesifikasjoner for ledningen, modell 39286 Beskrivelse Modell 39286 Kontakt Oktopolar, in-line Form Buet < 36 Ω (30 cm) Ledermotstand <...
Página 116
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabell 2. Komponentenes materiale i ledningspakken, modell 39286 Materiale Materialet er i kontakt med humant vev Ledning Lederwire...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Bruksanvisning: ryggmargsstimulering Leger som utfører implantasjonen, skal ha erfaring med epiduralprosedyrer og skal være godt kjent med all produktmerking.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Hvis den interlaminære avstanden er liten, bruker du instrumenter for å avdekke ligamentum flavum og fjerne nok ben til å føre inn testledningen.
Página 119
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Lås Elektriske kontakter Ledningsspor Figur 2. Forbindelseskabel med hurtigkobling. 2. Plasser den proksimale enden på en av ledningene slik at den ligger mot innsiden av et ledningsspor med 8 kontakter i koblingen (Figur 2a).
121). Hvis du kobler den kirurgiske ledningen direkte til en nervestimulator fra Medtronic, kan du finne informasjon om dette i "Implantasjonsprosedyre: koble ledningen direkte til en nervestimulator" på side 120. Denne prosedyren omfatter disse avsnittene: ▪...
Página 121
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Forsiktig! ▪ Unngå å stramme for mye. Bruk ikke en sekskantnøkkel til å stramme en festeskrue til forlengelsesledningen. Hvis en av forlengelsesledningens festeskruer strammes for mye, kan ledningskontaktene skades og forårsake en åpen krets eller...
Etter intraoperativ teststimulering brukes denne prosedyren for å koble den kirurgiske ledningen direkte til en nervestimulator fra Medtronic. Hvis du bruker forlengelsesledninger når ledningen implanteres, kan du se informasjon om dette i "Implantasjonsprosedyre: koble ledningen til to forlengelsesledninger" på...
Página 123
Tunnelere ledningen Merk! Hvis du ønsker et lengre tunneleringsverktøy, kan du bruke et tilbehørssett med tunneleringsverktøy fra Medtronic. 1. Simuler tunneleringsbanen, og merk deretter pasientens hud ved nervestimulatorlommen. (Nervestimulatoren skal plasseres på motsatt side av kroppen i forhold til en annen aktiv implantert enhet, og den skal helst plasseres på...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Riktig Feil Figur 5. Plassering av to ledninger. 2. Sett sammen tunneleringsverktøyene, og tunneler subkutant mellom ledningssnittet og nervestimulatorlommen.
Página 125
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Elektrodeplate Nervestimulator Ledninger Ankere Løkker for strekkavlastning Figur 6. Løkker for strekkavlastning laget med ledningene (ingen kontaktdeksler). Forsiktig! ▪...
Página 126
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Förklaring av symboler på produkt eller förpackningsetikett Tillämpliga symboler framgår av respektive produkt. Öppnas här Elektrodlängd L E A D Får inte återanvändas...
Página 127
UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic är ett registrerat varumärke som tillhör Medtronic, Inc. Specify™ är ett varumärke som tillhör Medtronic, Inc. 39286 Svenska 125 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 128
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Innehållsförteckning Beskrivning av enheten 127 Förpackningens innehåll 127 Enhetens specifikationer 127 Bruksanvisning: ryggmärgsstimulering, SCS 131 Operationsförberedelser 131 Placering av en kirurgisk elektrod 131 Intraoperativ teststimulering 132 Implantationsförfarande: anslutning av elektroden till två...
Elektroden har 16 elektrodpoler i den distala änden. De två proximala ändarna passar i konnektorer med åtta ledare (d.v.s. två in-line 1x8-förlängningskablar från Medtronic eller en nervstimulator från Medtronic). Den ena elektroden har en vit markering för att indikera elektrodpoler 0-7.
Página 130
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figur 1. Specify 2x8-elektrod, modell 39286 (från sidan). 128 Svenska 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 131
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabell 1. Enhetens specifikationer för elektrodmodell 39286 Beskrivning Modell 39286 Konnektor Åttapolig, in-line Form Konturerad <36 Ω (30 cm) Ledarresistans <77 Ω...
Página 132
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabell 2. Komponenternas material i modell 39286-förpackningen Komponent Material Material i kon- takt med mänsklig väv- Elektrod Ledartråd...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Bruksanvisning: ryggmärgsstimulering, SCS Läkare som utför implantationen ska ha erfarenhet av epiduralingångs- förfaranden och vara väl förtrogen med all produktmärkning.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 kunna föra in elektrodattrappen. (En gougetång kan behövas vid denna friläggning.) ▪ Använd en bipolär tång för att gripa och koagulera epiduralfettet, så att fettet kan avlägsnas och dura mater friläggas.
Página 135
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Lockspärr Elektriska kontakter Elektrodskåra Figur 2. Kabel med snäpplockskonnektor. 2. Passa in den proximala änden av en av elektroderna mot insidan i en konnektor med 8 stycken elektrodskåror (Figur 2a).
Tunnelering av förlängningskablarna Instruktioner för tunnelering av förlängningskablarna finns i tillämplig manual för kablarna. Observera: Förfarandet kräver två Medtronic in-line 1x8-förlängningskablar, vilka finns i ett separat set. Skapande av en ficka för kopplingarna mellan elektrod och förlängningskabel Instruktioner för skapande av en ficka för kopplingarna mellan elektrod och förlängningskablar finns i tillämplig manual för kablarna.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 OBS! ▪ För att undvika att skruven dras åt för hårt, ska endast en torxmejsel användas. Om man drar åt skruven för hårt kan man...
Implantationsförfarande: anslutning av elektroden direkt till en nervstimulator Efter intraoperativ teststimulering används detta förfarande för att ansluta den kirurgiska elektroden direkt till en nervstimulator från Medtronic. Se "Implantationsförfarande: anslutning av elektroden till två förlängningskablar" på sidan 134 om förlängningskablar används för implantation av elektroden.
Tunnelering av elektroden Observera: Om ett längre tunneleringsverktyg önskas kan ett tunnelerartillbehörsset från Medtronic användas. 1. När tunneleringsvägen simulerats ska nervstimulatorns ficka markeras på patientens hud. (Nervstimulatorn ska placeras på motsatt sida av kroppen från en annan aktiv implanterad enhet, och ska helst placeras på...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Rätt Figur 5. Dra två elektroder. 2. När tunneleringsverktygen monterats tunnelerar man subkutant mellan elektrodens ingångsställe och nervstimulatorns ficka.
Página 141
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Elektrodplatta Nervstimulator Elektroder Bussningar Öglor som minskar påfrestningarna Figur 6. Elektroder med öglor (inga konnektorskydd). OBS! ▪ Sträck inte elektroden eller förlängningskabeln. Låt det finnas tillräckligt mycket överskott i elektrod eller förlängningskabel för...
Página 142
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Επεξήγηση των συμβόλων στη σήμανση του προϊόντος και της συσκευασίας Ανατρέξτε στο κατάλληλο προϊόν για να δείτε τα σύμβολα που ισχύουν.
Página 143
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Το Medtronic είναι σήμα κατατεθέν της Medtronic, Inc. Το Specify™ είναι εμπορικό σήμα της Medtronic, Inc. 39286 Ελληνικά 141 2009-07 M933461A002 Rev A...
ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Περιγραφή προϊόντος Το χειρουργικό ηλεκτρόδιο Specify 2x8 Mοντέλο 39286 της Medtronic είναι μέρος ενός συστήματος νευροδιέγερσης για τη θεραπεία του πόνου. Περιεχόμενα συσκευασίας ▪ Ηλεκτρόδιο...
Página 146
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Εικ. 1. Ηλεκτρόδιο Specify 2x8 Mοντέλο 39286 (παρουσιάζεται η πλευρά των πόλων) 144 Ελληνικά 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 147
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Πίν. 1. Προδιαγραφές συσκευής για το ηλεκτρόδιο Μοντέλο 39286 Περιγραφή Μοντέλο 39286 Σύνδεσμος Οκταπολικός, σε σειρά Σχήμα Καμπύλο...
Página 148
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Πίν. 2. Υλικό των εξαρτημάτων στη συσκευασία του Μοντέλου 39286 Εξάρτημα Υλικό Το υλικό έρχε- ται σε επαφή...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Οδηγίες χρήσης: διέγερση νωτιαίου μυελού Οι ιατροί οι οποίοι πραγματοποιούν τις εμφυτεύσεις θα πρέπει να είναι πεπειραμένοι σε διαδικασίες πρόσβασης του επισκληρίδιου χώρου και θα...
Página 150
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Αποφύγετε την απογύμνωση του υποπεριοστικού χώρου για να διατηρήσετε το εγχειρητικό πεδίο καθαρό. ▪ Εγχύστε επιπρόσθετη τοπική αναισθησία ακριβώς πριν από την...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Ενδοεγχειρητική δοκιμασία διέγερσης Σημείωση: Αυτή η διαδικασία απαιτεί ένα σύνδεσμο καλωδίου με κουμπωτό κάλυμμα, το οποίο διατίθεται ως κιτ παρελκομένων.
συνδέσμου Σηραγγοποίηση των προεκτάσεων Για οδηγίες σχετικά με τη σηραγγοποίηση των προεκτάσεων, ανατρέξτε στο κατάλληλο εγχειρίδιο προέκτασης. Σημείωση: Αυτή η διαδικασία απαιτεί δύο προεκτάσεις 1x8 της Medtronic σε σειρά, οι οποίες είναι διαθέσιμες σε ένα ξεχωριστό κιτ. 150 Ελληνικά 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 153
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Δημιουργία θυλακίου για τις συνδέσεις ηλεκτροδίου-προέκτασης Για οδηγίες σχετικά με τη δημιουργία ενός θυλακίου για τις συνδέσεις ηλεκτροδίου-προέκτασης, ανατρέξτε στο κατάλληλο εγχειρίδιο προέκτασης.
Página 154
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 προκαλέσει βλάβη στο εξάρτημα, έχοντας ως αποτέλεσμα την αστοχία του εξαρτήματος. ▪ Να μη δένετε απολινώσεις γύρω από το ηλεκτρόδιο ή το σώμα...
Μετά την ενδοεγχειρητική δοκιμασία διέγερσης, χρησιμοποιήστε αυτή τη διαδικασία για να συνδέσετε το χειρουργικό ηλεκτρόδιο απευθείας σε ένα νευροδιεγέρτη της Medtronic. Eάν χρησιμοποιείτε προεκτάσεις για να εμφυτεύσετε το ηλεκτρόδιο, ανατρέξτε στην ενότητα "Διαδικασία εμφύτευσης: σύνδεση του ηλεκτροδίου σε δύο προεκτάσεις" στη σελίδα 150.
Página 156
Σηραγγοποίηση του ηλεκτροδίου Σημείωση: Εάν είναι επιθυμητό ένα μακρύτερο εργαλείο σηραγγοποίησης, μπορεί να χρησιμοποιηθεί ένα κιτ παρελκομένων εργαλείου σηραγγοποίησης της Medtronic. 1. Μετά την προσομοίωση της διαδρομής σηραγγοποίησης, σημαδέψτε το δέρμα του ασθενούς στο θυλάκιο του νευροδιεγέρτη. (Ο νευροδιεγέρτης θα πρέπει να τοποθετηθεί στην αντίθετη πλευρά του σώματος από μία...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 (Εικ. 5). Εάν η διαδρομή των σωμάτων των ηλεκτροδίων καθοριστεί σε βρόχο και ο ασθενής εκτεθεί σε ορισμένες πηγές...
Página 158
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 περιελίσσοντας τα σώματα ηλεκτροδίων κοντά στο πτερύγιο του ηλεκτροδίου (Εικ. 6). Νευροδιεγέρτης Πτερύγιο ηλεκτροδίου Σώματα ηλεκτροδίων Άγκιστρα Βρόχοι εκτόνωσης τάσης...
Página 159
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Forklaring af symboler på produktets eller emballagens mærkater Se det relevante produkt for de symboler, der gælder. Åbnes her Elektrodelængde...
Página 160
Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic er et registreret varemærke tilhørende Medtronic, Inc. Specify™ er et varemærke tilhørende Medtronic, Inc. 158 Dansk 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 161
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Indholdsfortegnelse Beskrivelse af enheden 161 Pakkens indhold 161 Enhedens specifikationer 161 Brugsanvisning: bagstrengsstimulering 165 Klargøring til operationen 165...
Página 162
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 160 Dansk 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Beskrivelse af enheden Medtronic Specify 2x8 kirurgisk elektrode model 39286 er en del af neurostimuleringssystemet til smertebehandling. Pakkens indhold ▪ Elektrode ▪ Konnektormuffer, 1x8 lavprofil (2 hvide røntgenfaste, 2 klare) ▪...
Página 164
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figur 1. Specify 2x8-elektrode model 39286 (polsiden vist). 162 Dansk 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 165
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabel 1. Enhedens specifikationer til elektrode model 39286 Beskrivelse Model 39286 Konnektor Oktapolær, in-line Facon Profileret <36 Ω (30 cm) Ledermodstand <77 Ω...
Página 166
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabel 2. Materiale anvendt i komponenterne i pakken med model 39286 Komponent Materiale Materiale i be- røring med humant væv...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Brugsanvisning: bagstrengsstimulering Implanterende kirurger skal have erfaring med epidurale operationsteknikker og indgående kendskab til alle produktmærkater. Bemærk: Implantér denne elektrode, når patienten har afsluttet en teststimuleringsperiode, for at fastslå...
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 at polen tvinges ind i epiduralrummet, hvilket kan beskadige elektroden. ▪ Hvis det interlaminære rum er snævert, skal der bruges instrumenter for at holde ligamentum flavum til side og fjerne tilstrækkeligt knoglevæv til at...
Página 169
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Låghaspe Elektriske kontakter Elektroderille Figur 2. "Smæk-låg" konnektorkabel. 2. Placér den proksimale ende af den ene af elektroderne mod den indvendige ende på...
Implantationsprocedure: sådan tilsluttes elektroden til to forlængerledninger Brug efter intraopativ teststimulering denne procedure til at forbinde den kirurgiske elektrode til to Medtronic in-line 1x8 forlængerledninger. Der er brug for forlængerledninger til korte elektroder (dvs. 30 cm) for at nå neurostimulatorens implantationssted, og konnektormufferne bruges som forankringspunkter til fastholdelse af elektroden.
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Det er normalt, at der føles nogen modstand under indføringen. 4. Brug momentnøglen til at spænde sætskruerne, så det elektriske kredsløb sluttes.
Implantationsprocedure: tilslutning af elektroden direkte til en neurostimulator Brug efter intraopativ teststimulering denne procedure til at forbinde den kirurgiske elektrode direkte til en Medtronic neurostimulator. Hvis der bruges forlængerledninger til implantation af elektroden, henvises der til "Implantationsprocedure: sådan tilsluttes elektroden til to forlængerledninger"...
Tunnelering af elektroden Bemærk: Hvis der ønskes et længere tunneleringsværktøj, kan der benyttes et Medtronic tunneleringsværktøjs-tilbehørssæt. 1. Efter simulering af tunneleringsbanen afmærkes patientens hud ved neurostimulatorens lomme. (Neurostimulatoren skal placeres på den modsatte side af kroppen i forhold til en anden aktiv implanteret enhed, og den skal helst placeres på...
Página 174
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 stimulering eller komponentfejl og kræve kirurgisk indgreb for udskiftning. ▪ Når der føres to elektroder, skal det sikres, at arealet mellem dem bliver så...
Página 175
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Polvinge Neurostimulator Elektroder Forankringer Aflastningsløkker Figur 6. Aflastningsløkker, der er frembragt ved brug af elektroderne (ingen konnektormuffer). Forsigtig: ▪...
Página 176
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Explicação dos símbolos nas etiquetas do produto ou da embalagem Consultar o produto adequado para ver que símbolos se aplicam.
Página 177
UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ® Medtronic é uma marca comercial registada da Medtronic, Inc. Specify™ é uma marca comercial da Medtronic, Inc. 39286 Português 175 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 178
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Índice Descrição do dispositivo 177 Conteúdo da embalagem 177 Especificações do dispositivo 177 Instruções de utilização: estimulação da espinal medula 181 Preparação da cirurgia 181...
4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Descrição do dispositivo O eléctrodo cirúrgico Specify 2x8 modelo 39286 Medtronic faz parte de um sistema de neuroestimulação para a terapia da dor. Conteúdo da embalagem ▪...
Página 180
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Figura 1. Eléctrodo Specify 2x8, modelo 39286 (ilustrado o lado dos pólos) 178 Português 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 181
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabela 1. Especificações do dispositivo para o eléctrodo modelo 39286 Descrição Modelo 39286 Conector Octopolar, em linha Forma Com contorno <36 Ω...
Página 182
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Tabela 2. Material dos componentes na embalagem do modelo 39286 Componente Material Material em contacto com tecido huma- Eléctrodo...
Página 183
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 Instruções de utilização: estimulação da espinal medula Os médicos que realizam implantes devem ter experiência em procedimentos com acesso epidural e devem estar totalmente familiarizados com todas as etiquetas dos produtos.
Página 184
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 ▪ Torne a largura da laminotomia consistente com a largura da pá do eléctrodo. Atenção: Certifique-se de que a laminotomia é suficientemente larga para receber a pá...
Página 185
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 – ligar o neuroestimulador. 1. Utilize o trinco da tampa para abrir o conector de encaixe do cabo de ligação (Figura 2a).
Página 186
Após a estimulação intra-operatória, use este procedimento para ligar o eléctrodo cirúrgico a duas extensões 1x8 em linha da Medtronic. São necessárias extensões para comprimentos inferiores de eléctrodos (por ex. 30 cm), de modo a atingir o local de implantação, sendo as coberturas de ligação usadas como pontos de ancoragem para fixar o eléctrodo.
Página 187
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 3. Introduza totalmente cada ligação do eléctrodo na junção da ligação dos parafusos de fixação da extensão. Notas: ▪...
Página 188
Procedimento de implante: ligação do eléctrodo directamente a um neuroestimulador Após a estimulação de teste intra-operatória, use este procedimento para ligar o eléctrodo cirúrgico directamente a um neuroestimulador da Medtronic. Se usar 186 Português 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 189
Tunelização do eléctrodo Nota: Se pretender um instrumento de tunelização mais comprida, pode usar um conjunto acessório de instrumento de tunelização da Medtronic. 1. Depois de estimular o percurso de tunelização, marque a pele do doente na bolsa do neuroestimulador. (O neuroestimulador deve ser colocado no corpo do lado oposto ao de qualquer outro dispositivo implantado 39286 Português 187...
Página 190
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 activo, devendo situar-se de preferência do lado direito do corpo, para permitir a colocação futura de dispositivos cardíacos do lado esquerdo.) Precauções:...
Página 191
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 sem os arcos de alívio de pressão pode reduzir o tempo de sobrevivência funcional do eléctrodo, exigindo a reprogramação e/ou a substituição precoce do eléctrodo para restabelecer uma terapia eficaz.
Página 192
Filename Date Time Medtronic Confidential UC200xxxxxx EN ImplantManual.xsl - 4 x 8 inches (101 mm x 203 mm) LeadExtTemplate.fm Template Version: 02-25-2009 190 Português 39286 2009-07 M933461A002 Rev A...
Página 193
Medtronic Asia Ltd. Latin America: Medtronic, Inc. Tel. (02)-548-1148 Tel. (1305)-500-9328 Fax (02)-518-4786 Fax (1786)-709-4244 Australia: Norway: Medtronic Australasia Pty. Ltd. Medtronic Norge AS Tel. +61-2-9857-9000 Tel. 067-10-32-00 Fax +61-2-9878-5100 Fax 067-10-32-10 Toll free 1-800-668-670 Poland: Austria: Medtronic Poland Sp. z.o.o.
Página 194
Representative/Distributed by Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen The Netherlands Tel. 31-45-566-8000 Fax 31-45-566-8668 Europe/Africa/Middle East Headquarters Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale CH-1131 Tolochenaz Switzerland Internet: www.medtronic.co.uk Tel. 41-21-802-7000 Fax 41-21-802-7900 Asia-Pacific Medtronic International Ltd.