Descargar Imprimir esta página

Refco TAP Guía De Instalación Y Funcionamiento página 103

Termómetro de pinza y manómetro

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Manual de instrucciones ENVIRO
English
- Estas instrucciones forman parte del producto y deberán guardar-
se en un lugar próximo al TAP para que estén siempre accesibles al
personal para ello cualificado.
- Antes de utilizar por primera vez el TAP, el personal para ello cua-
lificado deberá haber leído y comprendido las presentes instrucci-
ones de uso.
- El fabricante no se responsabiliza de los daños provocados por
usos inadecuados, el incumplimiento de las instrucciones, el uso
del producto por personal para ello no cualificado o modificaciones
efectuadas sin la correspondiente autorización.
- Serán aplicables asimismo los términos y condiciones de venta ge-
nerales establecidos en la documentación de venta del producto.
Instruction Manual TAP / Temperature And Pressure Gauge
Símbolos y descripciones estándar
Símbolo
The TAP must not be used for anything other than the below-stated purposes.
m
The TAP should not be exposed to moisture or used in damp or wet environments.
Remove refrigerants from the TAP and the hoses after use.
TAP
Purpose and use
The TAP has been developed for measuring pressure and temperature in both mobile
[OK]
and stationary refrigeration equipment.
TAP is only designed for temporary measurement, don`t use it as a stationary long term
"OK"
measurement unit.
Scope of delivery
Advertencias de seguridad importantes
m Antes de utilizar el TAP, lea atentamente las presentes instrucci-
Information about the various models and variations of our products can be found in the
REFCO catalogue or at www.refco.ch. The REFCO App is available on App Store and
ones de uso, ya que contienen información importante sobre el uso
Play Store.
adecuado y el mantenimiento del TAP, así como sobre la forma de
desecharlo correctamente al final de su vida útil.
Technical Data
m El TAP no debe ser utilizado a presiones superiores a 60 bar / 870
psi / 6000 kPa.
Temperature clamp
Instruction Manual TAP / Temperature And Pressure Gauge
m Durante el uso del TAP deberán utilizarse siempre gafas y guan-
Property
tes protectores.
Thermocouple:
Instruction Manual TAP / Temperature And Pressure Gauge
m El TAP no debe ser utilizado con el refrigerante amoniaco NH3 / R-717.
Temperature range:
The TAP must not be used for anything other than the below-stated purposes.
Accuracy of
m El TAP no debe ser utilizado para otros fines distintos a los indi-
measurement:
The TAP should not be exposed to moisture or used in damp or wet environments.
cados abajo.
The TAP must not be used for anything other than the below-stated purposes.
Resolution:
El TAP no debe exponerse a la humedad ni ser utilizado en am-
Remove refrigerants from the TAP and the hoses after use.
Temperature units:
The TAP should not be exposed to moisture or used in damp or wet environments.
Pipe diameters of:
bientes húmedos o mojados.
Purpose and use
Ambient temperature:
Retire todos los refrigerantes del TAP y las mangueras después
Remove refrigerants from the TAP and the hoses after use.
Storage temperature:
de su uso.
The TAP has been developed for measuring pressure and temperature in both mobile
Power supply:
Purpose and use
and stationary refrigeration equipment.
Especificaciones de uso
TAP is only designed for temporary measurement, don`t use it as a stationary long term
The TAP has been developed for measuring pressure and temperature in both mobile
measurement unit.
El TAP ha sido desarrollado para medir la presión y la temperatura en
Backlight LCD display:
and stationary refrigeration equipment.
Automatic power save
sistemas de refrigeración móviles y fijos.
TAP is only designed for temporary measurement, don`t use it as a stationary long term
Scope of delivery
mode:
measurement unit.
El TAP solo está diseñado para efectuar mediciones temporales, por
Size:
Information about the various models and variations of our products can be found in the
lo que no lo use como equipo de medición fijo a largo plazo.
Weight:
Scope of delivery
REFCO catalogue or at www.refco.ch. The REFCO App is available on App Store and
3
Play Store.
Contenido
Information about the various models and variations of our products can be found in the
Para obtener más información sobre nuestros productos o las presta-
REFCO catalogue or at www.refco.ch. The REFCO App is available on App Store and
Play Store.
ciones de distintos modelos, consulte el catálogo REFCO o la web
Technical Data
www.refco.ch. La aplicación REFCO está disponible en App Store y
Temperature clamp
Play Store.
Technical Data
Property
Temperature clamp
Thermocouple:
Temperature range:
Property
Accuracy of
Descripción
Advertencia: Riesgo de daños físicos graves
Precaución: Riesgo de daños físicos leves
Riesgo de daños en el equipo
Medidores de temperatura y presión
(termómetro de pinza y manómetro)
Botones de control
Mensajes e indicaciones
Value
K-type
-40 °C to +125 °C / -40 °F to +257 °F
+/- 1 °C / +/- 1.8 °F
0.1 °C / 0.1 °F
°C / °F
6 mm to 41 mm / ¼" to 1-5/8"
0 °C to +50 °C / +32 °F to +122 °F
- 20 °C to + 60 °C / -4 °F to 140 °F
3 x 1.5 V AAA / batteries
Service life of approx. 50 hours when used continuously.
Battery life varies with the brand or age of battery.
35 mm x 15 mm
Settable to: 10 min / 20 min / Off
160 mm x 80 mm x 40 mm
180 gr / 6.4 oz
Value
K-type
-40 °C to +125 °C / -40 °F to +257 °F
Value
+/- 1 °C / +/- 1.8 °F
Español
English
English
English
5
7

Publicidad

loading