Descargar Imprimir esta página

Refco TAP Guía De Instalación Y Funcionamiento página 43

Termómetro de pinza y manómetro

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

The TAP must not be used for anything other than
Bedienungsanleitung TAP / Temperatur- und Druckprüfgerät
The TAP should not be exposed to moisture or us
P-Zero
Remove refrigerants from the TAP and the hoses
Für eine korrekte Messwertanzeige darf das Nullen nicht unter
Druck durchgeführt werden.
1.
Stellen Sie sicher, dass das TAP-Druckprüfgerät eingeschaltet ist.
Purpose and use
2.
[MENU]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um Auswahlmodus zu aktivieren.
3.
[UP]-Taste < 1 Sek. drücken, um zum Einstellungsfeld
The TAP has been developed for measuring pressure a
oben zu scrollen.
and stationary refrigeration equipment.
4.
[SET]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um das Einstellungsmenü zu öffnen.
TAP is only designed for temporary measurement, don`
5.
[UP]- oder [DOWN]-Taste < 1 Sek. drücken, um zum Feld
"P-Zero" zu scrollen.
measurement unit.
6.
[SET]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um zu bestätigen.
7.
Auf dem Display steht 0.0psi
Scope of delivery
8.
[SET]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um zu bestätigen.
9.
Auf dem Display wird wieder das Einstellungsmenü angezeigt
10. [MENU]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um die Drucksensor Nullung zu
Information about the various models and variations of
verlassen.
REFCO catalogue or at www.refco.ch. The REFCO App
Play Store.
Aktualisierung der Kältemittel am TAP-Druckprüfgerät via Micro-USB
Das TAP-Druckprüfgerät unterstützt die Aktualisierung von Kältemit-
tel-Daten via Micro-USB. Die neuesten Kältemittel-Diagramme finden
Technical Data
Sie auf www.refco.ch
Temperature clamp
Kältemittel aktualisieren
1.
Stellen Sie sicher, dass das TAP-Druckprüfgerät eingeschaltet ist.
Property
2.
[MENU]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um Auswahlmodus zu aktivie-
Thermocouple:
ren.
Temperature range:
3.
[UP]-Taste < 1 Sek. drücken, um zum Einstellungsfeld
Accuracy of
oben zu scrollen.
4.
[SET]-Taste ≥ 1 Sek. drücken, um das Einstellungsmenü zu
measurement:
öffnen.
Resolution:
5.
[UP]- oder [DOWN]-Taste < 1 Sek. drücken, um zum Feld
Temperature units:
"SD Mode" zu scrollen.
Pipe diameters of:
6.
Wählen Sie "SD Mode" aus, dann "USB MSC".
7.
Verbinden Sie den TAP über den USB-Anschluss mit einem Com-
Ambient temperature:
puter; das Gerät wird auf dem Computer angezeigt.
Storage temperature:
8.
Kopieren Sie die Datei "Refriger.bin" in den Ordner "Refriger",
Power supply:
der unter dem Gerät aufgeführt wird.
9.
Trennen Sie die Verbindung zwischen TAP und Computer.
10. Wählen Sie "SD Mode" aus, dann "SD FAFS".
11. Wählen Sie "Update" (MENU) aus, um die Kältemittel-Daten zu
Backlight LCD display:
aktualisieren.
Automatic power save
mode:
Kalibrierung
Size:
Messgeräte werden in der Regel mit der Zeit ungenauer. Durch eine
Weight:
Kalibrierung können Sie die Genauigkeit des TAP verbessern. Auf dem
Gerät können Temperatur und Druck neu kalibriert werden. Die Kali-
brierung der Temperatur kann nach zwei Verfahren erfolgen: Kalibrie-
rung mit Eiswasser oder mit Raumtemperatur als Referenz.
Value
K-type
-40 °C to +125 °C / -40 °F to
+/- 1 °C / +/- 1.8 °F
0.1 °C / 0.1 °F
°C / °F
6 mm to 41 mm / ¼" to 1-5/8
0 °C to +50 °C / +32 °F to +1
- 20 °C to + 60 °C / -4 °F to 1
3 x 1.5 V AAA / batteries
Service life of approx. 50 ho
Battery life varies with the br
35 mm x 15 mm
Settable to: 10 min / 20 min
160 mm x 80 mm x 40 mm
180 gr / 6.4 oz
Deutsch
nach
nach
19

Publicidad

loading