Descargar Imprimir esta página

emmeti Silence Manual De Instalacion Y Uso página 38

Publicidad

8. Installazione / Installation / Instalación / Installation / Installation
8.3 Installazione scarico condensa - Installan drain pipe - Installar desagüe de la condensación - Installieren Sie Kondensatablass -
Installer évacuation des condensats
Per le versioni utilizzate in raffreddamento con generazione di condensa:
• Si consiglia di isolare adeguatamente le tubazioni dell'acqua per evitare gocciolamenti durante il funzionamento in raffred-
damento.
• La rete di scarico condensa deve essere opportunamente dimensionata e le tubazioni posizionate in modo da mantenere
lungo il percorso una adeguata pendenza (min. 3%) e non deve presentare tratti ascendenti o strozzature per consentire un
IT
regolare deflusso.
• É opportuno che lo scarico condensa sia sifonato.
• Lo scarico condensa va collegato alla rete di scarico pluviale.
• Non utilizzare scarichi di acque bianche o nere (rete fognaria) per evitare possibili aspirazioni di cattivi odori verso
gli ambienti nel caso di evaporazione dell'acqua contenuta nel sifone.
Concerning the versions used in cooling with condensate generation:
• Appropriatly insulate water pipes to prevent dripping in cooling mode.
• Install an appropriate size condensate drainage system and place it to favour the discharge (min 3% slope) and must not
have rising parts or stranglings in order to allow a regular downflow.
GB
• Install a siphon in condensate drainage system.
• The drain pipe will be connected to an unloading rain network.
• Do not use white or black water (sewage system) to prevent unpleasant odour return into the room in case of evaporation of
the water contained in the siphon.
Para las versiones utilizadas en enfriamiento con generación de condensación:
• Se aconseja aislar de forma adecuada los tubos de agua para evitar goteos durante el funcionamiento en enfriamiento.
• La red de descarga de la condensación debe estar siempre adecuadamente dimensionada y los tubos colocados de forma
que mantengan una inclinación adecuada (mín. 3%) en todo el recorrido, además no debe haber tramos ascendentes ni
ES
estrangulamientos para permitir un flujo regular.
• Es oportuno que la descarga de la condensación cuente con un sifón.
• La descarga de la condensación debe conectarse a la red de descarga pluvial.
• No use descargas de aguas blancas o negras (red de alcantarillado ) ara evitar posibles aspiraciones de malos olores hacia
los ambientes en caso de evaporación del agua contenida en el sifón.
Bei Ausführungen mit Kühlung durch Kondenswassergenerator:
• Es wird empfohlen, die Wasserleitungen entsprechend zu isolieren, um heruntertropfendes Wasser während der Kühlung
zu vermeiden.
• Die Ableitung des Kondenswassers muss entsprechende Ausmaße haben und die Leitungen so positioniert werden, dass
sie eine geeignete Neigung haben (min. 3%). Es dürfen keine Steigungen und keine Verengungen vorhanden sein, um den
DE
Abfluss zu ermöglichen.
• Es wird empfohlen, am Abfluss einen Siphon zu installieren.
• Der Abfluss des Kondenswassers muss mit dem Abfluss des Regenwassers verbunden werden.
• Nicht an Abflüsse für Reinwasser oder Abwasser anschließen (Kanalisation), um eventuelles Ansaugen schlechter Gerüche
in die Räumlichkeiten zu vermeiden, falls das Wasser des Siphons ausdünstet.
38
GB ES
ES DE
IT IT GB
DE FR
FR

Publicidad

loading