9. Norme per l'utente / Information user / Normas para el usuario /
Benutzerinformation / Règles pour l'utilisateur
9.4 RICAMBI - SPARE PARTS - REPUESTOS - ERSATZTEILE - PIÈCES DE RECHANGE
NORME PER L'UTENTE: RICAMBI, SOSTITUZ. COMPONENTI
- Qualora si rendano necessarie delle sostituzioni di componenti, si raccomanda di utilizzare solo componenti e ricambi origi-
nali, pena la decadenza della garanzia sull'intera unità: Ai fini della sicurezza e della qualità si raccomanda di utilizzare per
le sostituzioni solo componenti e ricambi originali !!
⎝ - Per l'ordinazione delle parti di ricambio citare sempre il Modello dell'unità, il Numero di matricola, la descrizione del com-
IT
ponente da ordinare.
⎝ - Per la sostituzione dei componenti è necessaria una specifica competenza tecnica, per cui è obbligatorio rivolgersi sempre
ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato dal costruttore.
⎝ - ATTENZIONE! Tutte le operazioni di sostituzione ricambi devono essere eseguite con l'unità non funzionante, escludendo
l'alimentazione acqua ed elettrica.
PROVISIONS FOR THE USER: SPARE PARTS, COMPONENT REPL.
- Should it be required to replace components, it is recommended to only use original components and spare parts, otherwise
the warranty of the entire unit shall be voided: For safety and quality purposes, it is recommended to only use original spare
parts and components for replacements !!
- When ordering spare parts, always mention the Model of the unit, the serial number, and the description of the component
GB
to be ordered.
- When replacing components, a specific technical skill is required; therefore, it is mandatory to always contact a Technical
Assistance Centre authorised by the manufacturer.
- CAUTION! All spare parts replacement operations must be carried out with the unit disabled, disconnecting the water and
electrical supply.
NORMAS PARA EL USUARIO: PIEZAS DE REPUESTO, SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES
- Siempre que sea necesario realizar una sustitución de componentes, se recomienda usar únicamente piezas de repuesto
originales, de lo contrario, podría invalidarse la garantía de toda la unidad: en aras de la seguridad y de la calidad, se reco-
mienda utilizar solo componentes y piezas de repuesto originales para las sustituciones.
- Para encargar piezas de repuesto, indique siempre el modelo de la unidad, el número de matrícula y la descripción del
ES
producto que se requiere.
- Para la sustitución de los componentes, es necesario contar con conocimientos técnicos específicos, por lo que es obligato-
rio dirigirse a un centro de asistencia técnica autorizado por el fabricante.
- ¡ATENCIÓN! Todas las operaciones de sustitución de piezas de repuesto deben realizarse con la unidad apagada, desconec-
tando el suministro de agua y electricidad.
REGELN FÜR DEN BENUTZER: ERSATZTEILE, AUSZUTAUSCHENDE KOMPONENTEN
- Wenn Komponenten ausgetauscht werden müssen, wird empfohlen, nur Originalkomponenten und -ersatzteile zu verwen-
den. Andernfalls verfällt die Garantie für das gesamte Gerät: Aus Sicherheits- und Qualitätsgründen wird empfohlen, für den
Austausch nur Originalteile und Ersatzteile zu verwenden!!
⎝ - Geben Sie bei der Bestellung von Ersatzteilen immer das Modell des Geräts, die Seriennummer und die Beschreibung des
DE
zu bestellenden Bauteils an.
⎝ - Der Austausch von Komponenten erfordert besondere technische Fachkenntnisse, daher ist es zwingend erforderlich, sich
immer an ein vom Hersteller autorisiertes technisches Service Center zu wenden.
⎝ - ACHTUNG! Alle Austauscharbeiten an Ersatzteilen müssen bei nicht betriebsbereitem Gerät durchgeführt werden, mit
Ausnahme der Wasser- und Stromversorgung.
NORMES POUR L'UTILISATEUR : PIÈCES DE RECHANGE, REMPLAC. DES COMPOSANTS
- Si des remplacements de composants sont nécessaires, il est conseillé d'utiliser uniquement des composants et des pièces
de rechange originaux, sous peine de déchéance de la garantie sur toute l'unité : Aux fins de la sécurité et de la qualité, il
est conseillé d'utiliser pour les remplacements uniquement des composants et des pièces de rechange originaux !!
- Pour la commande des pièces de rechange, citer toujours le modèle de l'unité, le numéro de série, la description du compo-
FR
sant à commander.
- Pour le remplacement des composants, une compétence technique spécifique est nécessaire, par conséquent il est obliga-
toire de toujours contacter un Centre d'Assistance Technique agréé par le fabricant.
- ATTENTION ! Toutes les opérations de remplacement des pièces de rechange doivent être effectuées avec l'unité désac-
tivée, en coupant l'alimentation d'eau et d'électricité.
GB ES
ES DE
IT IT GB
DE FR
FR
63