Descargar Imprimir esta página

COSMOGAS SLIMMY Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 39

Publicidad

FRA
DRAINAGE DE L'EAU DE
CONDENSATION
Le tuyau d'évacuation du condensat
doit présenter une inclinaison vers
le bas d'au max. 3 cm/m, et être
dépourvu de portions ascendantes
ou de goulets d'étranglement, afin de
permettre une évacuation correcte
de l'eau.
Il est recommandé que l'évacuation
du condensat soit siphonnée.
L'évacuation du condensat devra
être raccordée à un réseau
d'évacuation des eaux de pluie. Ne
pas utiliser les évacuations des eaux
pluviales ou des eaux usées, afin
d'éviter les éventuelles aspirations
d'odeurs en cas d'évaporation de
l'eau contenue dans le siphon.
À la fin des travaux, contrôler
l'évacuation correcte du condensat
en versant de l'eau dans le bac.
L'installation de drainage de l'eau de
condensat doit être réalisée dans les
règles de l'art et doit être contrôlée
périodiquement.
Le fabricant ne pourra en aucun
cas être tenu pour responsable
des éventuels dommages
provoqués par la formation de
gouttes, en l'absence d'une
électrovanne et d'un entretien
périodique de l'installation de
drainage.
COSMOGAS
DEU
ABFLUSS VON
KONDENSATWASSER
Die Rohre für die
Kondensatableitung muss ein
Gefälle von mindestens max.
3 cm/m haben und darf keine
ansteigenden Abschnitte oder
Quetschungen aufweisen, damit
das Wasser abfließen kann.
Es wird empfohlen, den Abfluss
mit einem Siphon zu versehen.
Der Kondensatablauf wird an
die Regenwasserableitung
angeschlossen.
Nicht an die Kanalisationzuleitung
anschließen, um das Aufsteigen von
schlechten Gerüchen zu vermeiden,
falls das Wasser im Siphon
verdunstet.
Nach Abschluss der Arbeiten den
korrekten Ablauf des Kondensats
überprüfen, indem Wasser in die
Wanne gegossen wird. Die Anlage
für die Kondensatableitung muss
vorschriftsgemäß ausgeführt und in
den vorgeschriebenen Intervallen
kontrolliert werden.
Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für eventuelle
Schäden durch Tropfwasser, falls
kein Elektroventil vorhanden ist
und die Ableitungsanlage nicht
regelmäßig gewartet wird.
ESP
DRENAJE DEL AGUA
CONDENSADA
El tubo de descarga de la
condensación debe tener una
inclinación hacia abajo de al
menos máx. 3 cm / m y no debe
presentar tramos ascendentes o
estrangulamientos, para permitir el
flujo regular del agua.
Es conveniente instalar un sifón
en el tubo de descarga de la
condensación. El tubo de descarga
de la condensación se debe
conectar a una red de descarga
pluvial. No utilizar desagües de
aguas blancas o negras, ya que
podrían pasar olores en caso de
evaporación del agua contenida en
el sifón.
Al terminar el trabajo, controlar el
flujo regular de la condensación
vertiendo agua en la cubeta. El
sistema de drenaje del agua de
condensación debe estar realizado
según las reglas del arte y debe
someterse a control periódicamente.
El fabricante no se hace
responsable ante daños causados
por goteo en ausencia de
electroválvula y mantenimiento
periódico del sistema de drenaje.
39
РУС
ДРЕНАЖ КОНДЕНСАТА ВОДЫ
Труба для слива конденсата
должна иметь наклон вниз
минимум макс. 3 см/м и не
должна иметь участки с подъемом
или сужения для обеспечения
равномерного потока воды.
Рекомендуется выполнить сифон
на сливе конденсата.
Слив конденсата должен
быть подсоединен к сточной
канализации. Не следует
использовать сточные каналы
для чистой или грязной воды во
избежание выхода запахов при
испарении воды в сифоне.
По окончании работ проверить
слив конденсата, налив немного
воды в емкость. Система
слива конденсата должна быть
выполнена правильно и должна
регулярно контролироваться.
Завод-изготовитель не
отвечает за возможный ущерб,
возникающий из-за капания
при отсутствии электроклапана
и регулярного ТО сточной
системы.
FLAIR

Publicidad

loading