Descargar Imprimir esta página

Sleepnet MiniMe 2 Manual Del Usuario página 60

Máscara nasal de ventilación

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
sistem na sredini, in sicer tako, da prilagodite oba trakova. Nato povlecite trakova nazaj, prilagodite napetost
trakov in pritrdite zanke (slika 6).
8. . Z zanko oprijemalnega traka prilagodite naglavni trak (slika 7
9. Če je maska nameščena neudobno, ponovite korake 6–9.
OPOMBA: Naglavnega sistema NE zategnite premočno.
OPOMBA: Distančnik Touchless Spacebar™ se NE sme dotikati čela. Nameščen mora biti vzporedno s čelom (slika 8).
OPOMBA: Za optimalno namestitev in udobje se mora maska tesno prilegati, vendar uporabnika ne sme tiščati.
Napetost prilagodite tako, da odpnete trakove, jih zategnete ali popustite ter ponovno pritrdite zanke oprijemalnih trakov.
10. 0 Priključite cevni sklop maske na napravo, ki ustvarja pozitivni tlak za dihalne poti, in vklopite napravo tako, da
bo ustvarila predpisani tlak (slika 9).
11. . Nežno pritisnite robove maske, da spremenite njeno obliko in s tem poskrbite za udobno prileganje, ter
zmanjšajte puščanja.
OPOMBA: Nosna maska MiniMe 2 vsebuje tehnologijo Custom Fit Technology™. To mehko ogrodje maske
lahko oblikujete tako, da se bo prilegalo konturam otrokovega obraza. Žica Memory Wire™, ki je vdelana v
ogrodje, fi ksira udobno prileganje maske.
12. 2 Medtem ko ležite na postelji, obrnite glavo v obe strani in tako preverite morebitna mesta puščanja, ki bi lahko
preprečila spanec.
13. 3 Če opazite puščanja na nosnem korenu, rahlo zategnite zgornja trakova, kot je opisano v koraku 7. Distančnik
Touchless Spacebar™ se ne sme dotikati čela.
14. Če opazite puščanja ob zgornji ustnici ali pod nosom, rahlo zategnite spodnja trakova.
®
MiniMe
2 je blagovna znamka družbe Sleepnet Corporation.
Obiščite naše spletno mesto www.sleepnetmasks.com.
!
‫חיובי‬
‫בלחץ‬
‫נשימתי‬
.
‫בני‬
‫למטופלים‬
‫מיועדת‬
‫או‬
‫החולים‬
‫בבית‬
‫בבית‬
,
‫בלבד‬
.
‫מים‬
‫מ‬
‫" ס‬
.
‫הראש‬
‫רצועות‬
‫של‬
‫מינימלית‬
.
‫קלינית‬
‫בדיקה‬
‫לעבור‬
‫צוות‬
‫לאיש‬
‫ולפנות‬
‫השימוש‬
‫הגזים‬
‫כל‬
‫את‬
‫לפנות‬
‫האף‬
‫סביב‬
‫איטום‬
‫ליצור‬
‫השימוש‬
‫או‬
.
‫היצרן‬
‫המלצת‬
,
‫דולק‬
‫הנשימה‬
‫בדרכי‬
‫מחוץ‬
‫אל‬
‫רציפה‬
‫אוויר‬
‫את‬
‫מפנה‬
‫מהמכשיר‬
‫פועל‬
‫לא‬
‫הנשימה‬
‫בדרכי‬
,
‫מסוימים‬
‫במקרים‬
‫יצירת‬
‫תוך‬
‫האף‬
‫דרך‬
60
‫אוורור‬
‫חורי‬
‫ראש‬
‫ורצועות‬
‫צינור‬
‫אוורור‬
,
‫לטקס‬
(
)
" ‫ב‬
‫בארה‬
‫טיפול‬
‫בזמן‬
‫חיבור‬
‫כממשק‬
‫המסכה‬
‫חיובי‬
‫בלחץ‬
.
‫בודד‬
‫מטופל‬
‫ידי‬
‫על‬
‫וזהירות‬
‫רופא‬
‫בהוראת‬
‫או‬
‫בלבד‬
‫מ‬
‫גדול‬
‫או‬
‫מים‬
‫מ‬
20-
‫מתיחה‬
‫באמצעות‬
‫מומלץ‬
‫בפנים‬
‫לעיוותים‬
.
‫את‬
‫להפסיק‬
‫יש‬
‫לעקר‬
‫אין‬
‫מטופל‬
.
.
‫מכדי‬
‫חלשה‬
‫להיות‬
‫עלולה‬
‫נועדה‬
‫המסכה‬
.
12-
‫ההתאמה‬
‫במהלך‬
‫רגע‬
‫הטיפול‬
.
‫לפי‬
‫הנשימה‬
‫בדרכי‬
‫חיובי‬
‫חיובי‬
‫לחץ‬
‫שיוצר‬
‫המכשיר‬
‫זרימת‬
‫מאפשרים‬
‫האוורור‬
‫חדש‬
‫אוויר‬
‫כיאות‬
,
‫חיובי‬
‫לחץ‬
‫שיוצר‬
‫עלולה‬
‫שננשף‬
‫אוויר‬
‫הנשמה‬
‫לביצוע‬
‫שמיועדים‬
‫בעלת‬
‫אף‬
‫מסכת‬
‫חורי‬
‫בעלת‬
‫אף‬
‫מסכת‬
‫טבעי‬
‫גומי‬
‫עם‬
‫מיוצר‬
‫לא‬
‫מיוצר‬
‫בלבד‬
‫במרשם‬
‫לשמש‬
‫נועדה‬
‫שפועלות‬
‫ביפאפ‬
‫או‬
‫סיפאפ‬
‫פעמי‬
‫רב‬
‫לשימוש‬
‫מיועדת‬
-
‫אזהרות‬
‫כללי‬
-
‫לרופא‬
‫הזה‬
‫המכשיר‬
‫מעל‬
.122°F (50°C)
‫" ס‬
‫מ‬
‫קטן‬
‫ההתחלה‬
‫בנקודת‬
4-
‫אוויר‬
‫דליפת‬
‫בפני‬
‫להוביל‬
‫עלול‬
‫טווח‬
‫כלשהי‬
‫אחרת‬
‫חריגה‬
,
‫אותו‬
‫על‬
‫ושוב‬
‫שוב‬
‫חיים‬
‫מצילת‬
.
‫אותם‬
‫לאטום‬
.
‫האוורור‬
‫חורי‬
‫דרך‬
‫גזים‬
‫של‬
.
‫מ‬
‫ופחות‬
‫משנתיים‬
‫יותר‬
‫בשום‬
‫הנחיריים‬
‫את‬
‫חוסמת‬
‫במהלך‬
‫עת‬
‫בכל‬
‫לחץ‬
‫ליצירת‬
‫מכשיר‬
‫אם‬
‫אלא‬
‫זו‬
‫במסכה‬
‫חורי‬
‫האוורור‬
‫חורי‬
.
‫ופועל‬
‫דולק‬
‫הנשימה‬
‫בדרכי‬
‫המכשיר‬
‫כאשר‬
‫המסכה‬
.
‫של‬
‫חוזרת‬
‫נשימה‬
‫הננשף‬
.
‫והמסכות‬
‫המכשירים‬
- MiniMe
2
®
®
‫תכולה‬
- MiniMe
2 :
‫המוצר‬
‫לשימוש‬
‫אוורור‬
‫חורי‬
‫בעלת‬
‫לילדים‬
‫למערכות‬
‫חיבור‬
‫המסכה‬
‫שנים‬
.
12-
‫מידע‬
‫מכירת‬
‫את‬
‫מתיר‬
" ‫ב‬
‫בארה‬
‫לטמפרטורות‬
‫המסכה‬
‫הלחץ‬
‫אם‬
‫במסכה‬
‫ויעיל‬
‫יציב‬
‫איטום‬
‫ליצור‬
‫ארוך‬
‫שימוש‬
‫בעת‬
‫הראש‬
-
‫תגובה‬
‫מופיעה‬
‫או‬
‫בעור‬
‫בה‬
‫ולהשתמש‬
‫המסכה‬
‫הנשמה‬
‫לביצוע‬
‫מתאימה‬
‫לנסות‬
‫או‬
‫האוורור‬
‫חורי‬
‫הזרימה‬
‫נמוך‬
‫ההתחלה‬
,
‫חוזרת‬
‫נשימה‬
‫תיתכן‬
‫בני‬
‫בילדים‬
‫לשימוש‬
‫לא‬
‫האף‬
‫מסכת‬
‫שכרית‬
‫לצורכיהם‬
‫ולדאוג‬
‫ילדים‬
‫עם‬
‫במשולב‬
‫זו‬
‫במסכה‬
‫להשתמש‬
‫אין‬
‫הנשימתי‬
.
‫את‬
‫לחסום‬
‫מקרה‬
‫חיובי‬
‫לחץ‬
‫שיוצר‬
‫של‬
‫האוורור‬
‫חורי‬
‫האוויר‬
‫את‬
‫בשנית‬
‫דגמי‬
‫רוב‬
‫על‬
‫חלה‬
‫עברית‬
‫אף‬
‫מסכת‬
- MiniMe 2
‫כאביזר‬
‫משמשת‬
‫המסכה‬
‫מ‬
‫ופחות‬
‫משנתיים‬
‫טיפולי‬
‫או‬
‫רפואי‬
‫במוסד‬
.
‫הפדרלי‬
‫החוק‬
‫זהירות‬
:
‫את‬
‫לחשוף‬
‫אין‬
‫זהירות‬
:
‫להשתמש‬
‫אין‬
‫אזהרה‬
:
‫נועדה‬
‫המסכה‬
‫זהירות‬
:
‫רצועות‬
‫של‬
‫יתר‬
‫הידוק‬
‫שוטף‬
‫באופן‬
.
‫גירוי‬
‫נגרם‬
‫אם‬
‫זהירות‬
:
‫רפואי‬
.
‫את‬
‫לנקות‬
‫ניתן‬
‫זהירות‬
:
‫לא‬
‫המסכה‬
‫אזהרה‬
:
‫את‬
‫לחסום‬
‫אין‬
‫אזהרה‬
:
‫נקודת‬
‫לחץ‬
‫אם‬
‫אזהרה‬
:
‫הצינורות‬
‫דרך‬
‫הננשפים‬
.
‫מיועדת‬
‫זו‬
‫מסכה‬
‫אזהרה‬
:
‫לוודא‬
‫יש‬
‫הילד‬
.
‫על‬
‫להשגיח‬
‫יש‬
‫אזהרה‬
:
‫להשתמש‬
‫יש‬
‫אזהרה‬
:
‫המטפל‬
‫או‬
‫הרופא‬
‫בשום‬
‫אסור‬
‫כיאות‬
‫ופועל‬
.
‫המכשיר‬
‫כאשר‬
‫למסכה‬
.
‫דרך‬
‫החוצה‬
‫הננשף‬
‫האוויר‬
‫ינשום‬
‫שהמטופל‬
‫ייתכן‬
‫זו‬
‫אזהרה‬
‫לחנק‬
‫להוביל‬
.
‫הנשימה‬
‫בדרכי‬
‫חיובי‬
.
‫יותר‬
‫של‬
‫לחץ‬

Publicidad

loading