Descargar Imprimir esta página

Husqvarna WR 250 2010 Manual De Oficina página 142

Publicidad

SCOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE DISASSEMBLY
DECOMPOSITION MOTEUR
MOTORAUSBAU
DESCOMPOSICION DEL MOTOR
Smontaggio perni forcelle cambio ed albero comando forcelle (pagg. F.16- F.17)
- Togliere i due perni (A) delle forcelle e le forcelle (B), (C) e (D).
- Rimuovere i due alberi del cambio contemporaneamente, recuperando il rasamento tra semicarter sinistro ed albero secondario.
- Sfilare l'albero comando selettore (1).
Svitare le due viti (2) con esagono interno da 4 mm, sfilare la piastrina (3) ed il rocchetto selettore dentato (4).
- Con chiave a tubo da 13 mm svitare la vite (5) di fissaggio del salterello fissa marce (6) e rimuovere quest'ultimo con la molla (7).
- Svitare la vite (8) con chiave da 12 mm.
- Rimuovere l'albero comando forcelle (9) completo di cuscinetto e tamburo selettore.
- Togliere l'anello elastico dalla parte terminale dell'albero avviamento.
- Togliere la molla.
- Rimuovere il distanziale liberando l'estremit interna della molla con un cacciavite.
- Togliere la molla dall'albero avviamento.
- Rimuovere l'albero avviamento completo dal lato esterno del basamento recuperando le rosette di rasamento da riutilizzare al rimontag-
gio.
- Invertire quest'ordine quando si rimonta il gruppo avviamento precaricando opportunamente la molla.
Disassembling the gearbox fork pins and the fork control shaft (pages F.16-F.17)
- Remove the two fork pins (A) and the forks (B), (C) and (D).
- Remove the two gearbox shafts at the same time, and retrieve the shim between the left half-casing and the transmission shaft.
- Withdraw the selector control shaft (1)
- Remove the two 4 mm Allen screws (2) then remove the plate (3) and the sprocket of the gear sector (4).
- Using a 13 mm pipe wrench remove the screw (5) that secures the gear speed (6) setting pawl, including the spring (7).
- Remove the screw (8) with a 12 mm wrench.
- Remove the fork control shaft (9) assy. with bearing and drum.
- Remove the spring ring from the end of the start shaft.
- Remove the spring.
- Remove the spacer to free the spring internal end using a screwdriver. Remove the spring from the shaft.
- Remove the complete start shaft from the external side of the base, and retrieve the shim washers which must be used when reassembling.
- Revert this order, and opportunely preload the spring, when the starting unit is reassembled.
Démontage pivots fourche de la boite des vitesses et l'arbre de commande fourches (pages F.16-F.17)
- Oter les deux pivots fourches (A) et les fourches (B), (C) et (D) aussi.
- Oter les deux arbres de la boîte des vitesses et, en m me temps, recouvrer l'épaisseur entre le demi-carter gauche et l'arbre secondaire.
- Enlever l'arbre commande selecteur (1).
- Dévisser les deux vis (2) hexagones internes de 4 mm et enlever la plaquette (3) et le rochet sélecteur denté (4).
- Avec clé pour vis de 13 mm, dévisser le vis (5) de fixation de la sauterelle (6) qui fixe les vitesses avec le ressort (7).
- Dévisser la vis (8) avec una clé de 12 mm.
- Ôter l'arbre de commande fourches (9) avec roulement et tambour.
- Oter le seeger de la partie terminale de l'arbre de démarrage.
- Oter le ressort.
- Oter l'entretoise en dégageant l'extrémité intérieure du ressort par un tournevis.
- Oter le ressort de l'arbre de démarrage.
- Oter l'arbre de démarrage du côté extérieur du soubassement et recouvrer les rondelles d'épaisseur pour les utiliser au remontage.
- Inverser l'ordre susdit lors du remontage du groupe de démarrage et effectuer la correcte précharge du ressort.
8000H1605 (07-09)
F.16

Publicidad

loading