OUTILS SPECIAUX
1 - 8000 60516
Extracteur rotor allumage
2 - 8000 58256
Outil mont. arbre moteur dans le carter gauche
3 - 8000 58258
Outil separ. demi-carters
4 - 8000 43720
Extracteur pour roulements arbre boîte à vitesses
5 - 8000 43824
Extracteur pour douilles à rouleaux renvoi comm. soupape roulement pompe
6 - 8000 39524
Cléf d'arret moyeu embrayage
7 - 8000 75578
Outil de contrôle de l'avance à l'allumage
8 - 8000 90659
Extracteur pour soupape "booster"
9 - 8000 43823
Extracteur de douilles à rouleaux
SONDERWERKZEUGE
1 - 8000 60516
Schwungrad-Abzieher
2 - 8000 58256
Werkzeug zum Einsetzen der Antriebswelle in das linke Gehäuse
3 - 8000 58258
Werkzeug zum Abtrennen des Halbgehäuses
4 - 8000 43720
Abzieher für Lager der Schaltwelle
5 - 8000 43824
Abzieher für Rollenbuchse der Ventilantriebsvorgelege, für Wasserpumpenlager, und für
Ventilantriebsvorgelege
6 - 8000 39524
Halterungsschlüssel der Swungrad
7 - 8000 75578
Kontrollwerkzeug Zündverstellung
8 - 800090659
Auszieher für Booster-Ventil
9 - 800043823
Auszieher für Rollenbuchse
HERRAMIENTAS ESPECIALES
1 - 8000 60516
Extractor rotor combustion
2 - 8000 58256
Herramienta mont. eje motor en el carter izq.
3 - 8000 58258
Herramienta semi - carter
4 - 8000 43720
Extractores para cojinete eje caja de engranajes
5 - 8000 43824
Extractores para casquillos de rodillos transimisión mando válvula cjinete bomba agua
6 - 8000 39524
Llave bloquear cubo fricción
7 - 8000 75578
Herramienta control del avance del encendido
8 - 800090659
Extractor para válvula booster
9 - 800043823
Extractor buje de rodillos
8000H1605 (07-09)
ATTREZZATURA SPECIFICA
SPECIFIC TOOLS
OUTILLAGE SPECIAL
W.3