Descargar Imprimir esta página

Sostituzione Dei Componenti Interni; Rimozione Dei Componenti Interni - SHOEI GT-Air II Instrucciones De Uso

Publicidad

D e u t s c h
Austausch der inneren Teile
Wangenpolster (R)
Guanciale (D)
Ohrpolster
Auricolare
Kinnriemenabdeckung
Copri cinturino
Kopfpolster, rechtes und linkes Wangenpolster,
rechte und linke Kinnriemenabdeckung und das
rechte
und
linke
Ohrpolster
können
Waschen herausgenommen werden. Sie können
die Passform Ihres Helms weiter anpassen,
wenn Sie die Standardpolster gegen optionale
Polster austauschen. Schauen Sie auf die Liste
und Zeichnung der inneren Teile und überprüfen
Sie, ob die Teile angebracht oder entfernt sind.
Achten Sie immer darauf, das Kopfpolster, die
Wangenpolster und die Kinnriemenabdeckungen
vor
dem
Fahren
zu
befestigen.
Wenn
erforderlich, verwenden Sie die folgende Tabelle,
um die korrekten inneren Teile zu bestellen, um
die Passform Ihres Helmes anzupassen.
Helmgröße/ Dimensioni casco
Optional (fester Sitz)/ Optional (più stretto)
Kopfpolster
Imbottitura
Standard / Standard
centrale
Optional (lockerer Sitz) /Optional (meno stretto)
Optional (fester Sitz)/ Optional (più stretto)
Wangenpolster
Standard / Standard
Guanciale
Optional (lockerer Sitz) /Optional (meno stretto)
・Die Wangenpolster können bei allen Helmgrößen
benutzt werden. Für Helmgröße „M" wählen Sie zum
Beispiel Größe 31, wenn Ihnen der Helm zu stramm
sitzt, oder 39, wenn Sie einen festeren Sitz haben
möchten (Beides sind optionale Größen).
・Das
Kopfpolster
ist
bei
allen
Helmgrößen
unterschiedlich. Bitte vergewissern Sie sich, welche
Helmgröße Sie haben, bevor Sie optionale Polster
bestellen.
47
I t a l i a n o
Sostituzione dei componenti
interni
Kopfpolster
Imbottitura centrale
Wangenpolster (L)
Guanciale (S)
Ohrpolster
Auricolare
Kinnriemenabdeckung
Copri cinturino
Imbottitura centrale, guanciali destro e sinistro,
copri cinturino destro e sinistro e auricolari destro
zum
e sinistro possono essere rimossi per il lavaggio.
È inoltre possibile regolare la misura del casco
passando alle imbottiture opzionali. Controllare
l'elenco e il disegno dei componenti interni e
verificare se i componenti sono installati o
rimossi.
Assicurarsi
di
fissare
l'imbottitura centrale, i guanciali e i copri
cinturino prima di mettersi alla guida. Se
necessario, usare la seguente tabella per
ordinare i componenti interni adatti per regolare
la misura del casco.
XS
S
M
L
― ―
S13
M13
L13
XL13
S13
S9
M9
L9
XL9
S9
S5
M5
L5
― ―
39
39
35
35
31
・ Gli stessi guanciali possono essere usati con caschi di
dimensioni diverse. Per il casco di taglia M, per
esempio, scegliere guanciali di dimensione 31 se si
desidera una calzata più lasca o 39 per una calzata
più avvolgente (entrambi sono parti opzionali).
・ Le imbottiture centrali variano a seconda delle
dimensioni del casco. Controllare la taglia del casco
prima di procedere all'acquisto.
D e u t s c h
Entnahme von Polstern
1. Herausnehmen der Wangenpolster
  Lösen Sie die 3 Druckknöpfe und entfernen Sie
das Polster von der Wangenpolster-Basis
(Zeichnung 1), und ziehen Sie die Raste (a) aus
dem Wangenpolster-Bügel (A) (Zeichnung 2).
Ziehen Sie als nächstes die Raste (b) aus dem
Wangenpolster-Bügel (B), wie in Zeichnung 3
gezeigt. Ziehen Sie nicht mit Gewalt. Ziehen Sie
immer zuerst die vordere Raste (a) heraus.
Wenn Sie die hintere Raste (b) vor der Raste
(a) herausziehen, könnte die Platte beschä-
digt werden.
2. Herausnehmen der Ohrpolster
  Lösen Sie die 4 Schnallen auf der Platte von der
Wangen-Grundplatte, wie in der Zeichnung zu
sehen. Entnehmen Sie das Ohrpolster. Nehmen
Sie das andere Ohrpolster auf dieselbe Weise
heraus.
I t a l i a n o

Rimozione dei componenti interni

1. Rimozione dei guanciali
  Sganciare i 3 bottoni a pressione per rimuovere
sempre
il cuscinetto dalla base del guanciale (Disegno
1) e tirare la tacca (a) dalla staffa cuscinetto
laterale (A) (Disegno 2). Quindi, tirare la tacca
(b) dalla staffa cuscinetto laterale (B) come da
Disegno 3. Non tirare con forza. Assicurarsi di
tirare fuori la tacca anteriore (a) per prima.
Tirando fuori la tacca posteriore (b) prima di
tirare la tacca (a), la piastra potrebbe essere
danneggiata.
XL
XXL
2. Rimozione degli auricolari
XL9
  Sganciare le 4 chiusure della piastra dalla base
XL5
del guanciale, come mostrato nel disegno.
Rimuovere
XL5
― ―
auricolare nella stessa maniera.
35
31
― ―
Vorne
Anteriore
Hinten
Posteriore
l'auricolare.
Rimuovere
l'altro
1
Haken
Gancio
2
Wangenpolster-Bügel (A)
Staffa cuscinetto laterale (A)
(a)
3
Wangenpolster-Bügel (B)
(b)
Staffa cuscinetto laterale (B)
Platte
Piastra
4
Wangenpolster-Basis
Base del guanciale
Ohrpolster
Auricolare
48

Publicidad

Capítulos

loading