Yamaha S90 Manual Del Usuario página 145

Tabla de contenido

Publicidad

Ref.
Display
Parameter Name
Pantalla
Nombre de parámetro
#
Ref.
43
Volume
Volumen
Volume
44
Pan
Panorámico
Pan
45
VoiceELPan
Panorám. elemento de voz
Voice Element Pan
46
RevSend
Envío de reverberación
Reverb Send
47
ChoSend
Envío de chorus
Chorus Send
48
VarSend
Envío de variación
Variation Send
49
InsRevSend
Envío de reverb. de inserción
Insertion Reverb Send
Envío de chorus de inserción
50
InsChoSend
Insertion Chorus Send
51
SHAPE/FREQ/
Perfil de EQ maestra /
Master EQ Shape/
GAIN/Q
Frecuencia / Ganancia / Q
Frequency/Gain/Q
52
DryLevel
Nivel sin procesar
Dry Level
53
A/DSource
Fuente A/D
A/D Source
54
Mic/Line
Mic/Línea
Mic/Line
55
L&RGain
Ganancia salida izda. y dcha.
OUTPUT L&R Gain
56
AssignL/RGain
Ganancia salida asignable
ASSIGNABLE OUTPUT
izquierda y derecha
L&R Gain
57
(MLAN)
Ajustes mLAN
mLAN Settings
58
Slider
Selec. de función de control
Control Function Select
59
Coarse
Afinación aproximada
Pitch Coarse
60
Fine
Afinación exacta
Pitch Fine
61
Random
Random Pitch
Tono aleatorio
62
EGTime
Sensib. a la vel. de pulsa-
PEG Time Velocity
Sensitivity
ción del tiempo del PEG.
63
Segment
Segmento de tiempo PEG
PEG Time Segment
64
EGLevel
Sensib. la velocidad de pul-
PEG Level Velocity
Sensitivity
sación del nivel de PEG
65
Curve
Curva de sens. a la puls.
Velocity Sensitivity Curve
66
Pitch (VEL SENS)
Sensib. a vel. de puls. tono
Pitch Velocity Sensitivity
Tiempo del PEG
67
(PEG) TIME
PEG Time
68
(PEG) LEVEL
Nivel del PEG
PEG Level
69
(PEG) Depth
Profundidad del PEG
PEG Depth
Ajusta el nivel de salida
Adjusts the output level.
Determines the stereo pan position.
Determina la posición panorámica estéreo.
L63 (hard left) -C (Cener) -R63 (hard right)
L63 (todo a la izquierda) C (centro), R63 (todo a la derecha).
Determina si se aplicarán o no los ajustes de panorámico individuales de cada elemento (realizados en el modo de edición de voces).
Determines whether the individual pan settings for each Element (made in the Voice Edit mode) are applied or not.
Determina el nivel del envío de la señal enviada desde el efecto de inserción 1/2 (o la señal sin efecto) al efecto de reverberación.
Determines the Send level of the signal sent from Insertion Effect 1/2 (or the bypassed signal) to the Reverb effect.
Determina el nivel del envío de la señal enviada desde el efecto de inserción 1/2 (o la señal sin procesar) al efecto de chorus.
Determines the Send level of the signal sent from Insertion
Effect 1/2 (or the bypassed signal) to the Chorus effect.
Determina el nivel de envío del efecto de variación de la parte seleccionada permitiendo un control detallado del balance de variación
Determines the send level for the Variation effect of the selected part, giving you detailed control over the Variation balance among
entre las partes.
the parts.
Determina el nivel de envío de toda la voz de batería (todas las teclas) enviada desde el efecto de inserción 1/2 al efecto de reverberación.
Determines the Send level for the entire Drum voice (all keys), sent from Insertion Effect 1/2 to the Reverb effect.
Determina el nivel de envío de toda la voz de batería (todas las teclas) enviada desde el efecto de inserción 1/2 al efecto de chorus.
Determines the Send level for the entire Drum voice (all keys), sent from Insertion Effect 1/2 to the Chorus effect.
Ajusta la calidad tonal del sonido. Puede aplicar una ecualización de cinco bandas a todas las partes de la parte seleccionada o a
Adjusts the tonal qualities of the sound. You can apply five-band equalization to all parts of the selected part or all elements of the
selected voice.
todos los elementos de la voz seleccionada.
Determina el nivel del sonido sin procesar de la parte seleccionada, permitiendo el control del balance de efecto global entre las partes.
Determines the level of the unprocessed (dry) sound of the selected part, letting you control the overall effect balance among the
parts.
El S90 dispone de dos conexiones de entrada diferentes para la transferencia de audio analógico desde un dispositivo externo: los conectores A/D INPUT
The S90 features two different input connections for transferring analog audio from an external device: the A/D INPUT jacks or the
mLAN terminal (when an optional mLAN8E is installed). One or the other must be set; the two cannot be used at the same time.
o el terminal mLAN (cuando se ha instalado la tarjeta mLAN8E). Debe ajustarse uno u otro, ya que los dos no pueden utilizarse al mismo tiempo.
Cuando se utiliza los conectores A/D INPUT, determina la fuente de entrada: micrófono (mic) o línea.
When using the A/D INPUT jacks, this determines the input source: microphone (mic) or line.
Set the output gain of each jack. When this is set to a lower value, you can control the fine volume by using the MASTER VOLUME.
Ajusta la ganancia de salida de cada conector. Cuando se ajusta a un valor bajo, puede controlarse el volumen exacto con el control
MÁSTER VOLUME.
Ajusta parámetros relacionados con la tarjeta opcional mLAN8E.
Set parameters related to an optionally installed mLAN8E.
Determina el estado de CONTROL FUNCTION, cuando se conmuta entre programas de másteres.
Determines the status of the CONTROL FUNCTION, when switching Master programs.
Determines the pitch setting in semitones (12: one octave).
Determina el ajuste del tono en semitonos (12: una octava).
Determina la afinación exacta.
Determines the fine tuning.
Randomly varies the pitch of the Element for each note you play.
Varía aleatoriamente el tono del elemento de cada nota interpretada.
127... máximo cambio de tono
127...maximum pitch change
0... sin cambio de tono
0...no pitch change.
Determina el grado en que la velocidad de pulsación afecta al cambio de tono del EG (generador de envolvente) del tono. Los ajustes
Determines the degree to which velocity affects the pitch change of the Pitch EG. Positive settings will cause the pitch change to
become faster when you play the keyboard harder (for a large Velocity value). Negative values will have the opposite effect .This
positivos producirán un cambio de tono más rápido al tocar el teclado con más fuerza (para un valor de velocidad de pulsación alto).
affects only the specified Segments.
Los valores negativos tendrán el efecto contrario. Afecta sólo a los segmentos especificados.
Determina la sensibilidad del nivel del PEG (la anchura del cambio del PEG) a la velocidad. El parámetro de curva le permite seleccio-
Determines the sensitivity of the PEG Level (the width of the PEG change) to velocity. The Curve parameter lets you select from five
different preset velocity curves (graphically indicated in the display), each determining how velocity affects the Pitch EG.
nar entre cinco curvas de velocidad de pulsación predefinidas (indicadas gráficamente en la pantalla); cada una determina la manera
en que la velocidad de pulsación afectará al EG del tono.
Determines the sensitivity of the PEG Level (the degree of the PEG change) to velocity.
Determina la sensibilidad del nivel del PEG (el grado de cambio del PEG) a la velocidad de pulsación.
Determina la transición de tono desde el momento en que se pulsa una nota en el teclado hasta que cesa el sonido.
Determines the transition in pitch from the moment a note is pressed on the keyboard to the point at which the sound stops.
Explanation
Explicación
Página
Related
Relac.
Page
*15
*21
*22
67
*15
*16
67
67
67
*20
67
*23
*24
44
126
*25
53
*6
*18
*27
*26
*27
63

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido