Remote control
Charging cycles (charging and discharging
cycles) after which at least 80% of the original
battery capacity remain available.
Battery type
Charging time until battery is fully charged
Behaviour of remote control unit while being
charged
Operating time with fully charged battery
Battery charger
Reference number
Storage and transport in original packaging
Storage and transport without packaging
Operation
Input voltage
1 Avant-propos
INFORMATION
Date de la dernière mise à jour : 2015-03-19
►
Veuillez lire attentivement l'intégralité de ce document avant d'utiliser le produit.
►
Respectez les consignes de sécurité afin d'éviter toute blessure et endommagement du
produit.
►
Laissez le personnel spécialisé vous expliquer comment utiliser le produit correctement
et en toute sécurité.
►
Adressez-vous au personnel spécialisé si vous avez des questions concernant le produit
(p. ex. lors de la mise en service, l'utilisation, la maintenance ou en cas de fonctionne
ment inattendu ou évènements particuliers). Vous trouverez les coordonnées au verso.
►
Conservez ce document.
Dans la suite du texte, le produit « 1B1 Meridium » sera désigné par les termes suivants : produit,
composant, prothèse, pied prothétique.
Ces instructions d'utilisation vous fournissent des informations importantes relatives à l'utilisation,
au réglage et à la manipulation du produit.
2 Description du produit
2.1 Construction
Le produit est constitué des composants suivants :
300
Li-Ion
4 hours
•
When the remote control unit is switched
off, the current charge level of the battery is
shown on the display.
•
When the remote control unit is switched
on, the current charge level of the battery is
also shown in place of the start-up screen.
•
Remote control unit functional without
restriction.
approx. 2 months with average use
4E50*
-25 °C/-13 °F to +70 °C/+158 °F
-25 °C/-13 °F to +70 °C/+158 °F
max. 93 % relative humidity, non-condensing
0 °C/+32 °F to +40 °C/+104 °F
max. 93 % relative humidity, non-condensing
12 V
Français
Ottobock | 71