ADHÉRENCE. ELLE EST DÉCONSEIL-
LÉE SUR DES SURFACES MOUIL-
LÉES ET/OU DE BASSE ADHÉRENCE.
La cartographie moteur "S" est conçue
pour une utilisation sportive du véhicule.
Les performances du véhicule en pre-
mière et en seconde dans cette modalité
sont réduites.
02_22
La cartographie moteur "R" est conçue
pour une utilisation sur route du véhicule.
Le système réduit le couple maximum
délivré par le moteur et il le fournit dou-
cement, pour éviter les pertes d'adhéren-
ce. Sur cette modalité, les performances
de la moto sont réduites, donc il n'est pas
possible d'atteindre la vitesse maximum.
ATTENTION
02_23
IL NE S'AGIT PAS D'UN DISPOSITIF
ANTI-PATINAGE, DE TOUTE FAÇON
IL EST CONSEILLÉ DE PRÊTER LA
PLUS GRANDE ATTENTION SUR LES
SURFACES
DONT
EST BASSE.
38
EN SUPERFICIES MOJADAS Y/O DE
BAJA ADHERENCIA.
El mapa motor "S" está pensado para un
uso deportivo del vehículo. En esta mo-
dalidad las prestaciones del vehículo en
primera y segunda velocidad son reduci-
das.
El mapa motor "R" está pensado para un
uso en carretera del vehículo. El sistema
reduce el par máximo distribuido por el
motor y lo suministra de modo suave, pa-
ra prevenir las pérdidas de adherencia.
En esta modalidad las prestaciones de la
motocicleta son reducidas, por lo tanto
no es posible alcanzar la velocidad má-
xima.
ATENCIÓN
NO SE TRATA DE UN DISPOSITIVO
ANTIDESLIZAMIENTO, SIEMPRE SE
RECOMIENDA LA MÁXIMA ATEN-
L'ADHÉRENCE
CIÓN SOBRE LAS SUPERFICIES DE
BAJA ADHERENCIA.