3
(_
8. Frein de stationnement
Pourenclencherle frein de statiennement :
1. Enfoncer_.fond la p_lale d'embrayage/frein.
2.
Releververs le haut le levierdu frein de stationnement
et le maintenirdens cette position.
3.
Reltlcherla p_lale d'embrayage/frein. RelScherle levier
du frein de stationnementqui resteradans sa position
vermuillde(an haut).
Pour desserrer le frein de parking,il suffitd'enfoncerla p_
dale d'embra .y-.a.
9e/fmin pourque le levierdu frein de parking
soit d_verroudl_etqu'il revienneautomatiquement d ans sa
positionde repos.
8. Freno de estacionamiento
Apliqueel freno de estacionamiento de la manera siguien-
te:
1. Aprieteel pedaldel freno hasta el fondo.
2. Tirede lapalancade freno haciaarriba y mantengalaen
esta posicibn.
3. Suelte el pedal.
Paradesaplicarel fi'anode estacionamiento sbioes necesa-
rio apretarel pedal del freno.
(_
8. Freno di parcheggio
Azionareil freno di parcheggionel modoseguente:
1. Premereil pedale freno/fdzionea fondo.
2. Timre verso I'aitola levadel frenoe.
3. Rilasciareil pedale.
Per disattivare il freno di parcheggiopremem il pedale.
(_
8. Parkeerrem
Schakelde parkeerremin als volgt:
1. Druk de rempedaalin tot op de bedem.
2. Breng de parkeerremhendelnaar bovenen houdt hem
in deze stand.
3. Laat de rempedaallos.
Om de parkeerremvdj te maken, behoeftu alleen de rem-
pedaalin te drukken.
(_
9. Blocage et d6blocage de la roue libre
Pourremorquer ou ddplacerle tracteursansI'aidedu moteur,
la commandede rouefibre,quise trouvesur le tablierard_re
duch8ssisdutracteur, d oitOtretir6evem I'ext_ rieuretbioq u(_e
dans cette position.
9. Free-wheel Control Lever
To tow or movethe tractorwithoutthe aid ofthe engine,the
free-wheel control knob mustbe pulledout and lockedin
position.
9. Ein-und Ausschalten des Fmilaufes
Um den Traktor ohne Motorkraftabzuschlepponoder an-
zusobieben, mu8 der Freilauf-Steuerungsknopfhemus-
gezogen.
@
9. Acoplamiento
y Desacoplamiento
de Rueda
Libre
Paraempujaro arrastrar su tractorsin la ayuda del motor el
bet6n de contro de ruedafibredebe ser tiradohacia afuem
y puestoen su posicibn.
(_)
9. Inserimento/Disinserimento
Rouote
Per trainare o spingere iltrattore senza servirsi del motore: es-
trarre la manopola di ruota libera e bloccar)a in posizione.
9. Aan-en
Uitschakeliong
van Vrijwiel
Om de tractor ta trekken of te verplaatsen zonder de hulp
van de motor, moet de vrijwielbedieningsknop worden uit-
getrokken.
44