Safety Precautions; Remarques De Sécurité; Sicherheitshinweise - EMS Swiss PiezoClast Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

SAFETY PRECAUTIONS

EMS and the distributor of this product accept no
liability for direct or consequential injury or damage
resulting from improper use, arising in particular
through non-observance of the operating instruc-
tions, or improper preparation and maintenance.
Contraindication: ultrasonic oscillations
PD\ SUHYHQW FDUGLDF SDFH PDNHUV DQG GH¿EULO-
lators from functioning properly. Therefore, we
recommend that patients with a cardiac pace
PDNHU RU D GH¿EULOODWRU VKRXOG QRW EH WUHDWHG ZLWK
this product.
Patients with infectious (contagious)
diseases require the following measures:
‡ Before the treatment, cover open wounds in
VXFK D ZD\ WKDW QR ERG\ ÀXLGV FDQ OHDN RXW
‡ Disinfect the device after the treatment.
Follow the disinfectant manufacturer's
instructions.
Avoid applying shock waves to organs
which contain trapped air (e.g. lung, intestines).
Double-check the entry window and position of the
handpiece, and position the patient as required.
In addition, shock waves can cause undesirable
heart reactions.
Use for the intended purpose only: before
using the product, make sure that you have
studied and understood the operating instructions.
This also applies to any equipment used with this
product. Failure to observe the operating instruc-
tions may result in the patient or user suffering
serious injury or the product being damaged,
possibly beyond repair.
58
REMARQUES DE SÉCURITÉ
EMS et le distributeur de ce produit ne peuvent
être tenus responsables d'éventuels préjudices
directs et indirects résultant d'un emploi inadéquat
ou d'un maniement incorrect, en particulier
lorsque le mode d'emploi n'a pas été respecté
ou lorsque la préparation et l'entretien n'ont pas
été correctement effectués.
Contre-indication: le fonctionnement correct
GHV VWLPXODWHXUV FDUGLDTXHV HW GHV Gp¿EULOODWHXUV
peut être perturbé par les oscillations ultrasoniques
de haute fréquence. Nous vous conseillons de ne
pas traiter les patients porteurs de stimulateurs
FDUGLDTXHV RX GH Gp¿EULOODWHXUV DYHF FH SURGXLW
Pour les patients souffrant d'une maladie
infectieuse, il faut prévoir les mesures suivantes:
‡ Protéger les plaies ouvertes avant le
WUDLWHPHQW GH PDQLqUH j FH TX¶DXFXQ ÀXLGH
corporel ne puisse sortir.
‡ Soumettre l'appareil après le traitement à la
désinfection en observant les instructions du
fabricant du désinfectant utilisé.
eYLWHU O¶pPLVVLRQ G RQGHV GH FKRF VXU
des organes à inclusion d'air tels que poumon,
intestin, et bien observer la fenêtre d'entrée en
positionnant le patient de manière adéquate.
Les ondes de choc risquent de provoquer des
réactions non voulues du coeur.
1 XWLOLVH] OH SURGXLW TXH SRXU OHV DSSOL-
cations prévues. Ce mode d'emploi doit être
soigneusement étudié avant l'utilisation. Ceci est
également valable pour tous les équipements
pouvant être utilisés en combinaison avec ce
produit. Vous éviterez ainsi tous risques de
blessures et d'endommagement de votre produit.

SICHERHEITSHINWEISE

EMS und der Vertreiber dieses Produktes haften
nicht für direkte Schäden und Folgeschäden, die
durch unsachgemässen Einsatz oder Handhabung
dieses Produktes auftreten, insbesondere durch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder
durch unsachgemässe Vorbereitung oder
Wartung.
Kontraindikationen: Herzschrittmacher und
'H¿EULOODWRUHQ N|QQHQ GXUFK 8OWUDVFKDOOVFKZLQ-
gungen in ihrer Funktion gestört werden. Daher
empfehlen wir, Patienten mit Herzschrittmachern
RGHU 'H¿EULOODWRUHQ QLFKW PLW GLHVHP 3URGXNW ]X
behandeln.
Bei Patienten mit infektiösen Krankheiten
müssen folgende Maßnahmen durchgeführt
werden:
‡ Vor der Behandlung offene Wunden so
DENOHEHQ GDVV NHLQH .|USHUÀVVLJNHLWHQ
austreten.
‡ 1DFK GHU %HKDQGOXQJ GDV *HUlW GHVLQ¿-
zieren. Die Angaben des Desinfektionsmittel-
herstellers beachten.
Abgabe von Stoßwellen auf Organe mit
Lufteinschlüssen (z.B. Lunge, Darm) vermeiden.
Auf Eintrittsrichtung des Handstücks achten bzw.
Patient entsprechend lagern. Stoßwellen können
unerwünschte Herzaktionen verursachen.
Nur für den vorgesehenen Verwendungs-
zweck einsetzen. Diese Bedienungsanleitung
ist vor dem Einsatz sorgfältig zu lesen und zu
verstehen. Dies gilt gleichermassen für alle in
Kombination mit diesem Gerät eingesetzten
Produkte. Auf diese Weise vermeiden Sie Verlet-
zungen sowie Beschädigungen an Ihrem Produkt.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido