Componentes Calientes; Puesta En Marcha Y Conducción; Hot Components; Start Off And Riding - MOTO GUZZI Stelvio 1200 8V Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Stelvio 1200 8V:
Tabla de contenido

Publicidad

LA CAÍDA O LA EXCESIVA INCLINA-
CIÓN DEL VEHÍCULO PUEDEN PRO-
DUCIR DERRAMES DE COMBUSTI-
BLE.

Componentes calientes

El motor y los componentes de la insta-
lación de escape alcanzan altas tempe-
raturas y permanecen calientes durante
un cierto período, incluso después de
apagar el motor. Para manipular estos
componentes, utilizar guantes aislantes
o esperar hasta que el motor y la insta-
lación de escape se hayan enfriado.
Puesta en marcha y
Conducción
ATENCIÓN
SI, DURANTE LA CONDUCCIÓN, EN
EL TABLERO SE ENCIENDE EL TES-
TIGO DE RESERVA DE COMBUSTI-
BLE, SIGNIFICA QUE LA CANTIDAD
DE COMBUSTIBLE RESTANTE ES RE-
DUCIDA Y LA AUTONOMÍA ES LIMI-
TADA.
REPONER COMBUSTIBLE LO ANTES
POSIBLE.
12
VEHICLE FALL OR EXCESSIVE INCLI-
NATION CAN CAUSE FUEL TO SPILL
OUT.

Hot components

The engine and the exhaust system com-
ponents get very hot and remain in this
condition for a certain time interval after
the engine has been switched off. Before
handling these components, make sure
that you are wearing insulating gloves or
wait until the engine and the exhaust sys-
tem have cooled down.

Start off and Riding

CAUTION
IF THE FUEL RESERVE WARNING
LAMP ILLUMINATES WHILE RIDING,
THIS INDICATES THAT THE FUEL
LEVEL IS LOW AND ONLY LIMITED
RANGE IS REMAINING.
REFUEL AS SOON AS POSSIBLE.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Stelvio 1200 ntxStelvio 1200 8v 2011Stelvio 1200 ntx 2011

Tabla de contenido