ATENCIÓN
CADA VEZ QUE SE APAGUE EL MO-
TOR, CUANDO SE VUELVE A ENCEN-
DER, EL TESTIGO DEL TABLERO SE
APAGARÁ SÓLO DESPUÉS DE HA-
BER SUPERADO LA VELOCIDAD DE
5Km/h (3,1 mi/h).
Marcha con sistema ABS activado
El testigo permanece apagado.
Si se detecta un desperfecto, el testigo
se enciende permanentemente para in-
dicar la anomalía. Automáticamente el
dispositivo ABS se desactiva.
NOTA
EN ESTE CASO DIRIGIRSE A UN CON-
CESIONARIO OFICIAL Moto Guzzi.
Desactivación del dispositivo ABS
Para desactivar el sistema, operar como
se indica a continuación:
•
Encender el motor.
•
Con el vehículo detenido, pre-
sionar y mantener presionado el
pulsador.
Después de aproximadamente
tres segundos el testigo del ta-
02_39
blero (ABS) se enciende con luz
fija.
•
Liberar inmediatamente el pul-
sador.
54
CAUTION
EACH TIME THE ENGINE SWITCHES
OFF, WHEN IT IS TURNED ON AGAIN,
ONLY AFTER EXCEEDING SPEED OF
5Km/h (3.1 mi/h) THE WARNING
LIGHT ON THE PANEL TURNS OFF.
Riding with an active ABS system
The warning light remains off.
If a failure is found, the warning light turns
on permanently to indicate the malfunc-
tion. The ABS device is automatically de-
activated.
NOTE
IF THIS OCCURS, CONTACT AN OFFI-
CIAL Moto Guzzi DEALER.
ABS device deactivation
To deactivate the system, proceed as fol-
lows:
•
Start the engine.
•
With the vehicle at a standstill,
press and hold the button.
After roughly three seconds, the
indicator light (ABS) on the in-
strument panel become steadily
on.
•
Release the button immediately.
•
Now the ABS warning light on
the instrument panel keeps on;