Identification Des Pièces Principales; Déballage Et Montage - Honda HF2317 Manual De Instrucciones

Cortadora de césped con conductor sentado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 156
COMMENT IDENTIFIER VOTRE MACHINE
Cette notice décrit les opérations de préparation, d'utilisation et
d'entretien d'une gamme de machines qui présentent quelques
différences entre elles ; il est donc important d'identifier avec certi-
tude le modèle de votre machine pour pouvoir suivre correctement
toutes les informations qui s'y réfèrent.
Le modèle de votre machine est indiqué sur « l'étiquette d'identifica-
tion » au point 4 et se compose d'une série de lettres et de chiffres.
Dans les pages suivantes de cette notice, chaque opération concer-
nant l'un ou plusieurs modèles est précédée de l'indication des
modèles auxquels elle se réfère ; si aucune indication n'apparaît,
cette description est valide pour tous les modèles.
2.2 IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES
La machine est composée de pièces principales distinctes dont les
fonctions sont les suivantes :
1. Ensemble des organes de coupe : c'est le carter qui ren-
ferme les organes de coupe.
2. Organes de coupe : ce sont les éléments placés pour la tonte
de l'herbe ; les ailettes situées à l'extrémité favorisent le trans-
port de l'herbe coupée vers la goulotte d'éjection.
3. Goulotte d'éjection : c'est la pièce permettant de raccorder
l'ensemble des organes de coupe au sac de ramassage.
4. Sac de ramassage : il sert d'une part à ramasser l'herbe ton-
due et d'autre part, il constitue un élément de sécurité puisqu'il
empêche aux objets éventuellement pris par les organe de
coupe d'être éjectés loin de la machine.
5. Protection d'éjection arrière (disponible en option) : mon-
tée à la place du sac de ramassage, elle empêche aux objets
éventuellement pris par les organes de coupe d'être éjectés
loin de la machine.
6. Moteur : il met en mouvement tant les organes de coupe que
la traction des roues ;
7. Batterie : fournit l'énergie pour le démarrage du moteur ; ses
caractéristiques sont décrites dans un manuel à part.
8. Siège de conduite : c'est le poste de travail de l'opérateur et il
est muni d'un capteur qui détecte sa présence pour l'intervention
des dispositifs de sécurité.
9. Étiquettes de prescriptions et de sécurité : rappellent les
principales précautions à prendre pour opérer en toute sécurité
; leur signification est fournie dans le chap. 1
10. Volet d'inspection : pour accéder à certains réglages.
FR
6
3. DÉBALLAGE ET MONTAGE
Pour des raisons de stockage et de transport, certains éléments
de la machine ne sont pas assemblés en usine mais doivent être
montés après déballage. Pour leur montage, suivre les consignes
ci-après.
ATTENTION !
Le déballage de la machine et l'achèvement
du montage doivent être effectués sur une surface plane et
solide, avec un espace suffisant pour la manutention de la
machine et des emballages, en utilisant toujours les outils
appropriés. Ne pas utiliser la machine avant d'avoir terminé les
opérations indiquées à la section « MONTAGE ».
3.1 ACTIVATION ET RACCORDEMENT DE LA BATTERIE
IMPORTANT
BATTERIE À CHARGE SÈCHE !
La batterie (1) est logée dans l'espace moteur et retenue par une
sangle (2).
Décrocher la sangle (2) et
ôter la batterie.
Enlever la bande de ga-
rantie et verser la solution
électrolytique (3) (Acide
sulfurique non fourni
:
poids spécifique 1,280)
en la répartissant unifor-
mément entre les six élé-
ments, jusqu'à atteindre
le niveau « UPPER LE-
VEL » signalé sur la bat-
terie.
IMPORTANT
L o r s
du remplissage, la solu-
tion électrolytique ne
doit
pas
dépasser
30 °C/86 °F).
Laisser la batterie en po-
sition de repos pendant
au moins une demi-heure
après le remplissage. Le
niveau de la solution élec-
trolytique doit baisser.
Verser à nouveau la solu-
tion électrolytique jusqu'à
atteindre le niveau de
référence « UPPER LE-
VEL ».
Le niveau doit toujours se
trouver entre « UPPER
LEVEL » et « LOWER
LEVEL » signalés sur la
batterie.
Positionner et serrer les
six bouchons (4) fournis
et charger la batterie.
IMPORTANT
Après avoir activé la batterie, pourvoyez toujours
à la charger complètement, en vous adressant à votre concession-
naire qui possède les équipements adéquats. Le chargeur de
batterie fourni avec la machine NE PEUT PAS effectuer la pre-
mière recharge après l'activation.

Hide quick links:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hf2417Hf2625

Tabla de contenido