5
Montaje componentes kit
Notas
Para comprender mejor algunas fases de montaje, no se represen-
ta el depósito.
Importante
Antes del montaje, comprobar que todos los componentes se en-
cuentren limpios y en perfecto estado. Adoptar todas las precau-
ciones necesarias para evitar dañar cualquier parte en la que se
debe operar.
Regulación sostenes de soporte
Para los propietarios de motocicletas donde el sostén (T1) de so-
porte radiador agua es como el que está representado en la figura
(X), se debe proceder como se indica a continuación. Introducir la
arandela (16) en el tornillo (13). Aplicar Grasa SHELL GADUS S2
V100 3 en la rosca del tornillo (13). Introducir el tornillo (13) con
una arandela (16) en el sostén derecho (6) y del lado opuesto, en la
parte sobresaliente del tornillo, montar el separador (10). Colocar
el sostén derecho (6) en el sostén (T1) e introducir el tornillo (13).
Repetir esta misma operación para el montaje del sostén izquierdo
(5).
13
X
キット部品の取り付け
参考
取り付けのいくつかの工程をわかりやすくするため、フューエル
タンクは省略しています
重要
取り付けの前に全ての部品に汚れがなく、完璧な状態であること
を確認してください。作業する部分が破損しないように、必要な
すべての予防措置を講じてください。
マウントブラケットの調整
ラジエーターマウントブラケット (T1) が図 ( ) のようになっ
ている車両の場合には、以下の手順に従い作業を行ってくださ
い。ワッシャー (16) をスクリュー (13) に取り付けます。スク
リュー (13) のネジ山に SHELL GADUS S2 V100 3 を塗布しま
す。ワッシャー (16) を取り付けたスクリュー (13) を右ブラケッ
ト (6) に挿入します。反対側のスクリューの突出部にスペーサー
(10) を取り付けます。右ブラケット (6) をブラケット (T1) に配
置し、スクリュー (13) を差し込みます。左ブラケット (5) の取
り付けについても同様の操作を繰り返します。
ISTR 1011 / 00
T1
10
6
16
13