10-16 INFORMACIÓN SOBRE EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO
10-16
10 N·m
(1,0 kgf-m, 7,0 lbf-ft)
Retenedor del árbol de levas de desembrague
No tire con fuerza del cable del generador
Do not strongly pull the generator lead wire
Do not strongly pull the generator lead wire
hacia el lado del acoplador.
to the coupler side.
to the coupler side.
A
130 N·m
(13,0 kgf-m, 94,0 lbf-ft)
Interruptor de posición de engranaje
13 N·m
(1,3 kgf-m, 9,5 lbf-ft)
VISTA A
1,5 N·m
(0,15 kgf-m, 1,0 lbf-ft)
Cable del interruptor de
posición de engranaje
20˚ – 40˚
Cable del generador
Pase el cable del motor
de arranque por debajo
del bastidor.
Pase el cable del sensor de
velocidad y el cable del interruptor
de la pata de cabra lateral por
debajo del retenedor del árbol
de levas de desembrague.
B B
C
6,5 N·m
(0,65 kgf-m, 4,5 lbf-ft)
Cable del interruptor
de posición de engranaje
VISTA C
No lo deje flojo.
Asegúrese de no
pellizcar los cables.
Motor de
Cable del
arranque
motor
de arranque
VISTA B
Ojal de metal
Sensor CKP
La abrazadera no
debe entrar en
contacto con el cárter.
Sensor CKP
Cubierta del generador
Tienda el cable del generador entre
el cárter y el motor de arranque
y páselo por encima del cárter.
Cable de masa
2,7 N·m
(0,27 kgf-m, 2,0 lbf-ft)
4,5 N . m
0,45 kgf-m
(
3,25 lbf-ft
Sensor de velocidad
5,5 N·m
(0,55 kgf-m, 4,0 lbf-ft)
11 N·m
(1,1 kgf-m, 8,0 lbf-ft)
Asegúrese de no
pellizcar el cable en
esta parte.
Cable conductor
)