Promedon Opsys Instrucciones De Uso página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
est totalement introduite dans la sous-muqueuse urétrale à une profondeur
de 8 mm. Si l'aiguille d'injection utilisée est d'un type différent, vérifiez
que la profondeur d'insertion est d'environ 8 mm. Pour contrôler le
bon positionnement de l'aiguille dans la sous-muqueuse, injectez une
petite quantité de produit. Si l'aiguille est correctement positionnée, un
gonflement tissulaire est immédiatement visible au niveau de la sous-
muqueuse urétrale.
5. Injectez un volume de 2 ml d'Opsys ou plus, à 6 heures, jusqu'à observer
un gonflement. Attendez entre 15 et 30 secondes avant de retirer l'aiguille
du site de l'implantation.
6. Injectez ensuite un volume de 1 ml d'Opsys ou plus, à 2 heures et à
10 heures, jusqu'à observer un gonflement et la fermeture de la lumière
urétrale. Attendez entre 15 et 30 secondes avant de retirer l'aiguille du site
de l'implantation.
7. Retirez tout d'abord l'aiguille, puis le cystoscope, de l'urètre. Évitez de
déplacer le cystoscope vers l'avant en direction du site de l'implantation, car
cela pourrait conduire à la déformation du gonflement produit par l'agent
implanté.
8. Videz la vessie à l'aide d'un cathéter temporaire de petit calibre (inférieur
ou égal à 12 Fr). Après l'intervention chirurgicale, ne laissez aucun cathéter
permanent dans la vessie.
Réimplantation après 3 mois : Le besoin de procéder à une réimplantation
est fonction des résultats de l'évaluation de la première intervention. La
procédure est la même que celle décrite ci-dessus. Il est recommandé de
réaliser la réimplantation au niveau des zones de l'urètre n'ayant encore subi
aucun gonflement tissulaire.
* REMARQUES :
• Prenez en compte le fait qu'il reste environ 0,6 ml de produit dans l'aiguille
d'injection. Ce reste de produit peut être utilisé en le poussant vers le bas à
l'aide de solution physiologique.
SYMBOLES UTILISÉS SUR LES ÉTIQUETTES
NUMÉRO DE CATALOGUE
NUMÉRO DE LOT
ATTENTION
DATE DE PÉREMPTION
NE PAS RÉUTILISER
DATE DE FABRICATION
STÉRILE. MÉTHODE DE STÉRILISATION:
CHALEUR HUMIDE
NE PAS RESTÉRILISER
FABRICANT
REPRÉSENTANT AUTORISÉ DANS LA
COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE
NUMÉRO DE SÉRIE
CONSULTER LA NOTICE D'UTILISATION
NE PAS UTILISER SI L'EMBALLAGE EST ENDOMMAGÉ
CONSERVER À L'ABRI DU SOLEIL
CONSERVER EN LIEU SEC

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido