Descargar Imprimir esta página

SRAM Hydro R Manual De Instrucciones página 3

Ocultar thumbs Ver también para Hydro R:

Publicidad

Tools and Supplies
Ferramentas e Produtos a Usar
Gereedschap en benodigdheden
Herramientas y accesorios
Outils et accessoires
Strumenti e forniture
Werkzeuge und Material
ツールおよび付属品
工具和用品
Bleed Blocks and Pad Spacers
Blocco spurgo e distanziali per pattini
Blocos de sangramento e separadores de pastilhas
Bloques de purgado y espaciadores de pastillas
Cales de purge et écarteurs de plaquettes
Entlüftungsblöcke und Belagspreizer
Ontluchtingsblokjes en afstandsblokjes
ブリード ・ ブロックおよびパッド ・ スペーサー
排空挡板及刹车皮垫片
Disc Brake Troubleshooting
Störungshilfe für Scheibenbremsen
Resolución de problemas de frenos de disco
Dépannage des freins à disque
Diagnostica freni a disco
Foutopsporing bij schijfremmen
Resolução de avarias no travão de disco
ディスクブレーキのトラブルシューティング
盘式刹车故障排除
Disc Brake Pad Advancement
Vorschieben der Scheibenbremsbeläge
Avance de las pastillas del freno de disco
Avancement des plaquettes de frein à disque
Avanzamento pattini freni a disco
De schijfremblokjes naar voren brengen
Avançar as pastilhas do travão de disco
ディスクブレーキ・ パッドのスムーズ化
盘式刹车皮推进
Disc Brake Pad Gap Reset (Monoblock caliper only)
Justieren des Abstands der Scheibenbremsbeläge (nur Monoblock-Bremssattel)
Restablecimiento del espacio entre las pastillas del freno de disco (sólo pinzas de freno monobloque)
Réglage de l'espace entre les plaquettes de freins à disque (étrier monobloc uniquement)
Ripristino dello spazio tra i pattini dei freni a disco (solo pinza monoblocco)
De tussenruimte van de schijfremblokjes terugzetten (Alleen voor remklauwen uit één deel)
Reajustar a folga das pastilhas do travão de disco (apenas maxila Monoblock)
ディスクブレーキ・パッドのギャップのリセット (モノブロック ・キャリパーのみ)
盘式刹车皮间距重设 (仅限 Monoblock 卡钳)
Disc Brake Pad Retraction Reset (Monoblock caliper only)
Justieren der Rückstellung der Scheibenbremsbeläge (nur Monoblock-Bremssattel)
Restablecimiento de la retracción de las pastillas del freno de disco (sólo pinzas de freno monobloque)
Réglage de la rétractation des plaquettes de freins à disque (étrier monobloc uniquement)
Ripristino della ritrazione dei pattini dei freni a disco (solo pinza monoblocco)
De intrekking van de schijfremblokjes terugzetten (Alleen voor remklauwen uit één deel)
Reajustar a retracção das pastilhas do travão de disco (apenas maxila Monoblock)
ディスクブレーキ・パッドのリトラクションのリセット (モノブロック・キャリパーのみ)
盘式刹车皮缩回距离重设 (仅限 Monoblock 卡钳)
10
11
13
13
17
19

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

EtapAxs