Cut Hose - Caliper
Leitung kürzen – Bremssattel
Corte del manguito - Pinza de freno
Découpe de la durite - étrier
Tagliare il tubo - Pinza
De slang afknippen – Remklauw
Corte o tubo flexível – Maxila
ホースの切断 – キャリパー
切割油管 - 卡钳
Stealth-a-majig Hose Barb and Fitting Installation
Montage von Stealth-a-majig-Leitungsnippeln und -Klemmverschraubungen
Instalação do miolo para união e da união para mangueiras Stealth-a-majig
Installation d'un raccord et d'une olive de durite Stealth-a-majig
Installazione innesti del tubo e i raccordi Stealth-a-majig
Stealth-a-majig - Instalación del racor de compresión y el conector del manguito
Stealth-a-majig slangpilaar en klemfitting installeren
Stealth-a-majig ホース ・バーブおよびフィッティングの取り付け
Stealth-a-majig 油管倒钩和接头安装
Shift-Brake Lever - Hose Installation
Alavanca de travão e mudanças - Instalação do tubo flexível
Leva cambio-freni - Installazione tubo
Levier frein-dérailleur - installation de la durite
Maneta de cambio y freno - Instalación del manguito
Schakel-/remhendel – De slang installeren
Schaltbremshebel – Einbau der Leitung
シフトブレーキ・レバー - ホースの取り付け
变速刹车杆 - 油管安装
S-900 Aero Brake Lever - Hose Installation
Alavanca do travão S-900 Aero - Instalação do tubo flexível
Leva del freno S-900 Aero - Installazione tubo
Levier de frein S-900 Aero - installation de la durite
Maneta de freno S-900 Aero - Instalación del manguito
S-900 Aero-Bremshebel – Einbau der Leitung
S-900 Aero remhendel - De slang installeren
S-900 Aeroブレーキ・ レバー - ホースの取り付け
S-900 Aero 刹车杆 - 油管安装
Caliper - Hose Installation
Bremssattel – Einbau der Leitung
Pinza de freno - Instalación del manguito
Étrier - installation de la durite
Pinza - Installazione tubo
Remklauw - De slang installeren
Maxila - Instalação do tubo flexível
キャリパー - ホースの取り付け
卡钳 - 油管安装
Bleed Instructions
Anleitung zum Entlüften der Bremse
Instrucciones de purgado
Consignes de purge
Istruzioni per lo spurgo
Ontluchtingsinstructies
Instruções para sangrar
ブリーディングの手順
排空说明
30
31
34
35
36
37