EMS Swiss LithoClast 2 Instrucciones De Empleo página 28

Tabla de contenido

Publicidad

Fragments blocked in the lumen of the
LithoVac probe and the handpiece may lead to
loss of suction. If blockage occurs, stop lithotripsy
to remove fragments from the probe and from the
handpiece lumen before continuing.
If suction stops because of a vacuum pump failure,
replace the vacuum pump or use an alternative
vacuum source before continuing lithotripsy.
16
FB-410_3_ed_2013_07_Not Swiss LithoClast 2.indd 16
Des fragments bloqués dans les lumens de
la broche LithoVac et dans la pièce à main peuvent
entraîner une perte de l'aspiration. Si un blocage
survient, interrompre la lithotripsie et retirer les
fragments de la broche ainsi que des lumens de
la pièce à main avant de poursuivre.
En cas d'arrêt de l'aspiration causé par une panne
de la pompe à vide, remplacer la pompe ou utiliser
une autre source de vacuum avant de continuer
la lithotripsie.
I m H o h l r a u m d e r S o n d e LithoVac
verklemmte Fragmente können zu einem Abfall der
Absaugströmung. Falls eine Blockierung auftritt,
beenden Sie die Lithotripsie, um Fragmente aus
der Sonde und dem Hohlraum des Handstücks
zu entfernen, und setzen Sie dann die Lithotripsie
fort.
Wenn die Absaugung wegen einer Störung der
Vakuumpumpe abgebrochen wird, tauschen
Sie die Vakuumpumpe aus oder verwenden Sie
eine alternative Vakuumquelle, bevor Sie die
Lithotripsie fortsetzen.
2/15/2016 11:58:44 AM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido