POST-TREATMENT
PROCEDURE
Emptying of suction tubes and stone catcher
•
Suck air in to empty the suction tubes,
•
Tilt the stone catcher device in order to
empty the receptacle by suction.
Elimination or conservation of stone catcher
content
•
If fragments are not to be kept for analysis,
dispose of the stone fragments per hospital
protocol,
•
If the fragments are to be kept, close the
receptacle with the transport closing cap.
34
FB-410_3_ed_2013_07_Not Swiss LithoClast 2.indd 34
PROCÉDURE POST-
TRAITEMENT
Vidange des tuyaux d'aspirations
et du récupérateur de fragments
•
Aspirer de l'air pour vider les tuyaux
d'aspirations,
•
Incliner le récupérateur de fragments pour
vider le réceptacle par aspiration.
Elimination ou conservation du contenu
du récupérateur de fragments
•
Si les fragments ne sont pas nécessaires
pour l'analyse, éliminer le contenu selon le
protocole hospitalier en vigueur,
•
Si les fragments sont conservés, fermer le
récipient avec le couvercle de transport.
VORGEHENSWEISE NACH
DER BEHANDLUNG
Leeren der Absaugschläuche und des
Steinfragmentfängers
•
Saugen Sie Luft in die Absaugschläuche,
um sie zu leeren,
•
Neigen Sie den Steinfragmentfänger, um
den Behälter durch Absaugen zu leeren.
Beseitigung oder Aufbewahrung des Inhalts
im Steinfragmentfänger
•
Wenn Fragmente nicht für die Analyse
aufbewahrt werden sollen, entsorgen Sie
die Steinfragmente,
•
Wenn die Fragmente aufbewahrt werden
müssen, schliessen Sie den Behälter mit
der Transportverschlusskappe.
2/15/2016 11:58:49 AM