Descargar Imprimir esta página

Manitou answer products REVOX Manual Del Propietário página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
• ESPAÑOL
AMORTIGUADORES POSTERIORES MANITOU
Este manual es una guía completa para todos los modelos de amortiguadores
posteriores Manitou 2006, incluyendo REVOX, SWINGER, METEL, S-TYPE, SPLIT
y RADIUM. Todas las figuras y tablas están situadas al final de este manual. Este
manual también se puede descargar de la página de Internet
www.answerproducts.com.
Los amortiguadores posteriores neumáticos de repuesto Manitou vienen
completamente ensamblados de fábrica y preparados para ser acoplados con
los sujetadores adecuados e instalados en su bicicleta. Los amortiguadores
posteriores de muelle helicoidal de repuesto incluyen cuerpo del amortiguador
posterior, muelle helicoidal, y sujetadores de montaje adecuados.
PARA CADA BICICLETA SE NECESITAN
SUJETADORES DE MONTAJE ESPECIALES Y
AMORTIGUADORES POSTERIORES DE LONGITUD ESPECÍFICA. CONSULTE LA
PÁGINA EN INTERNET DE MANITOU EN WWW.ANSWERPRODUCTS.COM, AL
SERVICIO DE ATENCIÓN A CLIENTES AL (661) 257-4411, O VISITE SU TIENDA
LOCAL DE BICICLETAS PARA ASEGURARSE DE QUE SU AMORTIGUADOR
POSTERIOR SEA COMPATIBLE CON SU CUADRO. SIGA SIEMPRE LAS
RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE DEL CUADRO DE SU BICICLETA EN LO
REFERENTE A LAS ESPECIFICACIONES DE PAR DE TORSIÓN DE LOS
SUJETADORES DE MONTAJE. SI NO LO HACE EL CUADRO O AMORTIGUADOR
POSTERIOR PODRÍA FALLAR DURANTE EL USO, LO QUE PODRÍA DAR COMO
RESULTADO PÉRDIDA DE CONTROL Y LESIONES GRAVES.
INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD PARA
EL CONSUMIDOR
EL CICLISMO ES UNA ACTIVIDAD PELIGROSA QUE EXIGE QUE QUIEN LA
PRACTIQUE MANTENGA CONTROL DE SU BICICLETA EN FORMA CONSTANTE.
CUALQUIER CAÍDA DE LA BICICLETA PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES
O, EN EL PEOR DE LOS CASOS, LA MUERTE. AL LEER ESTE MANUAL EN SU
TOTALIDAD, Y AL MANTENER SU BICICLETA Y SU AMORTIGUADOR POSTERIOR
EN BUENAS CONDICIONES REDUCIRÁ EL RIESGO DE SUFRIR LESIONES O
INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE CADA VEZ QUE UTILICE SU BICICLETA DEBE
EXAMINAR DE CERCA SU AMORTIGUADOR POSTERIOR (DESPUÉS DE
LIMPIARLO) CON BUENA LUZ NATURAL PARA ASEGURAR QUE NO LE HAYA
OCURRIDO NINGÚN DAÑO DURANTE SU USO, TRANSPORTE, O DESPUÉS DE
UNA CAÍDA. PONGA ESPECIAL ATENCIÓN A LAS VÁLVULAS SCHRADER,
BOTONES DE REGULACIÓN, Y "PUNTOS DE ESFUERZO" (COMO SOLDADURAS,
REBORDES, ORIFICIOS Y PUNTOS DE CONTACTO CON OTRAS PIEZAS, ETC.)
NO USE LA BICICLETA SI EL AMORTIGUADOR POSTERIOR TIENE SEÑALES DE
HABERSE DOBLADO, TENER FUGAS, GRIETAS, SI ESCUCHA CRUJIDOS,
RECHINIDOS, GOLPETEO METÁLICO O CUALQUIER OTRO SONIDO EXTRAÑO,
O SI LE FALTA CUALQUIERA DE SUS COMPONENTES ORIGINALES. SI TIENE
A LGU NA PR EGU NTA RELAC IONA DA CON EL FU NC IONA M I E NTO, LA INTEG RI DA D,
O EL ESTADO DE SU AMORTIGUADOR POSTERIOR, PÓNGASE EN CONTACTO
CON SU PROVEEDOR O CON EL SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTES DE
ANSWER PRODUCTS AL TELÉFONO (661) 257-4411. CUALQUIER MODIFICA-
CIÓN NO AUTORIZADA EN ESTE MANUAL DEBE SER CONSIDERADA INSEGURA.
ANSWER LE RECOMIENDA DEVOLVER SU AMORTIGUADOR POSTERIOR A
ANSWER PRODUCTS DESPUÉS DE CADA 150 HORAS DE TIEMPO DE
CIRCULACIÓN PARA QUE SEA REVISADO Y ACTUALIZADO ESMERADAMENTE.
LLEVE SU AMORTIGUADOR POSTERIOR A UN AGENTE AUTORIZADO DE
MANITOU, QUIEN PUEDA ENVIARLO A ANSWER PRODUCTS, O USTED PUEDE
ENVIARLO DIRECTAMENTE PONIÉNDOSE EN CONTACTO CON ANSWER AL
TELÉFONO (661) 257-4411.
CONTENIDO A ALTA PRESIÓN. NUNCA
DESENSAMBLE UN AMORTIGUADOR
POSTERIOR. HACERLO PODRÍA OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE.
SI EN ALGUNA OCASIÓN SU AMORTIGUADOR
POSTERIOR PIERDE ACEITE, PRESIÓN DE AIRE,
O COMIENZA A HACER RUIDO, DEJE DE UTILIZARLO Y HAGA QUE SEA
INSPECCIONADO POR UN DISTRIBUIDOR O CENTRO DE SERVICIO MANITOU
AUTORIZADO, O PÓNGASE EN CONTACTO CON ANSWER LLAMANDO AL
(661) 257-4411.
1 6
SI UTILIZA SU BICICLETA CON EL
AMORTIGUADOR POSTERIOR A PRESIÓN
INCORRECTA PODRÍA PERDER EL CONTROL Y SUFRIR LESIONES GRAVES O
INCLUSO LA MUERTE.
Los amortiguadores posteriores SWINGER SPV dependen de la presión de aire
SPV (presión en la válvula Schrader roja) para crear amortiguación y funcionar
correctamente. La presión de aire de be estar entre 3,5 y 12 barias (50 a 175 psi ) .
Siempre que vaya a montar en la bicicleta debe revisar que la presión se
encuentre entre estos límites y mantenerla dentro de ellos. El uso del amorti-
guador posterior con una presión inadecuada de aire puede dar lugar a una
pérdida total de amortiguación y a un mal funcionamiento del amortiguador.
COMPRUEBE QUE EL CUADRO Y LA TIJA DEL
SILLÍN QUEDEN FUERA DEL ÁMBITO DE
ALCANCE DEL AMORTIGUADOR POSTERIOR.
Cuando el amortiguador posterior se comprime, su posición dentro del cuadro
cam bia. Com prue be siem pre que el amortigua dor posterior li b re adecua damente
el cuadro y la tija del sillín a lo largo de toda la carrera del amortiguador
posterior. ANTES DE MONTAR EN LA BICICLETA, compruebe detenidamente la
compatibilidad del amortiguador con su cuadro quitando la presión del muelle
neumático principal (de amortiguadores posteriores de muelle neumático) o
desmontando el muelle (de amortiguadores posteriores de muelle helicoidal),
y después comprobando lentamente todo el recorrido de la bicicleta con el
amortiguador posterior montado para asegurarse de que libre perfectamente.
Si cualquier parte del amortiguador posterior hace contacto con el cuadro en
cualquier momento del recorrido NO USE LA BICICLETA. El amortiguador
posterior no encajará en su cuadro. Tenga precaución de no bajar la tija del
sillín por debajo del tubo del mismo. Es responsabilidad del usuario comprobar
que el amortiguador posterior libre adecuadamente el cuadro y la tija del sillín
durante toda su carrera. Si su bicicleta cuenta con múltiples opciones de
montaje del amortiguador posterior, es responsabilidad del usuario asegurarse
de que cualquiera de las opciones de montaje que desee aplicar permita que el
amortiguador posterior libre adecuadamente el cuadro, el balancín, y la tija
del sillín.
CONDUCCIÓN "CUESTA ABAJO",
"ESTILO LIBRE" O COMPETITIVA
PARA CONDUCIR CUESTA ABAJO A ALTA VELOCIDAD O EN COMPETENCIAS
SIGNIFICA ACEPTAR EN FORMA VOLUNTARIA UN MUY ALTO RIESGO, Y LA
CONDUCCIÓN CUESTA ABAJO O ESTILO LIBRE PUEDE OCASIONAR GRAVES
ACCIDENTES. AL CONDUCIR "CUESTA ABAJO" SE PUEDEN ALCANZAR
VELOCIDADES SIMILARES A LAS ALCANZADAS EN MOTOCICLETAS CON
PELIGROS Y RIESGOS SIMILARES. USE EQUIPO DE SEGURIDAD APROPIADO,
INCLUYENDO UN CASCO CON CARETA COMPLETA, GUANTES CON DEDOS
COMPLETOS, Y EQUIPO REFORZADO PARA EL CUERPO. HAGA QUE SU
BICICLETA SEA REVISADA POR UN MECÁNICO CAPACITADO ANTES DE CADA
EVENTO Y ASEGÚRESE DE QUE SE ENCUENTRE EN PERFECTAS CONDICIONES.
EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO DE RUTINA Y METICULOSO ES MÁS CRÍTICO
QUE CON BICICLETAS QUE NO SON UTILIZADAS PARA CONDUCIR CUESTA
ABAJO O EN ESTILO LIBRE. CONSULTE A CONDUCTORES EXPERTOS Y A
FUNCIONARIOS DE CARRERAS ACERCA DE LAS CONDICIONES Y EL EQUIPO
RECOMENDADO EN EL LUGAR EN QUE PLANEE CONDUCIR CUESTA ABAJO O EN
ESTILO LIBRE. LA SUSPENSIÓN Y LOS FRENOS DE DISCO PUEDEN MEJORAR
LA HABILIDAD DE MANEJO Y LA COMODIDAD DE SU BICICLETA, Y LE PUEDEN
PERMITIR CONDUCIR A MAYOR VELOCIDAD. SIN EMBARGO, NO CONFUNDA
LAS MEJORES HABILIDADES DE UNA BICICLETA CON SUSPENSIÓN CON
FRENOS DE DISCO CON SUS HABILIDADES PARTICULARES DE CONDUCIR.
MEJORAR SUS HABILIDADES PARTICULARES TOMARÁ TIEMPO Y PRÁCTICA.
CONDUZCA CON CUIDADO HASTA QUE ESTÉ SEGURO DE QUE ES COMPETENTE
PARA APROVECHAR CORRECTAMENTE TODAS LAS HABILIDADES DE SU
BICICLETA. AUNQUE LA APARIENCIA RESISTENTE DE LAS BICICLETAS DE
MONTAÑA Y ESTOS FRENOS DE DISCO PUDIERAN HACERLE PENSAR QUE SON
INDESTRUCTIBLES, EN REALIDAD NO LO SON. POR SUPUESTO QUE SON
FUERTES Y RESISTENTES. CONDUCIR CUESTA ABAJO, ESTILO LIBRE, O EN
CARRERAS APLICA ESFUERZOS EXTREMOS EN LAS BICICLETAS Y EN SUS
COMPONENTES (AL IGUAL QUE EN LOS CICLISTAS). EL USO REPETIDO DE UN
AMORTIGUADOR POSTERIOR AL CONDUCIR CUESTA ABAJO PUEDE OCASIONAR
FALLAS REPENTINAS O PREMATURAS EN LA BICICLETA O COMPONENTE,
PROVOCANDO LESIONES GRAVES. SI PARTICIPA EN ESTE TIPO DE EVENTOS,
EL PRODUCTO PUEDE DURAR SIGNIFICATIVAMENTE MENOS DEPENDIENDO DEL
NIVEL Y CANTIDAD DE CONDUCCIÓN. EL "DESGASTE NORMAL" DE UN

Publicidad

loading