sau ridicate, de lumina soarelui, de umiditate excesivă sau de produse chimice. 8.3 Filtrele trebuie depozitate îmtr-o încăpere curată, pentru a le proteja de praf,
ferite de temperaturi foarte scăzute sau foarte ridicate, de lumina soarelui, de umiditate excesivă sau de produse chimice. Filtrele trebuie stocate la o temperatură
cuprinsă între -5°C şi +35°C cu o umiditate relativă maximă de 75%. Fiecare filtru trebuie păstrat în ambalajul său original corect închis. Dacă filtrele nu sunt stocate
în ambalajul lor original sau dacă nu au fost stocate în condiţiile recomandate, data limită de utilizare indicată pe filtru poate să nu mai fie valabilă. 8.4 Respectați
instrucțiunile de stocare și schimbare a filtrelor și a măștilor stabilite de persoanele responsabile cu securitatea.
(A NU SE MAI UTILIZA FILTRELE ȘI MĂȘTILE DUPĂ DATA EXPIRĂRII INDICATĂ PE AMBALAJE. ÎN CAZUL FILTRELOR, ACEASTĂ DATĂ ESTE INDICATĂ
ŞI PE PRODUSE). 9 - CURĂŢIREA ŞI DEZINFECTAREASEMI-MĂŞTII (NICIO ÎNTREŢINERE PENTRU FILTRE) Nicio piesă nu este demontabilă și înlocuibilă.
Supapele nu trebuie să fie demontate. 9.1 Curăţaţi toate componentele cu apă şi săpun şi dezinfectaţi interiorul măştii cu o soluţie antiseptică. Nu utilizaţi solvenţi
pe bază de petrol, solvenţi cloruraţi sau organici. 9.2 Clătiţi cu apă curată. 9.3 Scuturaţi pentru a elimina excesul de apă. 9.4 Controlaţi dacă supapele sunt deteriorate.
Dacă sunt deteriorate, masca trebuie schimbată. 9.5 Efectuaţi un test de etanşeitate. 9.6 A nu se curăţa cartuşele.
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ AZ M6100-M6200-M6300-M6400-
ES FÉLÁLARCHOZ ÉS AZ M6000-ES SZŰRŐBETÉTEKHEZ
1 – MEGNEVEZÉS Az M6100-M6200-M6300-M6400-es félálarc és a DELTAPLUS®M6000-esszűrőbetétek eleget teszneka 89/686/EGK európai irányelv lényeges
követelményeinek, valamint az EN140:1998, az EN14387:2004+A1:2008 és az EN143:2000/A1:2006 szabványoknak. Félálarc mérete: M6100 M6200: egy méret.
M6300: S/M (ideálisan kialakítva vékony és átlagos arcokhoz). M6400: M/L (ideálisan kialakítva átlagos és széles arcokhoz). 2 – ALKALMAZÁS Az M6100-M6200-
M6300-M6400-es félálarc és a DELTAPLUS®M6000-esszűrőbetétek különböző szennyező anyagok ellen biztosítanak védelmet, (lásd táblázat). A légzésvédő eszköz használata
előtt a következő információk ismerete szükséges: 2.1 A munkaterületen előforduló szennyező anyag természete; 2.2 A munkaterületen előforduló szennyező anyag
koncentrációja; 2.3 Oxigénkoncentráció a munkaterületen (> 19,5%); 2.4 Megengedett maximális expozíciós érték (VME), mely a munkaterületen előforduló
szennyező anyagra vonatkozik; 2.5 Az álarc és a szűrőbetét használati ideje. Az M6200-M6400 sorozat félálarcai dupla-szűrősek. A
félálarchoz való szűrők az alábbiak szerint csoportosíthatóak:
Cikkszám
M6000
A1
dupla betét
M6000
A2
dupla betét
M6000
A1B1E1K1
A1B1E1K1
dupla betét
M6000
P2R
dupla betét
M6000
P3R
dupla betét
M6000
PRE P3R
dupla betét
M6000
P2 NR
P2CLIP NR*
dupla betét
Az M6100-M6300 sorozat félálarcai egy-szűrősek. A félálarchoz való szűrők az alábbiak szerint csoportosíthatóak:
Cikkszám
M6000
A1
egy-szűrősek
M6000
P3R
egy-szűrősek
M6000
PRE P3R
egy-szűrősek
M6000
P2CLIP NR*
egy-szűrősek
* NR: egy munkanapnál tovább nem használható
3 - HASZNÁLATI KORLÁTOK 3.1 Sérült csomagolású szűrőbetétet nem lehet használni ; 3.2 Az álarctestet vagy a szűrőbetéteket nem lehet megváltoztatni vagy
módosítani, mert az az eszköz védelmi szintjének csökkenését okozhatja ; 3.3 Az eszközt nem lehet szűk vagy zárt (tartály, fedett terem) környezetben, illetve olyan
közegben használni, ahol a szennyező anyag koncentráció nagyon magas lehet; 3.4 Nem szabad olyan helyen használni, ahol az oxigén koncentráció kisebb, mint
19,5% ; 3.5 A szűrők és a félálarcok használata a szennyeződések koncentrációjától függ, lásd az EN529:2006 szabványt (Ajánlások a kiválasztáshoz, a
használathoz és a karbantartáshoz) és a VME-től (lásd a kockázati lapot); 3.6 Nem használható a légzésvédő eszköz potenciálisan robbanásveszélyes vagy
oxigéndús környezetben; 3.7 Az eszköz nem biztosít védelmet a szén-dioxid (CO2) és a szén-monoxid (CO) ellen ; 3.8 Az eszközt nem szabad olyan közegben
használni, ahol a szennyező anyag koncentráció nem ismert, vagy a használó életére, egészségére közvetlenül veszélyes lehet. 3.9 A MUNKATERÜLET AZONNAL
EL KELL HAGYNI: a)
szűrő telítődik, kicserélése szükséges veszélymentes helyen; c) Gázzal szembeni vagy kombinált szűrő használata közben, amikor a szennyeződés érezhetővé
válik vagy irritáció lép fel, a szűrő telítődik, kicserélése szükséges veszélymentes helyen; A szűrőbetét eltömődhet, a betétet veszélymentes területen kell kicserélni;
fáradtság, szédülés vagy bármilyen rosszullét esetén ; e) amennyiben az álarc sérült. 3.10 ÉLETTARTAM : A szűrő lejárati dátuma minden szűrőn jelölve
d)
van. Amennyiben a tárolási feltételek betartásra kerülnek, a szűrő élettartama a gyártási dátumtól számítható: Részecske szűrő : 10 év / Gáz szűrő : 5 év. Az
élettartam végét az evélülési dátum jelöli. Első használat után nehéz meghatározni az álarc használati idejét. Használata függ a munkaközeg légkörétől. Ajánlott a
szemrevételezés. Az ellenőrzést az eszközt ismerő szakembernek kell elvégeznie. Minden esetben javasolt az álarc megsemmisítése az újra használat elkerülése
végett maximum 5 év használat vagy tárolás után vagy, ha bármilyen hiba észlelhető az ellenőrzést követően. 4 – FIGYELMEZTETÉS A szakáll vagy az álarc
viseléséhez nem alkalmas arc az eszköz teljesítményét csökkentheti. 5 – ELLENŐRZÉS 5.1. HASZNÁLAT ELŐTT Az álarc szűrőbetéttel való minden használata előtt
a következő lépésfolyamatot kell betartani: 5.1.1A szűrőbetét csomagolása zárt legyen. Olyan szűrőbetétet, melynek a csomagolása sérült, nem szabad használni.
5.1.2Ellenőrizze a szűrőbetétek és az álarctest dobozán lévő szavatossági időt. 5.1.3 Az álarctest általános vizsgálata: ellenőrizze, hogy a szelepek laposak az
elhelyezkedésükben és, hogy a szelepek megfelelően helyezkednek el. 5.2 IDŐSZAKOS 5.2.1 A félálarcot a termék teljes élettartama közben időszakosan
ellenőrizni kell, különösen hosszabb használaton kívüli időszak után vagy a karbantartását követően. Az álarctest illesztésének rendszeres problémája esetén, azt
minden használat előtt ellenőrizni kell. 5.2.2 Az ellenőrzések rendszerességének a nemzeti szabályozás betartásával kell megvalósulnia, és minden esetben
legalább évente egyszer. 6 - A FÉLÁLARC FELHELYEZÉSE A félálarc illesztését csak illetékes ember végezheti. A felhelyezést a következő ellenőrző folyamatnak
kell kisérnie : 6.1 A félálarc rögzítése : a) A félálarc felhelyezése előtt győződjön meg, hogy a szűrőbetétek megfelelőek, a szelepek simák a helyükön, és, hogy a
szelepvédők jól vannak elhelyezve. b)
a feje fölé, miközben ellenőrzi, hogy az ne legyen megcsavarodva. d) Igazítsa a fő fejpántot megfelelő méretre. e) A többi kisebb pántot fogja meg a nyaknál,
helyezze a tarkóra, majd kapcsolja össze őket. 6.2
nyílásait a tenyerével, ne tolja le az álarcot az arc alsó részére. Lélegezzen könnyedén, a félálarcban a levegő csökken, ezáltal részleges vákuum jön létre. A
félálarcnak az arcra kell tapadnia és megfelelően kell illeszkednie. 6.3 Ellenkező esetben addig igazítsa az álarctestet és a tartópántokat, amíg a megfelelő helyzetbe
nem kerülnek. Amennyiben sehogy sem érhető el a kivánt állapot, a légzőeszközt nem szabad használni. Ne felejtse el az egy vagy két szűrőbetét felhelyezését
használat előtt. 6.4 A szűrőbetéteket az arcrészhez kell illeszteni. A szűrőbetétet nem szabad túl szorosan a menetre ráhúzni, mert ez a szigetelé s hatékonyságát
csökkentheti. 6.5 Helyezze fel az álarctestet, és ellenőrizze a felfekvést és az arcra történő rátapadást miközben nagyot lélegzik.
7 - A SZŰRŐBETÉT ILLESZTÉSE Ellenőrizze, hogy a felhasználásnak megfelelő szűrőbetétet választott. Ellenőrizze a szűrőbetétet, hogy nem sérült-e. A PRE
P3R típusú M6000-es előszűrők használata esetén (rajta egy szűrőbetét van elhelyezve) azt az A2 vagy ABEK1 típusú betétekkel együtt kell használni. 7.1 APRE P3R
típusú M6000-es előszűrő (rajta egy szűrőbetét van elhelyezve) illesztése: Igazítsa össze a két szűrő rácsozott részét (a félálarcra nem rögzített), miközben
meggyőződik, hogy a PRE P3R típusú M6000-es előszűrők alsó pontja jól illeszkedik a rajta lévő szűrőbetét rovátkájába. Nyomja a két szűrőt szorosan össze, amíg
UPDATE 30.07.2015
Típus
A1
Gáz és szerves gőzök > 65°C-os forrásponttal
A2
Gáz és szerves gőzök > 65°C-os forrásponttal
Gáz és szerves gőzök > 65°C-os forrásponttal, szervetlen
SO
és meghatározott gázok, Ammónia
2
P2 R
Szilárd részecskék, folyadékok
P3 R
Szilárd részecskék, folyadékok
P3 R
Szilárd részecskék, folyadékok
Szilárd részecskék, folyadékok
Típus
A1
Gáz és szerves gőzök > 65°C-os forrásponttal
P3 R
Szilárd részecskék, folyadékok
P3 R
Szilárd részecskék, folyadékok
P2 NR
Szilárd részecskék, folyadékok
vészhelyzet esetén ; b) A részecskékkel szembeni vagy kombinált szűrő használata közben, amikor a légzés nehézkessé válik a
Fogja az álarcot az arca elé, helyezze a szűk részt az orrához és a szélesebb részt az álla alá. c) Helyezze a fő tartópántot
Az illeszkedés ellenőrzésére a félálarcot először szűrőbetét nélkül vegye fel. Fogja be a szűrőbetétek rögzítő
Alkalmazási terület
Alkalmazási terület
– PAGE 16 / 32 –
Színkód
Szabvány
Gbarna
EN14387:2004+A1:2008
Gbarna
EN14387:2004+A1:2008
Gbarna
Szürke
EN14387:2004+A1:2008
Sárga
Zöld
Fehér
EN143:2000+A1:2006
Fehér
EN143:2000+A1:2006
Fehér
EN143:2000+A1:2006
Fehér
EN143:2000+A1:2006
Színkód
Szabvány
Gbarna
EN14387:2004
Fehér
EN143:2000+A1:2006
Fehér
EN143:2000+A1:2006
Fehér
EN143:2000+A1:2006
MADE IN CHINA