angivet ved holdbarhedsdatoen. Grænsen for anvendelse af maskien efter første ibrugtagning er vanskelig at fastsætte. Den afhænegr af atmosfæren på
arbejdsstedet. Det anbefales at udføre en visuel inspektion. Denne inspektion skal udføres af en ansvarlig, der kender materiellet. Under alle omstændigheder
tilrådes det at destruere masken for at undgå genbrug, efter max. 5 års brug eller opbevaring, eller hvis der opdages en fejl under en kontrol. 4 – ADVARSEL Hvis
De bærer skæg eller ansigtet ikke passer til masken, kan det medføre en reduktion af udstyrets effektivitet. 5 – KONTROLLER 5.1. FØR ANVENDELSE De skal
overholde følgende procedure før brug af en maske med filter: 5.1.1 Filtrets emballage skal være lukket. Anvend ikke et filter, hvis emballage eller beholder er
beskadiget; 5.1.2Kontroller sidste anvendelsesdato før filtret/ene og på ansigtsmaskens beholder. 5.1.3 Kontroller ansigtsstykker generelt:Check, om ventilerne
ligger fladt i deres lejer, og at ventilskjulerne er korrekt placeret. 5.2 PERIODISK 5.2.1 Halvmasken skal regelmæssigt undersøges under hele produktets levetid,
især efter en længere periode uden brug eller efter vedligeholdelse.Hvis De regelmæssigt har problemer med tilpasningen, skal denne undersøges før hver
anvendelse. 5.2.2 Disse kontrollers hyppighed skal overholde nationale forskrifter, og under alle omstændigheder skal kontrollen udføres mindst en gang om året.
6 - PÅSÆTNING AF HALVMASKEN Tilpasningen af halvmasken skal udføres af en kompetent person. Påsætningen skal verificeres ved hjælp af følgende
procedure: 6.1 Placering af halvmasken: a) Før masken tilpasses, skal det sikres, at filtret/rene er godt tilpasset, at ventilerne ligger fladt på plads og at
ventilafskærmningen er korrekt placeret. b) Hold masken på ansigtet ved at sætte den snævre del på næsen og den større del på hagen. c)Før den øverste
hovedsele over hovedet og sørge for, at den ikke er snoet. d) Juster hovedselen, så den er komfortabel.e)Tag hver af de nedre remme ved halsen og placer dem
på nakken og spænd dem sammen. 6.2 For at undersøge tilpasningen skal halvmasken først tilpasses uden filter. Luk for filtertilspændingen ved hjælp af håndfladen,
skub ikke masken nedad på ansigtet. Træk vejret let, luften i halvmasken skal reduceres og skabe et delvist tomt rum. Halvmasken bør herefter være tilpasset
ansigtet og placere sig korrekt. 6.3 Hvis dette ikke er tilfælde, justeres ansigtsdelen og stropperne, så der opnås en korrekt placering. Hvis der ikke kan opnås en
korrekt tilpasning, må åndedrætsbeskyttelsen ikke anvendes. Glem ikke at tilpasse filtret/rene til halvmasken før anvendelse. 6.4 Placer filtret/filtrene på
ansigtsdelen. Stram ikke filtret/ene for meget i forbindelsesstykket/rne, da det kan beskadige tætningsforbindelsen; 6.5 Tag masken på og kontroller tætheden ved
at trække vejret dybt.
7 - JUSTERING AF FILTRET Kontroller, at De har valgt den type filter, der svarer til beregnede anvendelse. Undersøg filtret for at sikre, at det ikke er beskadiget.
Hvis De har planlagt at anvende et forfilter M6000 PRE P3R (placeret oven over et filter) skal dette anvendes sammen med filtrene A2 eller ABEK1. 7.1
Tilpasning a forfilteret M6000 PRE P3R (påsat over et filter): Juster forstærkningerne på de to filtre (ikke påsat halvmasken) og sørg for, at bundpunktet af M6000
PRE P3R er helt lige med noten på filtrets overside. Skub de to filtre fast sammen, så de sidder fast på hinanden (med rimelig styrke).
Bemærk: Tag ikke forfiltrene M6000 PRE P3R af, når de er sat fast. De to filtre skal tages af samtidigt. 7.2 Aftagning af filtrene: Træk i
et af maskens filtre og drej den mod urets retning.Kontroller, at maskens samlinger er intakte og ubeskadigede. 7.3
filtrene: Placer filtret ifølge modstående tegnings anvisninger, og skub den på masken, så filtrets basis er helt i kontakt (hele vejen
omkring) med hudskelettets samling. For at hjælpe Dem er der placeret pile på den ydre skal og på filterbasis - sørg for at de er lige over
hinanden, når filtret trykkes på. Drej forsigtigt filtret i urets retning, ca. 60°. Filtrene vil sammenføjes med chassiset og placere sig let mod
den forreste centralventil på halvmasken. 8 - OPBEVARING OG TRANSPORT 8.1 Transport af filtrene og maskerne skal ske med dem
i originalemballagen borte fra støv, ekstremt lave eller høje temperaturer, sollyset, urimelig høj fugtighed eller kemiske produkter. 8.2
Opbevaring af halvmasken skal ske i et rent rum, hvor den beskyttes mod stød, borte fra ekstremt lave eller høje temperaturer, sollys,
overdreven fugt eller kemiske produkter. 8.3 Filtrene skal opbevares på et rent sted og beskyttes mod støv, yderst lav eller høj temperatur,
solskin, for meget fugt og kemiske substancer. Filtrene skal opbevares ved en temperatur mellem -5°C og +35°C med en maksimal relativ
luftfugtighed på 75%. Hvert filter skal opbevares i den oprindelige emballage, der skal være helt lukket. Hvis filtrene ikke opbevares i
deres originalemballage, eller de ikke er blevet opbevaret i henhold til anbefalingerne, gælder den udløbsdato, der er angivet på filtret,
ikke længere. 8.4 Overhold vejledningerne for opbevaring og udskiftning af filtre og masker, som fastsat af de personer, der har ansvaret for sikkerheden. (FILTRENE
MÅ IKKE ANVENDES EFTER DEN SIDSTE ANVENDELSESDATO, DER ER ANGIVET PÅ PAKNINGERNE. VEDRØRENDE FILTRENE ER DENNE DATO
LIGELEDES ANGIVET PÅ PRODUKTERNE). 9 - RENGØRING OG DESINFEKTION AF HALVMASKEN (INGEN PASNING AF FILTRENE) Ingen del er aftagelig
eller udskiftelig. Ventilerne må ikke afmonteres. 9.1 Rengør alle delene med sæbevand og desinficer masken indvendigt med en antiseptisk opløsning. Anvend
ikke opløsningsmidler på olie-, chlor- eller organisk basis. 9.2 Skyl med rent vand.9.3 Ryst for at tømme for vand. 9.4Kontroller om ventilerne er beskadigede. Hvis
de er beskadigede, skal masken udskiftes. 9.5 Udfør en tæthedsprøve. 9.6 Filtratorerne må ikke rengøres.
FI
KÄYTTÖOHJE – PUOLINAAMARI SARJA M6100
1 – KUVAUS DELTAPLUS®M6100-M6200-M6300-M6400-sarjan puolinaamarit ja M6000-sarjan suodattimet täyttävät eurooppalaisten standardien 89/686/EY,
EN140:1998, EN14387:2004+A1:2008 ja EN143:2000/A1:2006 vaatimukset. Puolinaamareiden koko: M6100 M6200: yksi koko. M6300: S/M (suunniteltu pieni- ja
keskikokoisille kasvoille) M6400: M/L (suunniteltu keski- ja suurikokoisille kasvoille). 2 – SOVELLUKSET DELTAPLUS® M6100-M6200-M6300-M6400-sarjan
puolinaamarit ja M6000-sarjan suodattimet tarjoavat suojan erilaisia epäpuhtauksia vastaan (katso taulukko). Ennen hengityssuojaimen käyttöönottoa on oltava
tiedossa seuraavat asiat: 2.1 Työalueella olevien epäpuhtauksien tyyppi 2.2 Työalueella olevien epäpuhtauksien pitoisuus 2.3 Happipitoisuus työalueella (> 19,5%)
2.4 Suurin sallittu altistusarvo (VME) työalueella oleville epäpuhtauksille 2.5 Maskin ja suodattimen todennäköinen käyttöaika.
M6200-M6400-sarjan puolinaamareissa käytetään kahta suodatinta. Alla on luettelo näissä puolinaamareissa käytettävistä suodattimista:
Tuote
M6000
A1
2 suodatinta
M6000
A2
2 suodatinta
M6000
A1B1E1K1
2 suodatinta
M6000
P2R
2 suodatinta
M6000
P3R
2 suodatinta
M6000
PRE P3R
2 suodatinta
M6000
P2CLIP NR*
2 suodatinta
M6100-M6300-sarjan puolinaamareissa käytetään yhtä suodatinta.Alla on luettelo näissä puolinaamareissa käytettävistä suodattimista:
Tuote
M6000
A1
yhtä suodatinta
M6000
P3R
yhtä suodatinta
M6000
PRE P3R
yhtä suodatinta
M6000
P2CLIP NR*
yhtä suodatinta
* NR : tuotetta saa käyttää enintään yhden työpäivän ajan.
3 – KÄYTTÖRAJOITUKSET 3.1 Älä käytä suodatinta, jonka pakkaus on vahingoittunut. 3.2 Älä muuta tai muunna kasvo-osaa tai suodattimia. Tästä saattaa
aiheutua suojaimen suojauskyvyn heikkeneminen. 3.3 Älä käytä tätä suojainta ahtaissa tai suljetuissa tiloissa (säiliöt, tunnelit) tai tiloissa, joissa epäpuhtauksien
todennäköinen pitoisuus on hyvin korkea. 3.4 Älä käytä tätä suojainta paikoissa, joissa happipitoisuus on alle 19,5 %. 3.5 Epäpuhtauksien kertyminen heikentää
suodattimen toimintatehoa (ks. standardi EN529:2006 – valinta, käyttö, huolto ja kunnossapito) ja sen altistusarvoa (VME) (ks. riskitaulukko). 3.6. Näitä naamareita
ei saa käyttää räjähdysvaarallisissa ympäristöissä tai kohteissa, joissa happipitoisuus on kohonnut. 3.7 Tätä suojainta ei ole tarkoitettu suojaamaan käyttäjää
UPDATE 30.07.2015
M6300-M6400 JA SUODATTIMET SARJA M6000
Tyyppi
A1
Orgaaniset kaasut ja höyryt, joiden kiehumispiste >65
A2
Orgaaniset kaasut ja höyryt, joiden kiehumispiste >65
Orgaaniset kaasut ja höyryt, joiden kiehumispiste >65
A1B1E1K1
°C; epäorgaaniset kaasut, SO
P2 R
Kiinteät & nestemäiset hiukkaset
P3 R
Kiinteät & nestemäiset hiukkaset
P3 R
Kiinteät & nestemäiset hiukkaset
P2 NR
Kiinteät & nestemäiset hiukkaset
Tyyppi
A1
Orgaaniset kaasut ja höyryt, joiden kiehumispiste >65
P3 R
Kiinteät & nestemäiset hiukkaset
P3 R
Kiinteät & nestemäiset hiukkaset
P2 NR
Kiinteät & nestemäiset hiukkaset
Altistuskohteet
°C
°C
, muut erittelyn mukaiset
2
kaasut, ammoniakki
Altistuskohteet
°C
– PAGE 20 / 32 –
Påsætning
af
M6200-
-
Värikoodi
Ruskea
EN14387:2004+A1:2008
Ruskea
EN14387:2004+A1:2008
Ruskea
Harmaa
EN14387:2004+A1:2008
Keltainen
Vihreä
Valkoinen
EN143:2000+A1:2006
Valkoinen
EN143:2000+A1:2006
Valkoinen
EN143:2000+A1:2006
Valkoinen
EN143:2000+A1:2006
Värikoodi
Ruskea
Valkoinen
EN143:2000+A1:2006
Valkoinen
EN143:2000+A1:2006
Valkoinen
EN143:2000+A1:2006
Normi
Normi
EN14387:2004
MADE IN CHINA