Accélérateur
Huile moteur
Roues/pneus
Leviers de frein
Embrayage
nécessaire,
effectuer
remplissage du liquide de frein.
Contrôler
qu'il
fonctionne
doucement et qu'on puisse l'ouvrir
et le fermer complètement, dans
toutes les positions de la direction.
Régler
et/ou
lubrifier,
nécessaire.
Contrôler et/ou remplir, si
nécessaire.
Contrôler l'état des surfaces des
pneus, la pression de gonflage,
l'usure
et
les
éventuels
dommages.
Retirer des sculptures de la bande
de roulement les éventuels corps
étrangers encastrés.
Contrôler
qu'ils
fonctionnent
doucement.
Lubrifier les articulations et régler
la course, si nécessaire.
Contrôler le fonctionnement, la
course à vide du levier de
commande, le niveau du liquide et
les
fuites
éventuelles.
nécessaire,
effectuer
remplissage
du
liquide
l'embrayage doit fonctionner sans
broutages et/ou patinages.
le
Acelerador
si
Aceite motor
Ruedas/neumáticos
Palancas del freno
Embrague
Si
le
;
43
necesario efectuar el llenado del
líquido de frenos.
Controlar
que
funcione
con
suavidad y que se pueda abrir y
cerrar completamente, en todas
las posiciones de la dirección.
Regular
y/o
lubricar
si
necesario.
Controlar y/o restaurar el nivel si es
necesario.
Controlar el estado superficial de
los neumáticos, la presión de
inflado, el desgaste y eventuales
daños.
Quitar
eventuales
cuerpos
extraños
encastrados
en
esculturas
de
la
banda
rodadura.
Controlar
que
funcionen
con
suavidad.
Lubricar
las
articulaciones
regular la carrera si es necesario.
Controlar el funcionamiento, la
carrera en vacío de la palanca de
mando, el nivel del líquido y
eventuales
pérdidas.
Si
necesario, efectuar el llenado del
líquido:
el
embrague
debe
funcionar
sin
tirones
deslizamientos.
es
las
de
y
es
ni