na escuridão. A visibilidade é aumentada pela combinação de diferentes artigos de proteção e sinalização. O utilizador
permanecerá mais visível quanto maior for a classe de proteção e melhor for o estado do vestuário.
Equipamento de proteção individual com sinalização em situações de risco intermédio à luz diurna e/ou no escuro: Devido
ao material de base fluorescente (visibilidade diurna) e tiras e aplicações refletoras (visibilidade noturna), o utilizador é
facilmente identificável em situações de risco intermédio sem movimentação de máquinas ou veículos.
Proteção contra chuva: O vestuário protege o portado contra as influências atmosféricas diárias como o vento, a chuva,
a neve e o nevoeiro. O vestuário não protege contra ações mecânicas, químicos, radiação, calor, frio ou outros perigos.
Os objetos afiados violam a ação de proteção do vestuário e podem conduzir à permeabilidade de água e humidade. A
combinação de vestuário de proteção contra chuva para a parte superior e inferior do corpo aumenta o desempenho da
proteção do portador.
Quanto maior for a classe de proteção, mais tempo o vestuário pode ser usado sem prejuízo. De acordo com as classes de
excelência recomenda-se a seguinte duração de uso:
Aviso – duração de uso limitada de acordo com a EN 343:2003+A1:2007+AC:2009
Temperatura ambiente
°C
1
Ret > 40 m
Pa/W
2
25
60 min.
20
75 min.
15
100 min.
10
240 min.
5
–
„–" Significa: sem limite da duração de uso
Aviso – duração de uso limitada de acordo com a EN343:2019
Temperatura ambiente
°C
1
Ret > 40 m
Pa/W
2
25
60 min.
20
75 min.
15
100 min.
10
240 min.
5
–
„–" Significa: sem limite da duração de uso
a
Essas tabelas se aplicam a esforço físico leve M = 150 W/m
vento va = 0,5 m/s.
Utilização adequada: Os casacos devem ser usados sempre fechados. Coloque o capuz, se existente. Caso contrário, exis-
te a possibilidade de entrada de água na zona do pescoço. Não escolha vestuário de proteção muito justo que possa limitar
a liberdade de movimentos. Ajuste o vestuário ao seu tamanho no cós e nas mangas. As calças não podem ser dobradas,
dado que tal não permite obter a classe de proteção pretendida. Não modifique o vestuário. O vestuário de proteção e
sinalização não pode ser coberto por outras peças de vestuário.
Indicação quanto à limpeza e tratamento, armazenamento e vida útil adequadas: O vestuário de proteção deve ser sempre
guardado pendurado num cabide em local seco, bem ventilado e protegido da luz solar direta para evitar o branqueamento
pela radiação UV. O EPI requer cuidados regulares e corretos. Cada peça de vestuário possui uma marcação de cuidado na
etiqueta, determinante para obter e conservar da melhor forma o efeito protetor. Lave as peças de vestuário apenas com
os fechos fechados, em conjunto com peças de cor semelhante e com detergentes sem branqueadores. Seque os artigos
apenas à sombra. Respeite os dados na etiqueta relativos à durabilidade com o número máximo de ciclos de lavagem.
Apesar disso, é possível que a vida útil do vestuário possa ser significativamente reduzida pelo desgaste que ocorre na
prática. Após cada processo de lavagem e secagem, verifique se o tecido apresenta fissuras ou se os elásticos se tornaram
quebradiços. Ambos são indicadores de que o efeito protetor deixou de estar garantido e que a peça de vestuário deve
deixar de ser utilizada. Quaisquer reparações podem apenas ser realizadas por empresas competentes.
segundo a classe alcançada
2
20 < Ret ≤ 40 m
Pa/W
Ret ≤ 20 m
2
105 min.
205 min.
250 min.
–
–
–
segundo a classe alcançada
2
3
25 < Ret ≤ 40 m
Pa/W
15 < Ret ≤ 25 m
Pa/W
Ret ≤ 15 m
2
2
105 min.
180 min.
250 min.
–
–
–
–
–
–
–
, humano padrão, a 50% de umidade relativa e velocidade do
2
– 24 –
Viktiga hänvisningar för användaren för uppfyllandet av säkerhetsfunktionen.
Läs informationen noggrant innan produkten används.
Allmänt:
Denna produkt är en personlig skyddsutrustning
enligt EU-förordning (EU) 2016/425.
Materialtesterna utförs i nyskick hos varan eller enligt kravstandard efter minst 5 förbehandlingar. Ett större antal för-
behandlingar framgår av siffran under tvättbaljan på skötseletiketten. Se den isydda CE-etiketten för standard(er) och
skyddsklasser som gäller för din produkt.
Försäkran om överensstämmelse återfinns på följande länk: www.engelbert-strauss.com/declaration-of-conformity
3
Pa/W
2
Hohenstein testprincip 2019/1 SOP-QM-16.72.03.025, RevSta0 - skyddskläder - personlig skyddsutrustning med varsel-
funktion i medelhöga risksituationer vid yrkesmässigt och icke-yrkesmässigt bruk - testmetoder och krav.
–
–
Märkning av skyddsklasserna
–
Märkning enligt EN 20471:2013+A1:2016
–
X = artikelns skyddsklass
1 = den lägsta skyddsklassen,
4
3 = den högsta skyddsklassen
Pa/W
2
–
Märkning av skyddsklasserna
a
Märkning enligt DIN EN 343+A1:2007 + AC:2009
–
–
X = vattengenomsläppsmotstånd „vattentäthet"
–
1= lägsta skyddsklass, 3 = högsta skyddsklass
–
X = ånggenomsläppsmotstånd andningsaktivitet"
1= minsta skyddsklass, 3 = högsta skyddsklass
Den korrekta skyddsklassen för artikeln framgår av den isydda CE-etiketten.
Symbolförklaring: Tillverkningsdatumet anger produktionstidpunkten i bild och text på CE-märkningen i artikeln.
Fabrikssymbolen står för produktionen, medan siffrorna står
för den månad och det år då artikeln producerades.
MM/ÅÅÅÅ
Textilens materialsammansättning framgår av den isydda skötseletiketten.
Skyddsprestanda för personlig skyddsutrustning samt riskanalys
Varningsskydd: Användaren känns igen av både genom det flourescerande bakgrundsmaterialet (dagabnormitet) och
genom de retroreflekterande remsorna (nattsynlighet) när som helst. Därför rekommenderas bärandet av mycket synliga
objekt, i synnerhet i farosituationer med körande fordon eller maskiner men även i mörker. Synligheten förbättras genom
en kombination av olika varselskyddsprodukter. Ju högre skyddsklass på användarens kläder, i lämpligt tillstånd, desto
synligare blir den.
Personlig skyddsutrustning med varselfunktion i situationer med medelhög risk i dagsljus och/eller i mörker: Tack vare
det fluorescerande bakgrundsmaterialet (synlighet dagtid) och bakåtreflekterande ränder samt applikationer (synlighet
nattetid) syns bäraren tydligt i medelhöga risksituationer utan maskiner eller fordon i rörelse.
SE
Märkning enligt Hohenstein-testprincipen 2019/1:
Varselfunktion för bäraren i dagsljus och mörker!
Märkning enligt EN 343:2019
Y = vattengenomsläppsmotstånd „vattentäthet"
1= lägsta skyddsklass, 4 = högsta skyddsklass
Y = ånggenomsläppsmotstånd andningsaktivitet"
1= minsta skyddsklass, 4 = högsta skyddsklass
R = i regntorn testat klädesplagg (optional)
– 25 –