Descargar Imprimir esta página

Außer Betrieb Nehmen; Desmontaje Del Compresor - Bitzer HSK85 Instrucciones De Servicio

Semi-herméticos tornillo

Publicidad

7 Außer Betrieb nehmen
7.1 Stillstand
Bis zur Demontage Ölheizung eingeschaltet
Lassen. Das verhindert erhöhte
Kältemittel-Anreicherung im ol.
7,2 Demontage des Verdichters
Bei Reparatureingriffen, die Eine Demontage
notwendig machen, oder bei
Außer-Betriebnahme:
Absperrventile am Verdichter SSEN Schlie.
absaugen Kältemittel. Kältemittel abblasen nicht,
sondern entsorgen umweltgerecht!
Warnung!
!
Verdichter kann unter Druck stehen!
Schwere Verletzungen möglich.
Schutzbrille tragen!
Verschraubungen oder Flansche an den
Verdichter-Ventilen öffnen. Ver ggf. dichter mit
Hebezeug entfernen.
entsorgen Verdichter 
Öl estoy Verdichter ablassen. Altol
umweltgerecht entsorgen! Verdichter
reparieren Lassen oder umweltgerecht
entsorgen.
SB-110-2
7 De-puesta
7.1 Standstill
Mantenga el calentador de aceite encendido hasta el
desmantelamiento del compresor! Esto evita un aumento de
la difusión de refrigerante en el aceite.
7.2 Desmontaje del compresor 
Para trabajos de reparación, que hace dismant l ing
necesario, o cuando el desmantelamiento de ellas:
Cierre las válvulas de cierre en el compresor.
Extraer el refrigerante. No suelte el r efrigerante
pero siga correctamente!
¡Advertencia!
!
El compresor puede estar bajo presión!
Las lesiones graves posibles. Use
gafas de seguridad!
Abrir las articulaciones o bridas roscadas en las válvulas
del compresor. Retire el compresor si es necesario con
una herramienta de elevación.
Desechar el compresor 
Vaciar el aceite en el compresor. Tratamiento de aceites
usados correctamente! Tener el compresor reparado o
se desechan adecuadamente.
7 servicio de mise hors
7.1 Arrêt
La Résistance laisser d'huile puesta en servicio
  j usqu'au démontage du compresseur! Elle permet
d'éviter ONU enrichissement de fluide frigorigène
dans l'huile.
7,2 Demontage du compresseur 
En vue d'une reparación, Que fait nécessaire démontage
de la ONU, en otras palabras de la mise hors servicio:
Fermer Les Vannes de arresto du compresseur. Aspirer le
fluide frigorigène. Ne pas laisser le fluide frigorigène
s'échapper, mais le reciclador de façon adaptée!
Avertissement!
!
Le compresseur peut-être sous pression!
Graves Blessures posible. Porter des
lunettes de protección!
Ouvrir les vissages ou les novias aux Vannes du
compresseur. Enlever le compresseur en cas
échéant avec un Engin de levage.
Mise à la ferraille du compresseur 
L'huile usée devra de ser recyclée de façon adaptée!
Faire réparer le compresseur ou le faire reciclador
de façon adaptée.
31

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hsn85