Descargar Imprimir esta página

Instramed apolus Guía De Referencia Rápida página 5

Ocultar thumbs Ver también para apolus:

Publicidad

Português
Compatibilidade
eletromagnética
A instalação do Apolus requer
precauções especiais em relação à
compatibilidade eletromagnética de
acordo com as informações contidas
neste manual.
Mais informações sobre este conte-
údo estão disponíveis no Manual do
Usuário Apolus presente no CD que
acompanha o produto.
Especificações ambientais | Environmental specifications | Especificaciones ambientales
Português
Temperatura
• Operacional: 0 a 50
C.
o
• Armazenamento: 0 a 70
Umidade
• Operacional: 10 a 95% RH, sem
condensação
• Armazenamento: 10 a 95% RH, sem
condensação.
AVISO: se o Apolus for utilizado
fora destas condições serão
necessários de 15 a 30 minutos
para estabilização do sistema
para que não ocorram falhas de
funcionamento.
Mais informações sobre este conte-
údo estão disponíveis no Manual do
Usuário Apolus presente no CD que
acompanha o produto.
Conteúdo da embalagem | Package contents | Contenido de paquete
Português
Itens inclusos
Ao abrir a embalagem, confira se todos os
itens abaixo estão presentes:
• Desfibrilador Bifásico Apolus.
• Manual de instruções.
• Cabo de rede profissional (3 pinos).
• Conjunto de pás para desfibrilação
externa adulto e infantil.
Reposições
Você poderá solicitar à Instramed
reposições de itens consumíveis, peças
e acessórios. Consulte sobre valores.
Custos de envio podem se aplicar.
Para solicitação de peças e serviços
contate o representante da sua região
(a lista pode ser encontrada em www.
instramed.com.br) ou diretamente a
Instramed pelo telefone (51) 3073-8200.
English
Electromagnetic
compatibility
The installation of the Apolus
requires special precautions
concerning Electromagnetic
Compatibility in compliance with the
information contained in this manual.
More information on this topic
is available in the Apolus User
Manual present on the CD which
accompanies the product.
English
Temperature
• Operational: 0 to 50
• Storage: 0 to 70
C.
o
Humidity
• Operational: 10 to 95% RH, without
condensation.
• Storage: 10 to 95% RH, without
condensation.
WARNING: if the Apolus is used
outside these conditions, 15
through 30 minutes will be required
to stabilize the system so that
functioning failures do not occur.
More information on this topic
is available in the Apolus User
Manual present on the CD which
accompanies the product.
English
Included items
When opening the package, please check
whether all items below are present:
• Apolus Biphasic Defibrillator.
• Instructions manual.
• 3-pin professional power cable.
• External defibrillation pads set | Adult
and child.
Replacement parts
You can call Instramed for replacements
of consumable items, parts and
accessories. Consult Instramed for
prices. Shipping may apply.
To request pieces and services please
contact the representative of your region
(the list may be found on www.instramed.
com.br) or directly Instramed by the
telephone +55 51 3073-8200.
Compatibilidad
electromagnética
Temperatura
C.
o
C.
o
Humedad
Ítems incluidos
Al abrir el envase, verifique si se encuentran
todos los ítems abajo:
Repuestos
Español
La instalación de Apolus requiere
precauciones especiales con
respecto a la compatibilidad
electromagnética de acuerdo con
a la información contenida en este
manual.
Más informaciones sobre este con-
tenido están disponibles en el Ma-
nual del Usuario Apolus presente en
el CD que acompaña al producto.
Español
• Operativo: 0 a 50
C.
o
• Almacenamiento: 0 a 70
• Operativo: 10 al 95% RH, sin
condensación
• Almacenamiento: 10 al 95% RH, sin
condensación.
AVISO: si Apolus se usa fuera de
estas condiciones, llevará de 15 a 30
minutos para estabilizar el sistema
para que no se produzcan fallos de
funcionamiento.
Más informaciones sobre este con-
tenido están disponibles en el Ma-
nual del Usuario Apolus presente en
el CD que acompaña al producto.
Español
• Desfibrilador Bifásico Apolus.
• Manual de instrucciones.
• Cabo de red profesional (3 pernos).
• Conjunto de palas para desfibrilación
externa adulto y infantil.
Usted podrá solicitar a Instramed
repuestos de ítems consumibles, piezas
y accesorios. Consulte sobre valores.
Costos de envío pueden aplicarse.
Para solicitar piezas y servicios contacte
al representante de su región (la lista
puede encontrarse en www.instramed.
com.br) o directamente a Instramed por el
teléfono +55 (51) 3073-8200.
C.
o

Publicidad

loading