Descargar Imprimir esta página

Wilo -Control EC-Drain LS1 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 22

Ocultar thumbs Ver también para Wilo-Control EC-Drain LS1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33
Français
Défaut Surcharge (pos. 8)
Diode rouge
• S'allume en rouge quand le discontacteur à maxi-
mum d'intensité électronique s'est déclenché. Le
réglage s'effectue à l'aide d'interrupteurs DIP (voir
paragraphe 6.2.3).
• Clignote en rouge quand la commande est utilisée
sans charge.
Défaut Enroulement (pos. 9)
Diode rouge
• S'allume en rouge quand la protection par ther-
mistance (WSK) s'est déclenchée.
Ordre des phases erroné (uniquement sur le
modèle 3~)
En cas d'ordre incorrect des phases, toutes les
diodes se mettent à clignoter de droite à gauche
(défilement lumineux). Un signal d'alarme acous-
tique se produit et le contact du message de
défauts centralisé (SSM) est activé.
6.2.3 Interrupteurs DIP (Fig. 2, pos. 1)
DANGER ! Danger de mort !
En cas de travaux sur le coffret de commande
ouvert, il y a un risque de choc électrique par
contact avec des composants sous tension.
Seul le personnel spécialisé est habilité à effec-
tuer les travaux !
Pour modifier les réglages des interrupteurs DIP,
il faut mettre l'appareil hors tension et le proté-
ger contre toute remise en marche intempes-
tive.
Protection moteur électronique interne
(DIP 1-5)
Pour empêcher toute surcharge du moteur, le dis-
contacteur à maximum d'intensité doit être réglé
par l'intermédiaire des interrupteurs DIP 1 à 5
(1,5-12 A) conformément au courant nominal de
la pompe.
Un arrêt se produit
• en cas de dépassement du courant nominal de
pompe paramétré.
• au bout de 10 s, quand le courant reste inférieur à
300 mA lorsque la pompe est activée (uniquement
pour la version 3).
L'arrêt se produit après une courbe de déclenche-
ment archivée dans le logiciel. Après chaque
déclenchement, il faut acquitter le défaut en
appuyant sur la touche Reset.
Si les interrupteurs DIP 1 à 5 se trouvent sur la
20
Les interrupteurs DIP per-
mettent de régler le discon-
tacteur à maximum
d'intensité électronique et
d'activer des fonctions spé-
ciales comme le kick de
pompe et l'alarme sonore et
le « kick » de pompe et
l'alarme sonore.
position OFF, la valeur de courant la plus faible de
1,5 A est réglée. Si un ou plusieurs interrupteurs
DIP sont poussés en position ON, il faut ajouter la
valeur de l'interrupteur DIP correspondant
(tableau suivant) à la valeur de base de 1,5 A.
Interrup-
Valeur de
Exemple :
teur DIP
courant
Courant nominal de la pompe 7,5 A
1
0,5 A
1,5 A (valeur de base)
+ 2,0 A (interrupteur DIP 3)
2
1,0 A
+ 4,0 A (interrupteur DIP 5)
3
2,0 A
= 7,5 A (courant nominal de la
4
3,0 A
5
4,0 A
« Dégommage de pompe » (DIP 6)
Afin d'éviter les temps d'arrêt prolongés, un fonc-
tionnement « test » cyclique est prévu. Le fonc-
tionnement « test » est activé par l'intermédiaire
de l'interrupteur DIP (ON) ou désactivé (OFF).
Un fonctionnement « test » est activé pendant 2 s
après une durée d'immobilisation des pompes de
24 heures.
Alarme sonore (DIP 7)
L'interrupteur DIP 7 permet d'activer (ON) ou de
désactiver (OFF) l'alarme sonore interne. En cas de
coupure de courant ou de désactivation de l'inter-
rupteur principal, l'alarme sonore ne peut pas être
désactivée à l'aide de l'interrupteur DIP. En cas de
nécessité, il faut retirer l'accu (accessoire) de son
support.
6.2.4 Temporisation (Fig. 2, pos. 2)
La temporisation désigne le temps qui s'écoule
depuis l'ouverture du contact de l'interrupteur à
flotteur jusqu'à la désactivation de la pompe.
La temporisation se règle à l'aide du potentio-
mètre de l'appareil. Le réglage s'effectue en
continu dans une plage comprise entre 0 et 30
secondes.
DANGER ! Danger de mort !
En cas de travaux sur le coffret de commande
ouvert, il y a un risque de choc électrique par
contact avec des composants sous tension.
Seul le personnel spécialisé est habilité à effec-
tuer les travaux !
Pour régler les potentiomètres, il faut mettre
l'appareil hors tension et le protéger contre
toute remise en marche intempestive.
6.2.5 Protection moteur externe WSK
Si le moteur est équipé d'une protection par ther-
mistance (WSK), ce dernier doit être raccordé aux
bornes 1 et 2 prévues à cet effet.
Avec les moteurs sans protection par thermis-
tance (WSK), il faut mettre en place un cavalier de
liaison (shunt).
pompe)
WILO SE 03/2010

Publicidad

loading