Español
Secuencia de fases errónea (sólo en
Ejecución 3~)
• Si la secuencia de fases es errónea, parpadean, uno
tras otro y de derecha a izquierda, todos los LED.
Se emite una señal de alarma acústica y se activa el
contacto de indicación general de avería (SSM).
6.2.3 Interruptor DIP (Fig. 2, pos. 1)
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
Durante la realización de tareas con el cuadro
abierto existe peligro de electrocución por con-
tacto con componentes conductores de
corriente.
Las tareas de este tipo deben ser realizadas
exclusivamente por personal especializado.
Para modificar los ajustes del interruptor DIP es
preciso desconectar el equipo de la corriente y
asegurarlo contra reconexión no autorizada.
Protección de motor electrónica interna
(DIP 1-5)
Para asegurar el motor contra sobrecargas es pre-
ciso ajustar el accionador de sobretensión, según
la corriente nominal de la bomba, mediante los
interruptores DIP 1 a 5 (1,5-12 A).
Se producirá una desconexión:
• Si se supera la corriente nominal de la bomba que
se ha ajustado.
• Transcurridos 10 segundos, si la corriente dismi-
nuye por debajo de 300 mA estando la bomba
conectada (sólo en la ejecución 3~).
La desconexión se produce de acuerdo con una
curva de desconexión definida en el software.
Después de cada desconexión, es preciso confir-
mar el fallo con el pulsador Reset.
Si los interruptores DIP 1 a 5 se encuentran en la
posición OFF, queda ajustado el valor de corriente
mínimo de 1,5 A. Si uno o varios interruptores DIP
se colocan en la posición ON, es preciso sumar al
valor base de 1,5 A el valor del interruptor DIP
correspondiente (véase tabla).
Interrup-
Corriente
tor DIP
1
0,5 A
2
1,0 A
3
2,0 A
4
3,0 A
5
4,0 A
Arranque de prueba de la bomba (DIP 6)
Para evitar tiempos de parada prolongados, la
bomba cuenta con una función de marcha de
prueba cíclica. Esta marcha de prueba se activa
(ON) o se desactiva (OFF) con el interruptor DIP 6.
34
Con el interruptor DIP se
ajusta el accionador de
sobretensión electrónico, y
se pueden activar las fun-
ciones especiales, como el
arranque de prueba de la
bomba y el zumbador.
Ejemplo:
Corriente nominal de la bomba 7,5A
1,5 A (valor base)
+ 2,0 A (interruptor DIP 3)
+ 4,0 A (interruptor DIP 5)
= 7,5 A (corriente nominal
de la bomba)
La marcha de prueba se activa durante 2 segundos
tras un tiempo de parada de las bomba de 24
horas.
Zumbador (DIP 7)
Con el interruptor DIP 7 se activa (ON) o se desac-
tiva (OFF) un zumbador interno. El zumbador no
podrá desactivarse mediante el interruptor DIP si
se produce un corte de corriente o si se desco-
necta el interruptor principal. En estos casos, se
debe retirar del soporte la batería (accesorios) si es
preciso.
6.2.4 Retardo (Fig. 2, pos. 2)
El retardo es el tiempo que transcurre desde que se
abre el contacto del interruptor de flotador hasta
que se desconecta la bomba.
El retardo se ajusta mediante el potenciómetro del
equipo. Se pueden ajustar, sin etapas, entre 0 y 30
segundos.
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
Durante la realización de tareas con el cuadro
abierto existe peligro de electrocución por con-
tacto con componentes conductores de
corriente.
Las tareas de este tipo deben ser realizadas
exclusivamente por personal especializado.
Para ajustar el potenciómetro es preciso desco-
nectar el equipo de la corriente y asegurarlo
contra reconexión no autorizada.
6.2.5 Protección externa del motor WSK
Si el motor está equipado con un contacto de pro-
tección de bobinado (WSK), éste debe conectarse
a los bornes 1 y 2, previstos para ello.
En los motores sin contacto de protección de
bobinado será preciso hacer un puente.
6.2.6 Alarma por nivel de agua alto
Para poder evaluar la altura del nivel de agua es
preciso conectar un interruptor de flotador en los
bornes 5 y 6 (HW). Cuando se dispara se emite una
señal óptica y acústica, y se fuerza la conexión de
la bomba. La indicación general de avería se activa.
7 Instalación y conexión eléctrica
¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
Si la instalación y la conexión eléctrica no se rea-
lizan de forma adecuada, la vida del encargado
de realizar tales tareas puede correr peligro.
• La instalación y la conexión eléctrica deben ser
realizadas exclusivamente por personal espe-
cializado y de acuerdo con la normativa vigente.
• Es imprescindible respetar en todo momento la
normativa de prevención de accidentes.
7.1 Instalación
Instale el cuadro en un emplazamiento seco y no
expuesto a vibraciones ni a heladas.
El lugar de la instalación debe quedar protegido de
la radiación solar directa.
Distancia entre los orificios perforados:
WILO SE 03/2010