Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 FBCU Manual Original página 25

Ocultar thumbs Ver también para M18 FBCU:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 29
protège pas contre les projections de débris.
Préparez-vous à un mouvement inattendu en cas de contact avec
un objet dur. Toute perte de contrôle de l'appareil peut provoquer des
blessures graves.
Les objets projetés peuvent ricocher sur des surfaces dures, telles que
des murs, des arbres et des rochers et provoquer des blessures. Dans
la mesure du possible, eff ectuez les coupes à la main dans des endroits
fermés.
Avant toute utilisation, nettoyez la zone de travail. Retirez tous les objets
comme les câbles, les lampes, les fi ls ou les cordes qui pourraient être
éjectés ou être attrapés dans le dispositif de coupe.
N'oubliez pas que du matériau peut être projeté ; par conséquent, les
personnes, les enfants et les animaux domestiques présents doivent se
trouver à une distance minimale de 15 m par rapport à la zone de travail.
Ne pas travailler avec un mauvais éclairage. L'opérateur a besoin d'une
visibilité nette de la zone de travail afi n de pouvoir identifi er les risques
éventuels.
Vérifi ez le produit avant utilisation. Vérifi ez l'absence d'éléments
desserrés et resserrez-les au besoin. Assurez-vous que toutes les
protections et toutes les poignées sont bien en place et bien verrouillés.
Remplacez toute pièce endommagée avant utilisation.
N'eff ectuez aucune modifi cation sur l'appareil.
Les enfants et les personnes non formées ne doivent pas utiliser cet
appareil.
Lorsque vous utilisez cet appareil, portez une protection oculaire et une
protection auditive intégrales. En cas de travaux dans des zones où il
existe un risque de chute de pièces, le port d'un casque de protection est
obligatoire.
Attachez les cheveux longs au-dessus du niveau des épaules afi n d'éviter
qu'ils ne se prennent dans les parties en mouvement.
N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'infl uence de
drogues, d'alcool ou de médicaments.
Avant de démarrer l'appareil, assurez-vous que les lames de coupe
n'entrent en contact avec rien.
Veillez à avoir un bon appui au sol et à garder l'équilibre. Évitez toute
posture anormale. Une extension excessive peut entraîner une perte
d'équilibre ou une exposition avec des surfaces chaudes.
Les lames sont très tranchantes. Lors de la manipulation de dispositif
avec lame, portez des gants de protection antidérapants et résistants. Ne
touchez jamais les lames et n'eff ectuez aucune tâche de maintenance
lorsque la batterie est insérée.
AVERTISSEMENT! Si la machine est tombée, a subi un
choc important ou se met à vibrer de façon anormale, arrêtez-la
immédiatement et recherchez les dommages éventuels ou
identifi ez la cause des vibrations. Toute pièce endommagée doit être
correctement remplacée ou réparée par un service après-vente agréé.
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets
ménagers. Milwaukee off re un système d'évacuation écologique des
accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques
(risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système M18 qu'avec le
chargeur d'accus du système M18. Ne pas charger des accus d'autres
systèmes.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique
peut s'échapper d'un accu endommagé. En cas de contact avec le liquide
caustique de la batterie, laver immédiatement avec de l'eau et du savon.
En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec de l'eau et
consulter immédiatement un médecin.
Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de blessures
corporelles et de dommages causés par un court-circuit, ne jamais
immerger l'outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou
laisser couler un fl uide à l'intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs
ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits chim-iques
industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent
provoquer un court-circuit.
48
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le produit a été conçu uniquement pour une utilisation en plain air et par
une personne debout.
Coupe-bordures
Le produit est destiné à couper l'herbe, les mauvaises herbes et autres
types de végétation suivant le niveau du terrain.
Lors de son utilisation, déplacer le dispositif d'une manière la plus
possible parallèle à la surface du terrain.
Débroussailleuse
Cet appareil est conçu pour enlever les petits arbustes et les buissons,
tailler les jeunes pousses, tondre le gazon, éclaircir, enlever les
mauvaises herbes, tondre l'herbe haute et enlever les orties dans les
jardins et les jardins ouvriers.
Ne pas utiliser le produit pour couper ou découper des haies, buissons ou
tout autre type de végétation, où le niveau de coupe ne soit pas parallèle
au terrain.
Ne pas utiliser ce produit de manière non conforme à l'utilisation normale.
RISQUES RÉSIDUELS
Même en cas d'utilisation correcte du produit il n'est pas possible
d'exclure complètement des risques résiduels. Pendant l'utilisation les
risques décrits ci-dessous pourront se présenter et par conséquent
l'opérateur devra respecter les normes suivantes:
• Blessures causées par les vibrations. Tenir le dispositif à l'aide de ses
poignées et limiter les temps de travail et d'exposition.
• L'exposition au bruit peut causer des dommages auditifs. Porter une
protection auditive et limiter la durée de l'exposition.
• Lésions oculaires causées par des particules de déchets.
Portez toujours des lunettes de protection, un pantalon long et des
chaussures robustes.
• Inhalation de gaz toxiques.
REMARQUE CONCERNANT LES ACCUS LI-ION
Utilisation d'accus Li-Ion
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non
utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.
Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés à fond
après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlevez les accus du chargeur quand
celles-ci sont chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Stockez l'accu dans un endroit sec où la température est inférieure à
27 °C.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
Protection des accus Li-Ion
En cas de couples extrêmement élevés, de blocages ou de courts-circuits
avec des valeurs de surintensités, l'appareil vibre env. 5 secondes,
l'indicateur de batterie clignote et l'appareil s'éteint. Pour le réinitialiser,
relâcher la gâchette.
Dans des conditions extrêmes, la température des accus
interchangeaables peut devenir trop élevée. Dans ce cas, l'indicateur de
batterie commence à clignoter jusqu'à ce que les accus interchangeables
soient refroidies. Lorsque l'affi chage arrête de clignoter, l'appareil est de
nouveau prêt à l'emploi.
Transport des accus Li-Ion
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives
concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des
dispositions et des normes locales, nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
FRANÇAIS
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les
dispositions concernant le transport de produits dangereux. La
préparation au transport et le transport devront être eff ectués
uniquement par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé
devra être géré d'une manière professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des
courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à
l'intérieur de son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne
devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre
transporteur professionnel.
FONCTIONNEMENT
Coupe-bordures
Pour réajuster le fi l de coupe, tapotez la bobine de la tête de coupe sur le
sol à vitesse normale.
REMARQUE : Lorsqu'il est utilisé sur des surfaces abrasives ou des lieux
où la végétation est dense, le fi l de coupe s'use plus rapidement et doit
donc être réajusté plus souvent.
Débroussailleuse
Dirigez l'appareil en biais, loin du corps, en maintenant une distance
d'au moins 30 cm entre la tête de coupe et toute partie du corps. Tenez
l'appareil juste au-dessus du sol et faites pivoter la tête d'un côté à l'autre.
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, guidez la
débroussailleuse au-dessus du sol dans le sens opposé aux fl èches sur le
cache de protection.
AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas l'appareil comme coupe-bordure.
Ne tenez pas l'appareil en biais, perpendiculairement au sol. Maintenez
la tête de la débroussailleuse parallèle au sol. Dans le cas contraire, le
cache ne protège pas contre les projections de débris.
Matériaux à couper
Herbe épaisse, broussailles, mauvaises herbes, arbres de petit diamètre
et jeunes pousses.
CONSEILS POUR DE BONS RÉSULTATS DE COUPE
Coupe-bordures
Veillez à ce que la coupe se fasse par les extrémités du fi l de coupe.
Le contact entre le fi l de coupe et des objets solides entraîne une usure
plus importante et une détérioration du fi l de coupe.
Ne tirez pas le couvercle de la bobine sur le sol et ne le tapotez pas
fermement. Frappez uniquement la bobine sur le sol. Ne cognez pas
contre des pierres, des voies de circulation, etc.
Tondez l'herbe longue en plusieurs passages.
Évitez les buissons décoratifs, les arbustes et les plantes. Maintenez une
distance suffi sante par rapport aux bordures, poteaux de clôture et autres,
car ils peuvent être endommagés par le le taille-bordures.
Débroussailleuse
Tondez l'herbe longue en plusieurs passages afi n que l'appareil ne se
bloque pas.
Évitez les buissons décoratifs, les arbustes et les plantes. Maintenez une
distance suffi sante par rapport aux bordures, poteaux de clôture et autres,
car ils peuvent être endommagés par l'appareil.
REMPLACEMENT DU FIL DE DE COUPE
Utilisez uniquement des fi ls de coupe MILWAUKEE (voir la section
« Caractéristiques techniques »). Utilisez soit des fi ls de coupe de 6 m de
long et de 2,4 mm d'épaisseur, soit des fi ls de 7,6 m de long et de 2 mm
d'épaisseur. Remarque : Lorsqu'il est utilisé sur des surfaces abrasives ou
des lieux où la végétation est dense, le fi l de coupe s'use plus rapidement.
Pour changer le fi l de coupe, consultez la section photos.
Dans des conditions de fonctionnement normales, le fi l restant est éjecté
de la tête de coupe pendant le fonctionnement. Pour enlever le fi l restant
ou insérer un nouveau fi l de coupe, tournez la tondeuse à gazon de 180°,
appuyez sur les languettes pour la libérer puis retirez le couvercle.
2
1
1
Retirez les restes de fi ls courts. Remettez ensuite le couvercle sur la tête
de coupe et enclenchez le tout sur les languettes.
TRANSPORT ET STOCKAGE
Arrêtez toujours l'appareil lorsque vous changez de lieu. Ne laissez pas le
doigt sur la gâchette lorsque vous portez l'appareil. Une mise en marche
accidentelle peut entraîner de graves blessures.
Avant de ranger ou de transporter l'appareil, retirez la batterie et laissez-la
refroidir.
Portez l'appareil en le tenant par sa poignée avant afi n d'éviter toute mise
en marche accidentelle. Une manipulation correcte de l'appareil réduit le
risque de blessure.
Pour le transport, attachez la machine pour l'empêcher de bouger ou de
tomber, afi n d'éviter toute blessure et tout dommage matériel.
Débarrassez l'appareil de tous les corps étrangers. Rangez la en un
endroit frais, sec et correctement ventilé, hors de portée des enfants.
Pour plus de sécurité, rangez la batterie séparément du produit. Ne la
rangez pas à proximité d'agents corrosifs tels que produits chimiques de
jardinage ou sels de dégel. Ne rangez pas à l'extérieur.
N'immergez pas l'appareil dans l'eau et ne l'arrosez pas avec un tuyau
d'arrosage. Ne le nettoyez pas avec un nettoyeur haute pression. Si
de l'eau pénètre dans l'appareil électrique, cela augmente le risque
d'électrocution. Entreposez l'appareil à l'intérieur.
N'entreposez pas l'appareil électrique à proximité d'engrais ou de produits
chimiques.
ENTRETIEN
Nettoyer et entretenir la débroussailleuse avant de la ranger.
Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la machine.
L'inspection du produit exige beaucoup de précision et de savoir-faire
technique et elle doit être eff ectuée uniquement par un technicien
d'assistance qualifi é. Envoyer le produit à un centre d'assistance autorisé
pour toute opération d'inspection et de réparation. Pour l'entretien utiliser
uniquement des pièces détachées identiques.
Avant d'eff ectuer toute opération d'entretien ou de nettoyage, désactiver
le dispositif et enlever la batterie.
Eff ectuer uniquement les confi gurations et les réparations décrites ici.
Pour toutes les autres interventions de réparation, veuillez vous adresser
à un revendeur spécialisé autorisé.
Comme bobine de fi l de rechange, utiliser uniquement des fi ls en nylon
sur bobines ayant un diamètre indiqué dans les présentes instructions.
Après avoir inséré le nouveau fi l de coupe, avant de mettre en marche le
produit, rétablir sa normale position de fonctionnement.
Après chaque utilisation, nettoyer le produit avec un chiff on sec et doux.
Les pièces endommagées doivent être réparées ou remplacées chez un
centre d'assistance autorisé.
Contrôler à des intervalles réguliers que tous les écrous, boulons et
vis soient correctement serrés pour assurer le fonctionnement en toute
sécurité du produit.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées
Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le remplacement n'a pas
été décrit, par un des centres de service après-vente Milwaukee (observer
la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du
dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six
chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre
d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH,
FRANÇAIS
49

Publicidad

loading