4. Reglați lungimea curelelor de sus pentru a varia înălțimea și
reglați adâncimea și unghiul cochiliei măștii prin pierderea
ușoară a butoanelor de pe ambele părți.
5. Strângeți butoanele de pe ambele părți ale cochiliei măștii
cu grijă pentru a regla frecarea care menține cochilia în sus
(poziția de parcare) și în jos (poziția de lucru).
3. PREGĂTIREA PENTRU UTILIZARE / UTILIZARE
Înainte de a utiliza viziera de șlefuire, trebuie efectuate ur-
mătoarele verificări în conformitate cu următoarea procedură:
ʷ
Verificați dacă viziera este curată și dacă se poate vedea prin
ea.
ʷ
Asigurați-vă că ecranul de șlefuire este amplasat corect și bine
fixat pe cască.
ʷ
Verificați dacă există defecte, cum ar fi bule, fisuri și zgârie-
turi adânci. Schimbați placa de protecție dacă este necesar.
ʷ
Asigurați-vă că viziera este așezată corect (plată) pentru a
preveni aburirea.
Big Vision Air (Grinding visor prepared for air) only:
3.1. Racordarea furtunului de aer la o mască Böhler pregătită
pentru aer: Aliniați știfturile conectorului cu baionetă al fur-
tunului cu fantele din conducta de aer. Împingeți conectorul
cu baionetă în conducta de aer până când ajunge în partea
de jos a orificiului și apoi rotiți-l ușor până când știfturile de
fixare se prind în poziție.
3.2. Direcționarea fluxului de aer în interiorul măștii: Reglați
cantitatea de aer care este ghidată către frunte deschizând/
închizând butonul rotativ din interiorul cochiliei, deasupra zonei
de vizibilitate. (a se vedea p.4 - Fig. 3 )
3.3. Montarea garniturii de etanșare a feței: Când suflanta
conectată este pornită, coborâți casca în poziția jos. Trageți
sigiliul facial cu robinetul respectiv peste bărbie și potriviți-l
corespunzător în jurul feței și bărbiei. Factorul de protecție al
sistemului complet este redus dacă garnitura de etanșare a
măștii nu este montată corespunzător, de exemplu din cauza
bărbii sau a părului lung care intervine în linia de etanșare.
4. ÎNTREȚINERE / SERVICE
Utilizatorul este sfătuit să facă verificări regulate pentru a se
asigura că nu există deteriorări evidente. Ecranul de șlefuire
este o piesă de uzură și trebuie înlocuit cu piese de schimb
originale Böhler Welding (a se vedea "7. LISTA DE PIESE").
4.1. Înlocuirea plăcii de protecție
1. Asigurați-vă că viziera de șlefuire este întotdeauna prevăzută
cu o placă de protecție.
2. Ecranul trebuie înlocuit în cazul în care este spart, deteriorat
sau acoperit de stropi de șlefuire în așa măsură încât să
afecteze vederea.
3. Ecranul este un consumabil și trebuie înlocuit în mod regulat
cu piese de schimb originale certificate de la Böhler Welding.
4.2. Înlocuirea măștii: Schimbați casca prin deșurubarea
butoanelor de pe partea exterioară a cochiliei. Înlocuiți masca
și strângeți-o pe cea nouă conform ilustrației (a se vedea p. 5
- Fig.4).
4.3. Înlocuirea garniturii frontale:
Îndepărtați piulițele și șuruburile care țin sigiliul frontal în poziție,
înlocuiți sigiliul frontal și fixați-l ușor cu șuruburile și piulițele în
poziție.
5. CURĂȚARE / DEZINFECȚIE
Viziera de șlefuire și lentilele de protecție trebuie curățate în
mod regulat pentru a le menține în stare bună de funcționare.
Pentru curățare folosiți numai apă și săpun delicat într-o cârpă
- Română -
umezită și o cârpă uscată din bumbac pentru uscare.
Aplicați dezinfecția obișnuită cu o cârpă curată sau cu un
prosop de hârtie. Nu aplicați detergentul direct pe lentilă. Al-
coolul și alți solvenți sunt strict interzise, deoarece vor deterio-
ra viziera de șlefuire și ecranul.
Cutia originală este adecvată pentru transport și depozitare
în condițiile de depozitare specificate (a se vedea "9. SPECIFI-
CAȚIILE PRODUSULUI").
1 - Big Vision - 73280
2 - Big Vision Air - 73314
3 - Lentile de protecție - 73287
4 - Etanșare frontală - 73315
5 - Mască de protecție - 32406
6 - Bandă de transpirație (față și spate) - 32416
Marcajul lentilei de acoperire: CE VA 1 B EN 166
Marcajul măștii: VA EN166 B CE
CE - Marcare CE
VA - Identificarea producătorului
1 - Clasa optică
B - Indice de impact energetic mediu
EN166 - Numărul standardului
9. SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI
ʷ
Câmp vizual: 180 x 160 mm
ʷ
Temperatura de funcționare: -5 °C până la +55 °C
ʷ
Temperatura de depozitare: -20 °C până la +70 °C
ʷ
Umiditate relativă maximă: <70 %.
ʷ
Garanție: 2 ani de la data cumpărării
Certificat de conformitate:
ECS GmbH - European Certification Service
Organism notificat 1883
Obere Bahnstraße 74 | 73431 Aalen | Germany
Acest dispozitiv PPE este conform cu următoarele standarde
UE aplicabile:
Marca de conformitate europeană - Aceasta confirmă faptul
că produsul îndeplinește cerințele Regulamentului (UE)
2016/425 privind EPI.
Română
6. DEPOZITARE
7. LISTA DE PIESE (P.4)
8. MARCAJE
EN166:2003 + A1:2009
(Carcasă de mască)
EN166:2001 (Ecran de șlefuire)
35