Big Vision / Big Vision Air
NAVODILA ZA UPORABNIKE ZA BRUSILNI VIZIR
Navodila za uporabo čelade so v skladu z odstavkom 1.4 Priloge II k Uredbi (EU) 2016/425 o osebni varovalni opremi.
Naše najnovejše dokumente o izdelkih in vse kontaktne podatke podjetja voestalpine Böhler Welding najdete na naši spletni st-
rani: www.voestalpine.com/welding.
POMEMBNO !
Sistem Big Vision je zasnovan tako, da varuje oči in obraz up-
orabnika pred delci in prahom med brušenjem. Kot visokokak-
ovostni izdelek Big Vision prispeva k udobju in varnosti varilca.
Vizir za brušenje zagotavlja trajno zaščito pred srednje močni-
mi UV-žarki, vročino in iskrenjem. Vizir za brušenje ne zagotav-
lja zaščite pred svetlobo.
To ščitnik za brušenje je na voljo sestavljen. Vendar je treba
pred uporabo prebrati navodila za uporabo in vizir prilagodi-
ti vašim osebnim željam.
1. VARNOSTNA NAVODILA
OPOZORILO: Ta vizir se ne sme uporabljati kot varnostna
ʷ
plošča.
ʷ
Zaščitne leče ne zagotavljajo neomejene zaščite oči, ušes in
obraza.
ʷ
Brusnega vizirja nikoli ne postavljajte na vročo površino.
ʷ
Ta čelada z vizirjem za brušenje ne ščiti pred hudimi udarci.
ʷ
Ta čelada z vizirjem za brušenje ne ščiti pred eksplozivnimi
napravami ali jedkimi tekočinami.
ʷ
Čelade in zasloni so odporni le na določeno količino toplote.
Ne postavljajte jih v bližino odprtega ognja ali vročih delovnih
prostorov itd.
ʷ
Nepooblaščene spremembe in nadomestni deli bodo izničili
garancijo in izpostavili upravljavca nevarnosti telesnih poškodb.
ʷ
Ne uporabljajte v zaprtih prostorih in pred uporabo vedno
ocenite tveganje.
ʷ
Ne uporabljajte v okolju, ki je neposredno nevarno za zdrav-
je ali higieno uporabnika.
ʷ
V primeru omotice ali oteženega dihanja takoj prenehajte z
delom in zapustite območje.
ʷ
Na vizirju ali sestavnih delih ne uporabljajte topil.
ʷ
Leče zaščitite pred stikom s tekočinami in umazanijo.
ʷ
Materiali, ki lahko pridejo v stik s kožo uporabnika, lahko pri
občutljivih osebah povzročijo alergijske reakcije.
ʷ
Redno pregledujte objektiv. Takoj zamenjajte vse opraskane,
razpokane ali razpokane zaslone.
ʷ
Zaščitna očala za oči pred delci z veliko hitrostjo, ki se nosijo
na standardnih očalih, lahko prenašajo udarce in s tem pred-
stavljajo nevarnost za uporabnika.
ʷ
Otrokom ne dovolite, da uporabljajo ali ravnajo z embalažnim
materialom.
Samo za Big Vision Air (ščitnik za brušenje, pripravljen za zrak):
ʷ
Ta priročnik preberite skupaj z drugimi navodili za uporabo
sistemov za dovajanje zraka, varilnih filtrov in polnilnika baterij.
ʷ
Bistveno je, da brusnega vizirja ne uporabljate, če je prikl-
jučena enota puhala izklopljena. Zaščita dihal je majhna
ali je sploh ni. V čeladi lahko pride do hitrega kopičenja
ogljikovega dioksida in izčrpavanja kisika.
ʷ
Izklopljen sistem PAPR ne ščiti uporabnikovih dihalnih organov.
38
– Slovenščina - SI –
Ta navodila za uporabo je treba prebrati in v celoti razumeti pred uporabo opreme.
Priročnik z navodili za uporabo je treba shraniti za uporabo v prihodnosti.
Brusilni vizir (Big Vision Air), ki se uporablja skupaj z odobrenim
sistemom za dovod zraka, ki ga zagotavlja podjetje voestalpine
Böhler Welding, zagotavlja tudi zaščito pred nekaterimi
onesnaženji v zraku. Ta priročnik preberite skupaj z drugimi
navodili za uporabo sistemov za dovajanje zraka, varilnih filtrov
in polnilnika baterij, če jih uporabljate skupaj.
Vizirje za brušenje Big Vision/ Big Vision Air proizvaja podjetje
voestalpine Böhler Welding Group GmbH. Kontaktni podatki
so natisnjeni na strani 2.
ʷ
Splošne informacije o nevarnostih:
ʷ
ʷ
ʷ
ʷ
ʷ
ʷ
ʷ
Vizir za brušenje je v celoti sestavljen in po manjših pripravah
in prilagoditvah pripravljen za uporabo:
1. Odstranite zaščitno plast, ki pokriva objektiv z obeh strani
2. Preverite, ali so na njem proizvodne napake, kot so me-
3. S pritiskom + vrtenjem nastavitvenega gumba na zadnji
4. Za spreminjanje višine prilagodite dolžino zgornjih trakov
5. Nategnite gumba na obeh straneh školjke čelade in pazl-
Pred uporabo brusnega vizirja je treba opraviti naslednje
preglede v skladu z naslednjim postopkom:
ʷ
Slovenščina - SI
Za zagotovitev optimalne ravni zaščite mora biti obrazni
pečat pravilno nameščen okoli uporabnikovega obraza.
Glavo držite stran od hlapov. Ne vdihavajte hlapov. Da bi se
izognili tej nevarnosti, mora biti delovno območje dobro
prezračevano in/ali se morajo uporabljati ustrezni odsesoval-
ni sistemi, da se hlapi in plini ne znajdejo v območju dihanja.
Če je prezračevanje slabo, uporabite odobren dihalni sistem
za dovajanje zraka.
Če je raven hrupa visoka, nosite odobreno zaščito za ušesa.
Nosite zaščitna oblačila in rokavice iz trpežnih, ognjevarnih
materialov ter zaščito za noge, da zaščitite svojo in pomočniko-
vo kožo.
Pri uporabi tega vizirja za brušenje vedno uporabljajte zaščit-
na očala, odporna proti udarcem, in zaščito za ušesa.
Tega zaslona ne uporabljajte pri delu z eksplozivi ali jedkimi
tekočinami ali v njihovi bližini.
Takoj zamenjajte vsak opraskan, razpokan ali luknjičast zaslon.
2. PRED PRVO UPORABO
hurčki, razpoke in globoke praske.
strani prilagodite sklop naglavnega pokrivala, da se
pravilno prilega glavi uporabnika.
ter prilagodite globino in kot lupine čelade tako, da rahlo
izgubite gumbe na obeh straneh.
jivo prilagodite trenje, ki drži školjko v zgornjem (parkirni
položaj) in spodnjem (delovnem položaju).
3. PRIPRAVA ZA UPORABO / UPORABA
Preverite, ali je vizir čist in se skozi njega vidi.