Descargar Imprimir esta página

Swarovski Optik EL Range 10x42 Manual De Instrucciones página 30

Ocultar thumbs Ver también para EL Range 10x42:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 177
5. Aby wyłączyć Bluetooth, naciśnij przycisk trybu i przytrzy-
maj przez 2 sekundy.
5.4 KONFIGURACJA EL RANGE BEZPOŚREDNIO
W LORNETCE
Wybór programów i dostosowanie ustawień. Naciśnij przy-
cisk trybu i przytrzymaj przez 2 sekundy. Spowoduje to
przejście do głównego menu.
Naciśnij przycisk pomiarowy, aby przejść do pozycji menu,
pod którą znajdują się odpowiednie ustawienia. Używając
przycisku trybu, odpowiednio zmień ustawienia i potwierdź
swój wybór za pomocą przycisku pomiarowego.
Naciśnij przycisk trybu i przytrzymaj przez 2 sekundy, aby
wyjść z menu. Twoje ustawienia zostały zapisane.
Uwaga:
Wymiana baterii nie ma wpływu na ustawienia.
6. SZCZEGÓŁOWE OMÓWIENIE
POZYCJI MENU
6.1 TRACK (TRACKING ASSISTANT)
Wybierz jeden z trzech ostatnich pomiarów bezpośrednio w
lornetce, aby odnaleźć obszar docelowy dzięki wskazów-
kom EL Range.
Odmierz odległość do punktu początkowego (w którym
dokonano wybranego pomiaru).
Wyświetlacz pokazuje, o ile metrów/jardów należy się
przesunąć w lewo/prawo lub do przodu/do tyłu, aby
odnaleźć obszar, w którym znajduje się mierzony punkt.
Odległość do mierzonego punktu jest zwykle określona z
większą dokładnością niż kierunek, dlatego pokazane na
wyświetlaczu pole poszukiwań ma kształt łuku. Gdy dalsze
korygowanie odległości nie jest już konieczne, a odchy-
lenie boczne jest ograniczone do
minimum, najlepiej rozpocząć pos-
zukiwania, poruszając się po łuku
i zachowując stałą odległość od
miejsca pierwotnego pomiaru.
58
EL RANGE / EN
EL RANGE / PL
Aby wyjść z trybu „Track", naciśnij przycisk trybu i przytrzy-
maj przez 2 sekundy. Wyjście z tego trybu wymaga twojego
działania. Ten tryb nie wyłącza się samoczynnie po upływie
określonego czasu.
6.2 OBSŁUGA FUNKCJI TRACKING ASSISTANT ZA
POMOCĄ APLIKACJI
Ustanów połączenie Bluetooth, postępując zgodnie z
instrukcją w punkcie 5.3. Wybierz jeden z trzech ostatnich
pomiarów dokonanych lornetką EL Range.
Wybierz punkt początkowy ręcznie lub pozwól, aby został
wyświetlony automatycznie (jest to możliwe tylko w przypad-
ku, gdy wciąż znajdujesz się dokładnie w tym miejscu, w
którym dokonano pomiaru).
Kiedy znajdziesz się w obszarze docelowym, rozpocznij
poszukiwania, poruszając się po łuku zgodnie z instrukcją
w punkcie 6.1.
6.3 COMP – KALIBRACJA KOMPASU
Zalecamy regularne kalibrowanie kompasu w celu zapew-
nienia maksymalnej dokładności zarówno wskazań kom-
pasu, jak i funkcji Tracking Assistant. Aktywuj kalibrację za
pomocą przycisku pomiarowego w programie „Comp". Po
rozpoczęciu kalibracji dioda LED u dołu urządzenia zacz-
nie migać na czerwono. Obracaj urządzenie w równym
tempie względem każdej osi do chwili, gdy czerwona
dioda zgaśnie. Będzie to oznaczało, że kalibracja została
zakończona. Aby aktywnie wyjść z tego trybu, należy
nacisnąć przycisk pomiarowy.
Ponowna kalibracja jest zalecana
w przypadku przeniesienia się na
inny teren łowiecki lub wystąpienia
dużych wahań temperatury.
Metalowe przedmioty, takie jak
samochód lub słup energetyczny,
mogą wpływać na wskazania kompasu i jego kalibrację.
Określając kierunek w pobliżu karabinu należy zachować
odległość co najmniej 40 cm/16 cali od lufy broni.
Uwaga:
Zegarek na rękę z zapięciem magnetycznym może znacząco
wpłynąć na wskazania kompasu.
EL RANGE / EN
EL RANGE / PL
59

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rf-1h3lia-02