I.
Ha az orrán vagy száján keresztül történő légzés továbbra is nehezített, forduljon egészségügyi szakemberhez.
II.
A maszknak kényelmesen kell az arcon feküdnie. Ha túlzott nyomás nehezedik az orrnyeregre, lazítsa meg a felső
pántokat, és lassan forgassa el a beállítócsavart az óramutató járásával ellentétes irányba, hogy enyhítse az orrnyeregre nehezedő
nyomást (6. ábra). Ezután állítsa be újra a felső pántokat, és rögzítse a füleket.
9. Csatlakoztassa a maszkot a túlnyomásos készülék csövéhez és lélegezzen normálisan.
10. Ha szivárgást észlel az áll vagy az arc körül, kissé húzza meg az alsó pántokat.
11. Ha szivárgást észlel az orrnyeregnél, lassan forgassa el a beállítócsavart az óramutató járásával megegyező irányba,
hogy a párnát kissé eltávolítsa a homloktól (6. ábra). Húzza meg kissé a felső pántokat, amíg a szivárgás meg nem szűnik.
MEGJEGYZÉS:
I.
NE szorítsa meg túlzottan a pántokat. A túlhúzás súlyosbíthatja a szivárgásokat. Az optimális zárás
és kényelem érdekében a maszknak pontosan, de nem szorosan kell illeszkednie.
¾ Csúsztassa le a jobb alsó fejpántot a gyorskioldó nyílásról, és vegye le a maszkot.
®
A Veraseal
a Sleepnet Corporation védjegye.
Látogassa meg weboldalunkat a www.sleepnetmasks.com címen.
V3 通気孔付きフルフ ェイスマスクは、 3 cm H
的とします。 本マスクは、 気道陽圧療法を処方された (体重30kgを超える) 成人患者に使用します。 本マスクは、 自宅または病院や
医療施設での単一患者による複数回使用を想定しています。
本マスクシステムにはPVC、 DEHPまたはフ タル酸塩は含まれていません。
¾
本製品の製造には天然ゴムラテ ッ クスは使用されていません。
¾
患者が本マスクのいずれかの部分に対して何らかの反応を示した場合は、 使用を中止して ください。
¾
本マスクには呼気ポー トが内蔵されていますので、 別個の呼気ポー トは不要です。
¾
本マスクには窒息防止弁 (空気吸引弁) が付いており、 陽圧装置が正常に作動しない場合に、 呼気の再吸入減少に役立
¾
ちます。
サイズ選択ガイ ドを使用して、 マスクのサイズが正しいことを確認して ください。
¾
悪心や嘔吐があったり、 嘔吐を引き起こす可能性のある処方薬を服用していたり、 または自身でマスクを取り外すことができない
患者の場合には、 本品を使用しないでください。
米国連邦法により、 本品の販売は医師または医師の指示によるものに制限されています。
¾
V3 通気孔付きフルフ ェイスマスクは、 140°F ( 60°C) 以上の高温にさらさないでください。
¾
本マスクは、 単一患者による使用のみを想定しています。 本マスクは、 洗浄して同一患者に繰り返し使用することはできま
¾
すが、 複数の患者で使用してはなりません。 殺菌または消毒は行わないでください。
気道分泌物を除去するための薬物または装置を使用している場合、 本マスクを使用する前に医師に相談して ください。
¾
本マスクは、 生命維持の換気提供には適していません。
¾
患者が呼吸不全の場合、 本マスクの装着は治療が実施されている時のみに限ります。
¾
V3 通気孔付きフルフ ェイスマスクは、 3 cm H
¾
本CPAPマスクで酸素を使用する際、 CPAP装置が作動していないときには、 酸素フローをオフにする必要があります。 警告
¾
の説明 : CPAP装置が作動していないときに酸素フローがオンのままになっていると、 換気装置のチ ューブに送り込まれる
酸素がCPAP装置筐体内に蓄積する場合があります。 CPAP装置筐体内に酸素が蓄積すると、 火災の危険が生じます。
補助酸素流量が固定されていても、 吸入される酸素濃度は、 圧力の設定、 患者による呼吸パターン、 マスクの選択および
¾
リーク量に応じて変動します。
酸素を使用しているときは、 喫煙またはろうそくなどの火を使用してはなりません。
¾
38
A MASZK ÉS A FEJRÉSZ GYORS KIOLDÁSA
V3 通気孔付きフルフ ェイスマスク
内容 : V3 通気孔付きフルフ ェイスマスク、 ヘッ ドギア付き
要処方 米国製
天然ゴムラテ ッ クスは使用されていません。
使用目的
O以上で作動するCPAPまたはバイレベルなどの気道陽圧装置と併用することを目
2
O未満のベースライン圧力下で使用しないでください。
2
注記
禁忌
注意
警告
日本語
!