Formula Air MZ Serie Manual De Mantenimiento página 79

Tabla de contenido

Publicidad

Dans cette formule, P
est la puissance nominale du moteur en kW, N est le nombre de courroies, n le nombre de tours/min de la poulie motrice, d est le
nom
diamètre de la poulie motrice en mm, k est une constante qui dépend du profil du profil de la courroie (elle est indiquée dans le tableau suivant).
Dabei steht P
für die Nennleistung des Motors in kW, N steht für die Anzahl der Riemen, n für die Drehzahl/min der Antriebsriemenscheibe, d für den
nom
Durchmesser der Antriebsriemenscheibe in mm, k ist die Konstante in Abhängigkeit des Riemenprofils und wird in der nachstehenden Tabelle
wiedergegeben.
Donde P
es la potencia nominal del motor en kW, N es el número de correas, n el número de revoluciones/min de la polea motriz, d es el diámetro de la
nom
polea motriz en mm, k es una constante que depende del perfil de la correa y es indicada en la tabla siguiente.
Onde P
é a potência nominal do motor em kW, N é o número de correias, n o número de rpm da polia motora, d é o diâmetro da polia motora em mm, k
nom
é uma constante que depende do perfil da correia e é apresentada na seguinte tabela.
Waar Pnom de nominale motorkracht in kW is, N is de riemen aantal, n de rotaties per minuut van de aandrijvingriemschijf, d is de diameter van de
aandrijvingriemschijf in mm, k is een constante afhankelijk van het riemprofiel en is aangegeven in de tabel hieronder.
Z
A
B
C
D
La forza Td, epressa in kg (1kgΗ10N), applicata perpendicolarmente al tratto libero per verificare il corretto tensionamento delle cinghie deve corrispondere
pressappoco a:
The force Td, expressed in kg (1kgΗ10N), perpendicularly applied to the free section for checking the right tensioning of the belts, should be more or less:
La force Td, exprimée en kg (1kgΗ10N), appliquée perpendiculairement à la partie libre pour s'assurer de la bonne tension doit correspondre à peu près à:
Die Kraft Td, ausgedrückt in kg (1kgΗ10N) und rechtwinklig am freien Abschnitt angelegt zur Überprüfung der korrekten Riemenspannung, muss ungefähr
folgendem Wert entsprechen:
La fuerza Td, expresada en kg (1kgΗ10N), aplicada perpendicularmente al tramo libre para averiguar la correcta tirantez de las correas tiene que
corresponder más o menos a:
A força Td, expressa em kg (1kgΗ10N), aplicada perpendicularmente ao pedaço livre para verificar a extensão correcta das correias deve corresponder a
cerca de:
De kracht Td, aangegeven in kg (1kg 10N), perpendiculair aangedrukt aan het vrije uiteinde om zeker te zijn van de spanning moet ongeveer
overeenstemmen met :
Td = T
25
Valori di "k" in funzione del tipo di cinghia – Values of "k" according to belt type
Valeurs de "k" en fonction du type de courroie – k-werte in Abhängigkeit des Riementyps
Valores de k según el typo de correa – Valores de k em função do tipo de correia
Waarden van "k" in functie van de riementype
0.006
SPZ
0.011
SPA
0.019
APB
0.031
SPC
0.059
0.007
XPZ
0.012
XPA
0.019
XPB
0.038
XPC
0.007
0.012
0.019
0.036

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido