Formula Air MZ Serie Manual De Mantenimiento página 82

Tabla de contenido

Publicidad

31
Cinghie trapezoidali
V-belts
Courroies en V
Keilriemen
Correas en V
Coorrieas en V
V riemen
32
Ribaltina
Tipper
Volet
Kippanschlag
Basculador
Elemento basculante
Kantelblad
POS.
POS.
POS.
Descrizione / Description /
STEL.
Désignation / Bezeichnung /
POS.
Descriptión / Descrição /
POS.
Beschrijving
POS.
48
Giunto di tramissione
Transmission joint
Joint de transmission
Getriebekupplung
Junta de transmisón
Junta de transmissão
Dichting aan transmissie
49
Carter coprigiunto
Joint-cover guard
Carter couvre joint
Kupplungsschutzgehäuse
Cárter cubrejunta
Cárter de cobertura da junta
Koppeling - beschermingsrooster
Ai fini di un agevole riordino dei pezzi di ricambio verificare a quale esecuzione costruttiva appartiene il ventilatore in oggetto confrontandolo con la tabella
del paragrafo 2.1, indicare tutti i dati riportati nella targhetta: tipo, matricola e codice del ventilatore, indicare il numero del particolare da ordinare seguendo
la tabella delle parti di ricambio.
For an easy reorder of spare parts, check the manufacturing model of the fan comparing it with the table of paragraph 2.1, indicate all the data of the plate:
fan type, registration number and code, indicate the part number to order according to the spare part table.
Pour faciliter la commande de pièces détachées, contrôler la version à laquelle le ventilateur appartient dans le tableau du chapitre 2.1, indiquer toutes les
données figurant sur la plaque: type, matricule et code du ventilateur, indiquer le numéro de la pièce à commande en faisant référence au tableau des
pièces détachées.
Überprüfen Sie zur leichteren Neuordnung der Ersatzteile die Konstruktionsausführung des betreffenden Ventilators, indem Sie diesen mit der Tabelle im
Abschnitt 2.1 vergleichen. Geben Sie alle auf dem Schild eingetragenen Daten an: Typ, Seriennummer und Code des Ventilators. Geben Sie die Nummer
des zu bestellenden Ersatzteils anhand der Ersatzteiltabelle an.
Para que sea más fácil pedir las piezas de repuesto, averiguar a qué ejecución constructiva pertenece el ventilador en objeto comparándolo con la tabla
del párrafo 2.1, indicar todos los datos detallados en la placa: tipo, matrícula y código del ventilador, indicar el número de la pieza a pedir siguiendo la tabla
de las piezas de repuesto.
Para solicitar facilmente peças de reposição verificar qual a versão do ventilador em questão, comparando-o com a tabela do parágrafo 2.1, indicar todos
os dados apresentados na etiqueta: tipo, série e código do ventilador, indicar o número da peça a solicitar, de acordo com a tabela das peças de
reposição.
Om losse onderdelen gemakkelijk te bestellen, controleer de ventilator type en model en vergelijken met de tabel van paragraaf 2.1. Geef alle gegevens
van de naamplaat op de ventilator op : model, registratienummer en code. Geef het onderdeelnummer terug te vinden in de onderdelenlijst op.
44
Staffe di supporto carter
Carter supporting brackets
Brides de soutien carter
Gehäusestützbügel
Abrazaderas de soporte cárter
Presilhas do suporte do cárter
Riemafschermingsbeugels
45
Supporto ribaltina
Tipper support
Support volet
Kippanschlagshalterung
Soporte basculador
Suporte do elemento basculante
Kantelbladsteun
Q. tà
POS.
Q.ty
POS.
Q.té
POS.
Menge
STEL.
C.dad
POS.
Q.de
POS.
Aantal
POS.
53
Guarnizione bocca premente
Pressing mouth gasket
joint bouche de pression
Drukcköffnungsdichtung
Junta boca de impulsión
Guarnição da bocca de descarga
Dichting aan uitlaat
Descrizione / Description /
Désignation / Bezeichnung /
Descriptión / Descrição /
Beschrijving
Q. tà
Q.ty
Q.té
Menge
C.dad
Q.de
Aantal

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido