SUHNER MACHINING BEX 35 Documentación Técnica página 32

Tabla de contenido

Publicidad

Riemen entfernen.
Motorseitig Schraube lösen und mit
Scheibe und Riemenscheibe von der
Welle abziehen.
Spindelseitig Nutmutter lösen und
Sicherungsblech und Riemenschei-
be von der Spindel abziehen.
Vier Sechskantschrauben lösen und
Motor mit Motorplatte entfernen.
Zwei Zylinderschrauben lösen und
mit Anschlag entfernen.
32
DE
Retirer la courroie.
Desserrer la vis côté moteur et la
retirer avec la rondelle et la poulie.
Côté broche, desserrer l'écrou rai-
nuré et retirer la tôle de sécurité et la
poulie de la broche.
Dévisser quatre vis hexagonales et
enlever le moteur avec la plaque du
moteur.
Dévisser deux vis à tête et les retirer
avec la butée.
FR
Remove the belt.
Loosen the bolt on the motor-side
and pull off with the pulley and belt
pulley from the shaft.
Loosen the grooved nut on the
spindle-side and pull the locking
plate and the belt pulley from the
spindle.
Loosen the four hex screws and re-
move the motor with the motor plate.
Loosen the two Allen screws and
remove with the stop.
GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido