IT
Rimuovere la cinghia.
Allentare la vite sul lato motore ed
estrarla dall'albero con disco e
puleggia.
Sul lato mandrino allentare il dado
ad intagli radiali e rimuovere dal
mandrino la rosetta di sicurezza e la
puleggia.
Allentare i quattro viti a testa esa-
gonali e rimuovere il motore con la
piastra motore.
Allentare le due viti a testa cilindrica e
rimuoverle insieme al finecorsa.
ES
Retirar las correas.
Soltar el tornillo del lado del motor y
sacarlo con el disco y la polea.
Soltar la tuerca ranurada en el lado
del husillo y retirar la chapa de segu-
ridad y la polea del husillo.
Soltar cuatro tornillos hexagonales
y retirar el motor con la placa del
motor.
Soltar dos tornillos cilíndricos y
retirarlos con el tope.
PT
Remover correia.
Soltar o parafuso do lado do motor e
retirar com disco e polia do veio.
Soltar a porca ranhurada do lado do
fuso e retirar chapa de protecção e
polia do fuso.
Soltar as quatro parafusos sextava-
das e remover motor com placa do
motor.
Soltar os dois parafusos de cabeça
cilíndrica e remover o batente.
33