Descargar Imprimir esta página

Impianto Accensione-Iniezione; Ignition-Injection System; Sistema De Encendido-Inyección - Ferrari F 140B Manual De Uso Y Mantenimiento

Publicidad

IMPIANTO
ACCENSIONE-INIEZIONE
Generalità
Ogni bancata è dotata di un impian-
to di accensione-iniezione integrato
Bosch Motronic ME 7.1.1 controlla-
to da una centralina elettronica a mi-
croprocessore.
In base al regime di rotazione e alla
quantità di aria aspirata dal motore,
la centralina elettronica dosa sia la
quantità di carburante da inviare agli
iniettori che l'anticipo di accensione
necessari per rendere ottimale il ren-
dimento del motore.
Componenti principali
dell'impianto
Sensore di giri motore
Genera un segnale elettrico rilevan-
do il passaggio dei denti di una ruo-
ta fonica montata sull'albero moto-
re.
Su di essa è realizzata una "finestra"
(mancanza di due denti), che per-
mette alla centralina elettronica di
individuare il punto morto superiore
del cilindro di riferimento della ban-
cata.
MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR
IGNITION-INJECTION
SYSTEM
General
Each cylinder bank is equipped with
an integral Bosch Motronic ME 7.1.1
ignition-injection system controlled
by a microprocessor ECU.
The ECU regulates the quantity of
fuel to be delivered to the injectors
and corrects ignition timing to opti-
mise engine efficiency on the basis
of the engine rpm and the quantity
of air taken in by the engine.
Main system
components
Engine rpm sensor
It generates an electrical signal by
monitoring the teeth on a gear wheel
fitted on the crankshaft.
The wheel incorporates a "window"
(two missing teeth), which enables
the ECU to identify the top dead cen-
tre of the reference cylinder on the
bank.
SYSTÈME
D' ALLUMAGE/INJECTION
Caractéristiques générales
Chaque rangée de cylindres est do-
tée d'un système d'allumage-injec-
tion intégré Bosch Motronic ME
7.1.1 commandé par un boîtier élec-
tronique à microprocesseur.
Sur la base du régime de rotation et
de la quantité d'air admis par le
moteur, le boîtier électronique dose
aussi bien la quantité de carburant
à refouler aux injecteurs que l'avan-
ce à l'allumage nécessaires pour
optimiser le rendement du moteur.
Composants principaux
du système
Capteur de tours moteur
Il engendre un signal électrique lors-
qu'il détecte le passage des dents
d'une roue dentée montée sur le vi-
lebrequin.
La roue dentée présente une "fenê-
tre" (absence de deux dents) per-
mettant au boîtier électronique
d'identifier le point mort haut du cy-
lindre de référence de la rangée de
cylindres.
SISTEMA
DE ENCENDIDO-INYECCIÓN
Generalidades
Cada bancada está dotada de un
sistema de encendido-inyección in-
tegrado Bosch Motronic ME 7.1.1
controlado por una centralita electró-
nica con microprocesador.
Dependiendo del régimen de giro y
de la cantidad de aire aspirada por
el motor, la centralita electrónica
dosifica tanto la cantidad de com-
bustible a enviar a los inyectores
como el avance del encendido ne-
cesario para que el rendimiento del
motor sea óptimo
Componentes principales
del sistema
Sensor de revoluciones del motor
Genera una señal eléctrica de-
tectando el paso de los dientes de
una rueda fónica montada en el ci-
güeñal.
Se ha realizado en ella una "venta-
na" (faltan dos dientes), que permi-
te que la centralita pueda detectar
el punto muerto superior del cilindro
de referencia de la bancada.
3
.15

Publicidad

Capítulos

loading