Sulla bomboletta è riportata
una targhetta con indicata la
scadenza. Controllare periodi-
camente l'integrità e la data di
scadenza della bomboletta.
In caso di utilizzo, seguire
scrupolosamente le indicazio-
ni riportate sulla bomboletta.
Accessori utili
Oltre a quanto in dotazione alla vet-
tura occorre tenere sempre a bordo
il triangolo per la segnalazione di
pericolo con i requisiti di legge.
G
AUTOTELAIO
CHASSIS
CHASSIS
BASTIDOR PORTANTE
A label on the spray bottle in-
dicates its expiration date. Pe-
riodically check that the bottle
is intact and that it has not re-
ached the expiration date.
When using the spray, careful-
ly follow the instructions on the
spray bottle.
Useful accessories
In addition to the tools supplied with
the vehicle, the hazard warning trian-
gle should always be stored in the
vehicle in order to signal hazardous
situations in compliance with regu-
lations.
G - Targhetta scadenza
G - Expiration date label
G - Plaquette reportant la date d'expiration
G - Etiqueta de caducidad
La bombe est dotée d'une
plaquette indiquant la date
d'expiration. De temps à autre,
contrôler le bon état et la date
d'expiration de la bombe.
En cas d'emploi, se tenir scrupu-
leusement aux indications figu-
rant sur la bombe.
Accessoires utiles
Outre aux outils fournis avec la voi-
ture, il faut toujours avoir à bord du
véhicule le triangle de présignalisa-
tion conforme aux prescriptions de
la loi.
En la botella aparece una eti-
queta con la caducidad. Com-
pruebe periódicamente la inte-
gridad y la caducidad de la
botella.
En caso de utilización, siga
cuidadosamente las indicacio-
nes mostradas en la botella.
Accesorios útiles
Además de la dotación del au-
tomóvil, conviene llevar siempre el
triángulo per la señalización de pe-
ligro con los requisitos legales.
4
.59