Candele di accensione
La verifica o la sostituzione delle
candele deve essere eseguita pres-
so la Rete Assistenza Ferrari in
quanto, per accedere alla candela,
è necessario rimuovere la bobina.
Presa diagnosi
La vettura è dotata di un connettore
universale A, per il collegamento del
tester di diagnosi SD-2, posto a de-
stra del quadro strumenti.
Attraverso questo connettore, il te-
ster è in grado di interfacciarsi con
tutti i sistemi presenti in vettura (ad
esclusione del sistema monitorag-
gio pressione pneumatici che pre-
senta un connettore dedicato) ed
eseguire la diagnosi.
Tipo
Type
Type
Tipo
NGK PMR8A 10X1
Diametro e passo
Diameter and pitch
Diamètre et pas
Diámetro y paso
mm 12x1,25
3
.30
Spark plugs
The spark plugs should be checked
and/or replaced by the Ferrari Serv-
ice Network centres, as the coil must
be removed to gain access to them.
Diagnosis tester socket
The vehicle is fitted with a universal
connector A for attachment of the
SD-2 diagnosis tester. This connec-
tor is located on the right-hand side
of the instrument panel.
By means of this connector, the test-
er can interface with all the vehicle's
systems (with the exception of the
tyre pressure monitoring system,
which has a dedicated connector)
and carry out the diagnoses.
mm 0,6 ÷ 0,7
(0,023" – 0,027")
Bougies d'allumage
Le contrôle ou le remplacement des
bougies doivent être exécutés par
le Réseau d'Assistance Ferrari, du
fait que, pour avoir accès aux bou-
gies, il faut déposer la bobine.
Prise de diagnostic
La voiture est dotée d'un connecteur
universel A pour le branchement du
testeur de diagnostic SD-2, situé à
la droite du tableau de bord.
Grâce à ce connecteur, le testeur est
à même de s'interfacer avec tous les
systèmes installés sur la voiture
(sauf le système de contrôle de la
pression des pneus, qui dispose
d'un connecteur spécial) et d'exécu-
ter le diagnostic.
Ordine di accensione
Firing order
Ordre d'allumage
Orden de encendido
1 • 12 • 5 • 8 • 3 • 10 • 6 • 7 • 2 • 11 • 4 • 9
Bujías de encendido
La comprobación o la sustitución de
las bujías debe realizarse en la Red
de Asistencia Ferrari ya que, para
acceder a la bujía, es necesario
desmontar la bobina.
Toma de diagnosis
El automóvil está equipado con un
conector universal A para la conexión
del tester de diagnosis SD-2, colo-
cado a la derecha del cuadro de in-
strumentos.
Mediante dicho conector, el tester es
capaz de comunicarse con todos los
sistemas presentes en el automóvil
(a excepción del sistema de moni-
toreo de la presión de los neumáti-
cos que dispone de un conector es-
pecífico) y realizar la diagnosis.
A
MOTORE
ENGINE
MOTEUR
MOTOR