13 - OPCIONES DE LOS
REDUCTORES
SO
Los reductores tipo VF30, VF44,
VF49, W 63, W 75, W 86 que se
suministran exclusivamente llena-
dos en fábrica con lubricante, en
este caso se suministran sin aceite.
LO
Los reductores de tamaño del
VF130 al VF250 y W110, que
generalmente se suministran sin
lubricante, se solicitan con acei-
te sintético del tipo utilizado ha-
bitualmente por BONFIGLIOLI
RIDUTTORI y de acuerdo a la
posición de montaje especifica-
da. Por lo que se refiere a los
grupos W110 y WR110 la opci-
ón LO es aplicable según se de-
talla en la siguiente tabla:
RB
Doble eje de entrada.
RBO
Doble eje de entrada en el 2º
reductor.
(sólo para combinados)
VV
Retén en Viton en el eje de en-
trada.
Disponible solo para la Serie
VF (excluyendo VF30 con op-
ción RB y VF30 HS).
PV
Todos los retenes en Viton
(excluyendo VF30 con opción
RB y VF30 HS).
KA
Kit con patas W63...W110 para
la intercambiabilidad con los
grupos tipo VF_ A equivalentes.
KV
Kit con patas W63...W110 para
la intercambiabilidad con los
grupos equivalentes tipo VF_ V
(excluido W con opción RB).
AO
Eje lado opuesto al estándar
(VF27).
Opciones de los motores
Para más información sobre
las opciones, consultar el cor-
respondiente capítulo en la
sección de Motores Eléctricos.
24
13 - GEARBOX OPTIONS
SO
Gear units VF30, VF44, VF49,
W63, W75 and W86, usually
factory filled with oil, are, in this
case, supplied unlubricated.
LO
Gearboxes
VF130...VF250
and W110, usually supplied
unlubricated, to be filled with
synthetic oil currently used by
BONFIGLIOLI
RIDUTTORI
according to the mounting po-
sition specified.
As far as gear units W 110 and
WR 110
the applicability of
the LO option is described by
the chart below:
LO
B3
W 110_HS
W 110_P63...P132
X
X
W 110_S1...S4
RB
Double-ended input shaft at
non-drive- end.
RBO
Double-ended input shaft at
nd
N.D.E. of 2
gearbox.
(combined execution only)
VV
®
Viton
oil seal on input shaft.
The option is only available for
units of the VF series, barring
all VF30's c/w option RB and
VF30_HS.
PV
®
®
Oil seals from Viton
compound
on both the input and the output
shaft, barring all VF30's c/w op-
tion RB and VF30_HS.
KA
VF_A interchangeability kit.
Option is available for units
W63 to W110.
KV
VF_V
interchangeability
(barring W + option RB).
Option is available for units
W63 to W110.
AO
Output shaft on side opposite to
standard
(VF
27).
Motor options
For more detailed information
please consult the Electric
Motor section in this book.
13 - GETRIEBE OPTIONEN
SO
Die Getriebetypen VF30, VF44,
VF49, W63, W75, W86,
normalerweise sind mit Schmier-
mittel geliefert, werden ohne Öl
geliefert.
LO
Die normalerweise ohne Schmier-
mittel gelieferten Getriebe vom Typ
VF130...VF250 und W110, die ge-
wöhnlich ohne Schmiermittel gelie-
fert werden, in Übereinstimmung
mit der Einbaulage gefüllt mit dem
normalerweise von BONFIGLIOLI
RIDUTTORI verwendeten syntheti-
schen Schmierstoff. In Bezug auf
die Baugrosse W 110 und WR 110
die Ausführung LO ist nach der fol-
genden Tabelle möglich:
B6
B7
B8
V5
X
X
X
X
X
X
X
X
X
RB
Zweites Wellenende gegenüber
von Eigangswelle.
RBO
Zusätzliches
Schneckkenwel-
lenende
am 2. Getriebe. (nur
bei Doppelschneckengetrieben)
VV
Wellendichtringe aus Viton
der Antriebswelle. Lieferbar nur
für die VF-Reihe. Ausschließ-
lich VF30 nach Ausführung RB
und/oder HS.
PV
Alle Wellendichtringen aus Vi-
®
ton
. Ausschließlich VF30 nach
Ausführung RB und/oder HS .
KA
Durch mit VF_A austauschba-
rem Satz - Abstellfüße komplet-
tiert.
KV
kit
Durch mit VF_V austauschba-
rem Satz - Abstellfüße komplet-
tiert (W mit Option RB ausge-
schlos).
AO
Abtriebswelle auf die Gegensei-
te als Standard
(VF
27).
Optionen Motoren
Detaillierte Informationen ent-
nehmen Sie bitte dem Kapitel
"Elektromotoren".
13 - OPTIONS REDUCTEURS
SO
Les réducteurs VF30, VF44,
das
VF49, W63, W75, W86, habi-
tuellement fourni avec lubrifiant,
sont livrés sans huile.
LO
Les
réducteurs
VF130...VF250 et W 110, habi-
tuellement dépourvus de lubri-
fiants, sont demandés avec
huile synthetique du type cou-
ramment utilisé par BONFI-
GLIOLI RIDUTTORI et remplis
conformément à la position de
montage demandée. Pour ce
qui concerne les réducteurs W
110 et WR 110, l'option LO
peut être appliquée comme in-
diqué dans le tableau suivant :
V6
RB
Vis saillante sur le côté opposé
commande.
RBO
Vis saillante sur le 2ème réduc-
teur (seulement pour les exécu-
tions combinées)
VV
®
auf
Bague d'étanchéité en Viton
sur arbre rapide. Disponible
uniquement pour groupes VF, a
l'exclusion de VF30 avec option
RB et VF30_HS.
PV
Les réducteurs sont équipées de
bagues d'étanchéité en Viton
sur l'arbre se sortie que sur l'arbre
d'entrée, a l'exclusion de VF30
avec option RB et VF30_HS.
KA
Kit pieds pour interchangeabili-
té avec groupe équivalent type
VF_A.
KV
Kit piedes pour interchangeabi-
litè avec groupe équivalent type
VF_V (a l'exclusion de W avec
option RB).
AO
Arbre cotè opposè par rapport
au standard
(VF
27).
Options moteurs
Pour plus d'informations sur
les options, consulter les cha-
pitres correspondants dans la
section Moteurs électriques.
type
®
®
soi