LIST NO.
453564326571
COMMODITY NO.
DF-4523
DATE PREPARED
1-26-2012
ARTIST
KENT
PIEZĪME. Turiet devēja bloku tā, lai šķīdums tecētu augšup, t.i.,
perpendikulāri grīdai.
2.
Ievērojiet atbilstošās III A sadaļas darbības un norādījumus ar apzīmējumu
„Uzmanību!".
3.
Novietojiet devēju uz pacienta un nostipriniet ar siksnu.
4.
Ja vēlaties, piestipriniet sastāvdaļas ar lenti (pielikumā B skatiet sadaļu
RAKSTURĪGĀ KONFIGURĀCIJA).
IV
Nulles vērtības iestatīšana, līmeņošana un kalibrēšana
A Kad sistēma ir uzpildīta un uzstādīta, devējam ir jāiestata nulles vērtība.
1.
Pagrieziet nulles atsauces noslēdzošo krānu izslēgtā pozīcijā virzienā uz
pacientu un noņemiet dzelteno vāciņu bez atveres no sānu pieslēgvietas, kas
atver nulles atsauces noslēdzošo krānu gaisam.
PIEZĪME. Nulles atsauces noslēdzošā krāna gaisa-šķīduma robežvirsmai
ir jābūt labā priekškambara (paduses vidus) līmenī vai blakus tam.
2.
Iestatiet devējam nulles vērtību atbilstoši monitora ražotāja norādījumiem.
3.
Pagrieziet nulles atsauces noslēdzošo krānu izslēgtā pozīcijā virzienā uz sānu
pieslēgvietu un nomainiet dzelteno vāciņu bez atveres.
—vai—
1.
Pievienojiet nepieciešamo katetru uzraudzības komplekta distālajam galam un
uzpildiet, izvadot no katetra visus gaisa burbuļus.
2.
Atveriet noslēdzošo(-s) krānu(-s), kas iet uz katetru. (Tagad katetra gals ir
sistēmas gaisa-šķīduma robežvirsma.)
3.
Novietojiet devēju tādā pozīcijā (horizontālā plaknē), kādā tas atradīsies
spiediena mērīšanas laikā.
4.
Novietojiet katetra galu labā priekškambara (paduses vidus) līmenī.
5.
Iestatiet devējam nulles vērtību atbilstoši monitora ražotāja norādījumiem.
PIEZĪME. Kamēr starp katetra galu un devēju tiek uzturēts relatīvais līmenis,
nulles līmeņošana būs atbilstoša. Ja rodas būtiskas relatīvā līmeņa izmaiņas,
nepieciešama atkārtota nulles vērtības iestatīšana.
B Katrai papildu uzraudzības līnijai atbilstoši atkārtojiet nulles līmeņošanas procedūru.
C Devēji ir iepriekš kalibrēti atbilstoši nozares standartiem. Lai pārbaudītu monitora
kalibrēšanu, izpildiet monitora ražotāja kalibrēšanas procedūras. Kad ir izveidots
savienojums ar pacientu, neizmantojiet spiedienu.
V
Uzraudzības sistēmas savienojuma izveide ar pacientu
PIEZĪME. Nav ieteicams pie pacienta uzstādīt saspiežamu skalošanas ierīci ar
tai piestiprinātu skalošanas skavu, jo pacienta kustības var izraisīt nejaušu
ātrās skalošanas mehānisma iedarbināšanu. Ja vēlaties to uzstādīt pie pacienta,
skalošanas skava ir jānoņem.
A Noņemiet pacienta savienotāja dzelteno pārsegu bez atverēm. Pilināšanas kamerā
ir jānovēro nepārtraukta skalošana ar ātrumu 3 ml stundā. Pilēšanas ātrumam
ir jābūt aptuveni 1 piliens minūtē. Katrai papildu uzraudzības līnijai nepārtrauktā
skalošana paātrināsies par 3 ml/h (6 ml/h divām līnijām) (9 ml/h trim līnijām).
B Sistēmiskai arteriālā asinsspiediena līnijai aktivizējiet nepārtrauktās skalošanas
ierīces ātrās skalošanas mehānismu, pievienošanas laikā pieļaujot atpakaļplūsmu
LV
arteriālā kanilē. Plaušu artēriju katetriem uzraudzības sistēma ir jāpievieno katetram,
un katetrs ir jāuzpilda ar intravenozo šķīdumu pirms ievadīšanas. Ievērojiet katetru
ražotāja norādījumus.
UZMANĪBU! Nodrošiniet, lai savienošanas procedūras laikā sistēmā neiekļūtu
gaiss.
VI
Sagatavošana lietošanai — asins paraugu ņemšana
A Atbrīvojiet SAFESET™ līnijas rezervuāra fiksējošo mehānismu, nospiežot
plunžera skavas šķautņaino daļu. Ja pacienta katetrs nav nosprostots, SAFESET
līnijas rezervuāra uzpildei ir nepieciešama minimāla palīdzība. Ja ir grūtības
uzpildīt sistēmu, pārbaudiet iespējamos nosprostojumus vai ierobežojumus.
Uzpildiet rezervuāru ar ātrumu, kas nepārsniedz 1 cc/s, lai izvairītos no katetra
nosprostošanas.
B Kad SAFESET līnijas rezervuārā ir sasniegts atbilstošs „izmešanas" tilpums,
vienvirziena noslēdzošais krāns kopā ar rezervuāru ir jānoslēdz. Tas ir izdarāms,
pagriežot rokturi perpendikulāri caurulēm.
PIEZĪME. Jāievēro slimnīcā apstiprinātā prakse asins paraugu ņemšanai. Lai
panāktu neatšķaidītu paraugu iegūšanu, darbiniekam ir jānosaka atbilstošais
„izmešanas" tilpums, kas raksturīgs attiecīgajam lietojumam, kā tas aprakstīts
VII sadaļā.
C Lai notīrītu SAFESET pieslēgvietu, no kuras tiks ņemts paraugs, izmantojiet
dezinfekcijas līdzekli atbilstoši slimnīcā apstiprinātajai praksei.
D Ievietojiet asins savākšanas ierīci, piemēram, šļirci, ar Luer tipa savienotāju
aktivizētajā pieslēgvietā un aspirējiet nepieciešamo parauga asins daudzumu asins
savākšanas ierīcē.
E Pagrieziet vienvirziena noslēdzošo krānu starp pieslēgvietu un pacientu (ja
pieejams) izslēgtā pozīcijā un nedaudz aspirējiet, noņemot neaso kanili un asins
savākšanas ierīci no paraugu ņemšanas pieslēgvietas. Pagrieziet vienvirziena
noslēdzošo krānu ieslēgtā pozīcijā.
F Pagrieziet vienvirziena noslēdzošo krānu kopā ar līnijas rezervuāru ieslēgtā pozīcijā
un šķīdumu, kas atrodas SAFESET™ līnijas rezervuārā, atgrieziet pie pacienta,
lēni nospiežot uz leju plunžeri. Atgrieziet rezervuāra tilpumu pie pacienta ar ātrumu
1 cc/s, līdz plunžeris nofiksējas savā vietā.
G Pēc parauga paņemšanas notīriet SAFESET pieslēgvietu, izmantojot dezinfekcijas
līdzekli atbilstoši slimnīcā apstiprinātajai praksei.
H Kad SAFESET līnijas rezervuārs atrodas fiksētajā pozīcijā, aktivizējiet skalošanas
ierīci, līdz līnija ir tīra.
VII
Izmešanas tilpuma noteikšana
A Tālāk aprakstīto procedūru var izmantot, lai noteiktu atbilstošo izmešanas
daudzumu jebkādai konfigurācijai. Tā nav sterila procedūra. Šajā procedūrā
izmantotais produkts ir jāizmet, kad ir noteikts telpas tilpums (t.i., šķīduma tilpums
starp katetra galu un pieslēgvietu, no kuras tiks ņemts paraugs).
1.
Pievienojiet SAFESET caurules ar līnijas rezervuāru un paraugu ņemšanas
pieslēgvietu(-ām) visām sastāvdaļām, kas tiek izmantotas starp pieslēgvietu,
no kuras tiks ņemts asins paraugs, un pacientu. Jāietver arī asinsvadu katetrs.
2.
Pagrieziet noslēdzošo krānu kopā ar SAFESET līnijas rezervuāru izslēgtā
pozīcijā.
3.
Izmantojot šļirci ar iedaļām, injicējiet šķīdumu cauri pieslēgvietai, kura izvēlēta
asins parauga ņemšanai, līdz katetra galā parādās šķīdums.
PAPER AND INK SPECS: REFER TO SPECIFICATION IS-012
FINISHED TRIM: 8.5" X 11" (± 1/8")
FINISHED FOLD: 4.25" x 11" (± 1/8")
VENDOR TO CERTIFY PAPER STOCK
VENDOR: SEE SPECIFICATION IS-012
56