Réservoir de carburant
Interrupteur d'arrêt moteur (ON -
OFF)
Feux, voyants, klaxon,
interrupteurs du feu stop arrière et
dispositifs électriques
Le cas échéant, régler ou serrer.
Contrôler le niveau et ravitailler, si
nécessaire.
Contrôler les éventuelles fuites ou
occlusions dans le circuit.
Contrôler la bonne fermeture du
bouchon de carburant.
Contrôler le bon fonctionnement.
Contrôler
le
fonctionnement
correct des dispositifs sonores et
visuels. Remplacer les ampoules
ou intervenir en cas de panne.
Ravitaillements (03_02)
Pour effectuer le ravitaillement en carbu-
rant :
•
Soulever le cache (1).
•
Insérer la clé (2) dans la serrure
du bouchon du réservoir (3).
•
Tourner la clé dans le sens des
aiguilles d'une montre, tirer et
ouvrir le volet du carburant.
03_02
Elementos de fijación
Depósito combustible
Interruptor de parada del motor
(ON - OFF)
Luces, testigos, avisador sonoro,
interruptores luz de stop trasera y
dispositivos eléctricos
Abastecimiento (03_02)
Para el reabastecimiento de combusti-
ble:
•
Levantar la tapa (1).
•
Introducir la llave (2) en la ce-
rradura de la tapa del depósito
(3).
•
Girar la llave en sentido horario,
tirar de la portezuela del com-
bustible y abrirla.
65
Controlar que los elementos de
fijación no se estén flojos.
Eventualmente, regular o apretar.
Controlar el nivel y reabastecer si
es necesario.
Controlar las eventuales pérdidas
u oclusiones del circuito.
Controlar
que
el
tapón
combustible esté correctamente
cerrado.
Controlar
el
funcionamiento
correcto.
Controlar
el
funcionamiento
correcto
de
los
dispositivos
sonoros y visuales. Sustituir las
bombillas o intervenir en caso de
avería.
de